Translation of "تدابير الكفاءة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تدابير الكفاءة - ترجمة : تدابير - ترجمة : الكفاءة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ياء تدابير تحقيق الكفاءة والمكاسب
J. Efficiency measures and gains
ويجب أن تتركز تدابير التكيف على الكفاءة والحفظ.
Adaptation measures should be focused on efficiency and conservation.
16 وقد اتخذت عدة تدابير لزيادة الكفاءة الإدارية والقضائية لمكتب المدعية العامة.
Several measures were taken to increase the administrative and judicial efficiency of the OTP.
٢ تدابير لتحسين الكفاءة والفعالية بوجه عام في استخدام موارد خدمة المؤتمرات
2. Measures to improve the overall efficiency and effectiveness of the use of conference servicing resources
(د) إدارة الجانب المتعلق بالطلب للحد من استخدام المستهلكين من خلال تدابير الكفاءة أو الصون أو التغييرات الهيكلية
These schemes indicate that they will off set the greenhouse gas load generated by travel though the investment in tree planting projects, or support of local initiatives for introducing energy efficient or renewable energy schemes.
الكفاءة
Efficiency
الكفاءة
Efficiency
تتمتع الأنظمة ذات الكفاءة العالية برؤية واضحةحول ماهية الكفاءة.
High performing systems are very clear what good performance is.
8 الكفاءة ______________
Efficiency __________
مكاسب الكفاءة
Efficiency gains
تحسين الكفاءة
Results based budgeting and financial management
وهي الكفاءة
That is efficiency.
خرافة الكفاءة الصينية
The Myth of Chinese Meritocracy
مكاسب رفع الكفاءة
Efficiency gains
امتحانات الكفاءة اللغوية
Language proficiency examination Classification
الكفاءة في التجارة
Trade efficiency 20.5 39.1
الكفاءة في ص ـنع الخير
Doing Good Efficiently
ولننتقل الآن إلى الكفاءة.
Turn now to efficiency.
(ب) والتحسينات في الكفاءة
(b) Efficiency improvements
المكاسب المحققة في الكفاءة
Efficiency gains
زيادة الكفاءة اﻻدارية باء
4. Increasing administrative efficiency
زيادة الكفاءة اﻻدارية باء
4. Increasing administrative efficiency 50 61 15
٤ زيادة الكفاءة اﻹدارية
4. INCREASING ADMINISTRATIVE EFFICIENCY
٣ الكفاءة في التجارة
3. TRADE EFFICIENCY
هو الكفاءة العالية والاستدامة
Is it high efficiency and sustainability?
قلت ماذا عن الكفاءة
I said, How about competency!
إقتراح لإرتفاع الكفاءة الإدارية
A PROPOSAL FOR INCREASING DEPARTMENTAL EFFICIENCY
14 تطلب أيضا إلى الأمين العام اتخاذ تدابير تتعلق بتحقيق الكفاءة لتبسيط عمل المحكمة، وتقديم تقييم للأثر المالي لهذه التدابير في مقترحات الميزانية المقبلة
14. Also requests the Secretary General to undertake efficiency measures to streamline the work of the Tribunal and to provide an assessment of the financial impact of those measures in future budget proposals
ويجب على البلدان النامية أن تأخذ بموقف استباقي في تصميم وتنفيذ تدابير تيسير التجارة لأجل تعزيز الكفاءة وتخفيض تكاليف المعاملات والحفاظ على القدرات التوريدية.
Developing countries must be proactive in designing and implementing trade facilitation measures for enhancing efficiency, reducing transaction costs and maintaining supply capacities.
)ب( إجراء استعراضات تنظيمية للنظر في إدخال تحسينات تنفيذية مثل اتخاذ تدابير جديدة لتحقيق الكفاءة، وتوفير خدمات دعم مبسطة أو هياكل أفرقة عمل خاصة
(b) Organizational review to consider operational improvements such as new efficiency measures, streamlined support services, or special task force structures
وتبقى أكثر النتائج إدهاشا للأنظمة ذات الكفاءة العالية هي بلوغ النظام بأكمله الكفاءة العالية.
And the most impressive outcomes of world class systems is that they achieve high performance across the entire system.
