Translation of "تحديد هوية المركبات" to English language:
Dictionary Arabic-English
تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : هوية - ترجمة : تحديد - ترجمة : هوية - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد هوية المركبات - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
تحديد المركبات لكل إدارة | Vehicle establishment by department |
1 فعالية تحديد هوية العميل | (i) Effective customer identification? |
هل لديك أي تحديد هوية | Do you have any identification? Yes, I have. |
تحديد هوية العملاء وتقديم معلومات عنهم | Customer identification and knowledge of the customers |
اتفاق على تحديد هوية مواطني تلك الدولة | agreement on who are its citizens |
رقم هوية مدخلة القائمة المراد تحديد مكانها. | The id of the menu entry to locate |
٣ إجراءات تحديد هوية الناخبين وقيد أسمائهم، | 3. The formalities for the identification and registration of voters |
ومكنت التحقيقات من تحديد هوية المتهم اﻷساسي. | An investigation led to the establishment of the identity of the suspected perpetrator. |
وتشمل شروط تحديد هوية الكيانات الاعتبارية العميلة التعرف على هوية الأشخاص المأذون لهم قانونا بتمثيلها علاوة على هوية مالكيها. | Customer identification requirements for legal entities include the individuals who are legally authorized to represent them, as well as their owners. |
الأولى، يجب تحديد هوية القرارات التي تجب متابعتها. | First, decisions to be followed up must be identified. |
وهناك خلاف واضح حول تحديد هوية من أشعل الفتيل. | There is little agreement about who lit the fuse. |
(ه ) تحديد هوية الضحية يجب أن يحدد البلاغ هوية الضحية أو مجموعة الضحايا الم د عى وقوع الضرر عليهم | (e) Identification of a victim The communication must identify a victim or group of victims alleging harm |
ونشجع المحكمة على مواصلة تحديد هوية القضايا التي ستتم إحالتها. | We would encourage the Tribunal to continue to identify cases for transfer. |
وقد تم تحديد هوية 78 جنديا شاركوا في عمليات الاغتصاب. | Seventy eight of the soldiers who took part in the rapes were identified. |
وينبغي أن يجري تحديد هوية الزبائن عند تأسيس العلاقة التجارية. | The identification of clients should take place by the time a business relationship is established. |
العوامل التاريخية المتنوعة تلعب دورا هاما في تحديد هوية التركية الحديثة. | Diverse historical factors play important roles in defining the modern Turkish identity. |
غير أن التحقيق لم يتاب ع إلى الآن رغم تحديد هوية المسؤولين. | However, even though those responsible were identified, no investigation appears to have been carried out as yet. |
ولكن في عالم الإنترنت المظلم الضبابي يصبح من الصعب تحديد هوية المهاجمين. | In the murky world of the Internet, attackers are difficult to identify. |
وت ع ذ ر على المراقبين المعنيين بحقوق الإنسان تحديد هوية الضحايا في جميع الحالات. | Hardly any cases were reported to the authorities for fear of reprisals, and the identities of the victims were in all cases difficult to determine by human rights observers. |
ويلزم مواصلة تعزيز عمليات تحديد هوية أعداد البنات اللاجئات وتسجيلهن ومتابعة سلامتهن. | Identification, registration and follow up on the well being of refugee girls need further strengthening. |
الفصل الثالث تحديد هوية اﻷشخاص المؤهلين لﻻشتراك في اﻻستفتاء ومنح بطاقات الناخبين | CHAPTER III. IDENTIFICATION OF PERSONS QUALIFIED TO PARTICIPATE IN THE REFERENDUM AND ISSUANCE OF VOTERS apos CARDS |
لكن القضية الأكثر أهمية تتلخص في تحديد هوية وعاظ الكراهية وإيقاف تحريضهم القاتل. | But the more important issue is to identify the preachers of hate and stop their murderous incitement. |
وتعزيز منهج تحديد هوية حاجات الدول في ميدان المساعدة الفنية ينبغي تشجيعه أيضا. | Strengthening the methodology for identifying States' needs in the area of technical assistance is also to be encouraged. |