12 تطلب كذلك إلى الأمين العام اتخاذ تدابير تتعلق بتحقيق الكفاءة لتبسيط عمل المحكمة وتقديم تقييم للأثر المالي لتلك التدابير في سياق مقترحات الميزانية المقبلة
12. Further requests the Secretary General to undertake efficiency measures to streamline the work of the Tribunal and to provide an assessment of the financial impact of those measures in the context of future budget proposals
التدابير المتخذة لتحسين الكفاءة القضائية
Measures taken to improve judicial efficiency
القدرة التصديرية الكفاءة في التجارة
Trade efficiency 3 191.1 3 191.1 272.9 3 464.0
رؤية تعتمد الكفاءة و الاستدامة
A vision of efficiency, sustainability, and intelligent planning.
لكن بيل ليس بهذه الكفاءة
But Bill isn't that efficient.
تبع الميتريز سنة الكفاءة بسموا
The efficiency year, as they called it
كما اتخذت تدابير للحفاظ على مستوى عال من الكفاءة القتالية للوحدات قوات الدفاع الرئيسية، وأداء البعثات من قبل الوحدات، وتأمين وممارسة الأعمال المشتركة مع التكوينات الأخرى.
Measures were also taken to maintain the high level of combat efficiency of the Main Defence Forces units, performing of missions by the units, securing and practicing joint actions with other formations.
4 وتتوقع المحكمتان معا زيادة النشاط القضائي خلال فترة السنتين 2006 2007، واتخذتا تدابير لخفض طول مدة المحاكمات والتعجيل بإجراءات المحاكمة، وتحسين الكفاءة القضائية وخفض التكاليف.
Both the Tribunals anticipate heightened judicial activity during the biennium 2006 2007 and have undertaken measures to reduce the length of trials, expedite proceedings, improve judicial efficiency and reduce costs.
وقد صممت تدابير الكفاءة، التي تشمل تحسين آليات تسعير خطوط الخدمات، وتحديد التكاليف استنادا إلى الأنشطة، وإفادة العملاء بالمعلومات بانتظام من أجل القضاء على هذه المشاكل.
The efficiency measures outlined, including improved service line pricing mechanisms, activity based costing and systematized client reporting, are designed to eliminate these problems.
وتأسف الوحدة، مع ذلك ﻷنه لم تبذل إﻻ جهود ضعيفة جدا لتنفيذ تدابير تحقيق الكفاءة المقترحة في التقرير، مثل إنشاء صندوق احتياطي لتحقيق اﻻستقرار المالي، واتخاذ تدابير أكثر ايجابية من أجل جمع تبرعات، وقيام المعاهد بأنشطة مدرة للدخل.
The Unit regrets, however, that only very timid efforts have been made to implement efficiency measures that were proposed in the report, such as the creation of a reserve fund for financial stability, more active action for voluntary contributions and the pursuit of income generating activities by the institutes.
ولا يعني هذا الكفاءة في تحديد أسعار الفائدة فحسب، بل وأيضا الكفاءة في وضع السياسة التنظيمية.
What this means is not just competence in setting interest rates, but also competence in regulatory policy.
وتدرك اللجنة أن النجاح في تنفيذ تدابير تحقيق الكفاءة، سواء منها ذات الطبيعة القضائية أو الإدارية، عملية مستمرة، وتتطلع إلى تحقيق مزيد من التطورات الإيجابية في المستقبل.
The Committee recognizes that the successful implementation of efficiency measures, whether of a judicial or an administrative nature, is an ongoing process and looks forward to further positive developments in the future.
إلا أن تحسن الكفاءة له حدوده.
But improved efficiency has its limits.
ولنتأمل أولا حجة عدم الكفاءة والتبديد.
Consider the claims of inefficiency and waste.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تدابير الكفاءة من حيث التكلفة - الكفاءة ل - الكفاءة التجارية - الكفاءة التواصلية - تقييم الكفاءة - الكفاءة الحجمية - ذروة الكفاءة - الكفاءة اللغوية - الكفاءة البيئية - زيادة الكفاءة - متطلبات الكفاءة - فقدان الكفاءة