٢٠ وتم توفير احتياجات النقل اﻷولية للجنة تحديد الهوية من أسطول المركبات الحالي للبعثة، مما حقق وفورات في بند استئجار المركبات. | 20. The initial transport requirements of the Identification Commission were provided from the existing vehicle fleet of MINURSO, thus resulting in savings for rental of vehicles. |
ويفرض هذا المرسوم ضرورة تحديد هوية العملاء والإبلاغ عن المعاملات المشبوهة في الأنشطة التالية. | The Decree makes it obligatory to identify customers and report suspicious transactions in respect of the following activities. |
وأحرز أيضا تقدم كبير في تحديد هوية وإعداد وثائق المؤهلين ﻹجراءات خاصة في المنطقة. | Considerable progress has also been made in the identification and documentation of those who qualify for the Special Procedures in the region. |
ولم يتم تحديد هوية مرتكبي محاولة الاغتيال، ويسود اعتقاد عام بأن ذلك لن يتحقق أبدا. | The perpetrators of the assassination attempt were not identified, and a general feeling prevailed that they would not be. |
٨ اﻹشراف على عملية تحديد هوية اﻷفراد العسكريين والتي ستجري في مختلف نقاط تجمع القوات. | 8. Supervise the identification of military personnel this operation will be carried out at the various troop assembly points |
٦٣ وفي ١ حزيران يونيه ٤٩٩١، أعلن رئيس لجنة تحديد الهوية أن عملية تحديد هوية الناخبين المحتملين وتسجيلهم ستبدأ في ٨ حزيران يونيه. | 36. On 1 June 1994, the Chairman of the Identification Commission announced that the identification and registration of potential voters would begin on 8 June. |
لكن البعض منهم يعربون عن قلقهم بشأن تحديد هوية أوروبا الجديدة باعتبارها كتلة مضادة للولايات المتحدة. | But some express concern that the new Europe will be defined in opposition to the US. |
وق دم أيضا اقتراح يرمي إلى إعطاء الدول المزيد من المرونة في تحديد هوية الضحايا والمقصود بالجبر. | It was also proposed that States should be given greater flexibility in determining who was a victim and what was meant by reparation. |
ويتعين أن تكون العلامة البسيطة والفريدة مناسبة وتتيح تحديد هوية بلد الاستيراد وسنة الاستيراد، إن أمكن. | The simple and unique marking has to be appropriate, permitting identification of the country of import and, where possible, the year of import. |
ولم تجر الحكومة التحقيق المﻻئم الذي من شأنه أن يسفر عن تحديد هوية اﻷطراف المذنبة ومعاقبتها. | The Government did not make a proper investigation which would have resulted in the identification and punishment of the guilty parties. |
وهذا ي حمل مجتمع اﻷمم، المجتمعة هنا معا، مسؤولية كاملة عن تسوية الصراع بعد تحديد هوية المعتدي. | This places full responsibility on the community of nations, gathered together here, to settle the conflict after identifying the aggressor. |
نعود الآن إلى آن كاي حياة حقيقية من حفلة عبارة عن مفاجئة بعد تحديد هوية المحطة | We now return to Ann Kay's Real Life Surprise Party after station identification. |
وفيما يتعلق باستيراد المركبات، أكدت حكومة الجمهورية العربية السورية من جديد عدم وجود أي تحديد لعدد المركبات التي يمكن للوكالة أن تستوردها لأغراض القيام بعملياتها. | With respect to the importation of vehicles, the Government of the Syrian Arab Republic has reaffirmed that there is no limitation on the number of vehicles that UNRWA may import for the purpose of carrying out its operations. |
(4) ي لزم المرسوم المؤسسات المالية غير المصرفية بتطبيق نفس معايير تحديد هوية العملاء والإبلاغ المفروضة على المصارف | (4) It requires non banking financial institutions to apply the same standards as banks with regard to customer identification and declaration |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles 1 458.6 1 458.6 746.0 712.6 |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles 540 000 331 880 24 500 307 380 |
شراء المركبات استئجار المركبات | Rental of vehicles 1 125.0 1 125.0 2 405.0 (1 280.0) |
هوية | id |
هوية. | Id. |
هوية | Id |
عمليات البحث ذات الصلة : تحديد هوية الأشخاص - تحديد هوية الناخبين - تحديد هوية العملاء - تحديد هوية المتصل - تحديد هوية الضحايا - تحديد هوية الضحايا - تحديد مواقع المركبات - هوية - هوية فريدة - رمز هوية - هوية مشتركة - علامة هوية