Translation of "تحديد الغرض" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد - ترجمة : تحديد الغرض - ترجمة : تحديد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ولهذا الغرض، فإن لجنة مكافحة الإرهاب تحرص على تحديد الاحتياجات الفنية أثناء الزيارات.
To that end, the CTC is committed to ensuring that technical assistance needs identified during the visits are met.
16 وينبغي تحديد الغرض من المساعدة المالية المطلوبة. ويجوز طلب المساعدة المالية للأغراض التالية
16. The purpose of the financial assistance applied for should be specified. Financial assistance may be sought for the following purposes
65 ينبغي أولا وقبل كل شيء تحديد الجهات التي يستهدفها الأطلس الجديد، والتعرف على الغرض من التجميع.
First and foremost, the target audience for the new atlas should be identified and the purposes of compilation should be determined.
بيد أن تصنيفها على هذا النحو مفيد في تحديد الغرض اﻷولي والمقصد اﻷساسي من أي نشاط تقييمي بعينه.
Such classification is useful, however, in determining the primary purpose and intent of a particular evaluation activity.
في المثال أعلاه، فإن الغرض من الاختبار هو تحديد والذي هو أنجع وسيلة لدافعا للعملاء في جعل عملية البيع.
In the example above, the purpose of the test is to determine which is the more effective way to impel customers into making a purchase.
الغرض من أحكام هذا القانون التي تتناول إنشاء الحق الضماني هو تحديد طريقة إنشاء الحق الضماني في الممتلكات المنقولة.
The purpose of the provisions of the law dealing with creation is to specify the way in which a security right in movable property is created.
وفي الوقت الحالي، لم يتم تحديد أي أموال لهذا الغرض وتواصل اللجنة النظر في مختلف الخيارات في هذا الصدد.
At this time, no funds have been identified for this purpose and the Committee continues to look into different options in this regard.
ولهذا الغرض ينبغي للبلدان أن تبني القدرة على تحديد السياسة، وتقرير أولويات البحث وأن تعبر للمانحين بوضوح عن طلباتها.
For this purpose, countries should build the capacity to define policy, determine research priorities and express demand clearly to donors.
ولهذ الغرض، ووفق على إجراء مشاورات بين أمانات منظومة اﻷمم المتحدة ومنظمة المؤتمر اﻹسﻻمي بهدف تحديد آليات مثل هذا التعاون.
For this purpose, it was agreed that consultations should be undertaken between the secretariats of the United Nations and OIC with a view to defining the mechanisms for such cooperation.
استخدامه لذلك الغرض تحديدا . ولكن كيف يمكننا تحديد ما هي الأشياء التي نريد أن نتذكر ونخزنها في ذاكرتنا والتي نريد
So you can use it for exactly that. What are the things that I want to remember and that I want to be able to access later on and focus on remembering how to access them?
الغرض
Purpose
الغرض
Objective
الغرض من أحكام هذا القانون المتعلقة بنطاق الإنطباق هو تحديد الأطراف والحقوق الضمانية والالتزامات المضمونة والموجودات التي ينطبق عليها هذا القانون.
The purpose of the scope provisions of the law is to specify the parties, the security rights, the secured obligations and the assets to which the law applies.
غير أن الغرض من هذا التحليل هو تحديد ما إذا كان المعني بالأمر معرضا شخصيا لخطر التعذيب في البلد المزمع إعادته إليه.
The purpose of the exercise, however, is to determine whether the individual concerned would be personally at risk of being subjected to torture in the country to which he would return.
ويتمثل الغرض من هذا الاستعراض جزئيا في تحديد الأثر الذي خلفته فرص التدريب والتنمية على مشاركة المرأة الريفية ومساهمتها في صنع القرار.
Part of this review will identify the impact training and development opportunities have had on rural women's participation and contribution to decision making.
ومن رأي بلجيكا، أن من المﻻئم تحديد الطابع التجاري ﻷية معاملة بمراعاة الطابع القانوني للمعاملة وحده وليس باﻻستناد الى الغرض المنشود منها.
In Belgium apos s opinion, the commercial nature of a transaction should be determined by taking into account the sole legal nature of the transaction rather than by a reference to its purpose.
واثير سؤال حول الغرض من عبارة quot أو أساس تحديد قيمة quot ومعنى العبارة quot إذا كانت هذه معروفة للجهة المشترية quot .
A question was raised as to the purpose of the words quot or the basis for determining the price quot and of the words quot if these are known to the procuring entity quot .
أولا الغرض
I. Purpose
بيان الغرض
Statement of purpose
قسم الغرض
Purpose section
ما الغرض
What's the point?
وكان الغرض من التجربة تحديد أقوى الجرعات الإشعاعية التي قد تتعر ض لها الأعضاء الحيوية في جسم الانسان أثناء رحلة فضائية من هذا القبيل.
The purpose of the experiment was to determine the highest radiation doses that the vital organs of the human body may be exposed to during such a space flight.
المادة 1 الغرض
Article 1 Purpose
الغرض من السلطة
Purpose beyond Power
وتحقيقا لهذا الغرض
To this end we
ألف الغرض والأهداف
Purpose and goals
المادة 1 الغرض
Article 1. Purpose
المصدر الغرض المبلغ
Source Purpose Amount
الغرض من اﻻستعراض
PURPOSE OF THE REVIEW
ما الغرض منها
What is it for?
وشرح الغرض منه
and explain its purpose?
دولاران سيسديان الغرض
Uh, 2 will do nicely.
خمارى سيؤدى الغرض
But I...
.... الغرض من زيارتى
The purpose of my visit
وقد تمثل الغرض من هذا الاجتماع في تعزيز العلاقات بين كندا والشعوب الأصلية وفي تحديد أهداف واضحة من أجل دفع علاقة التعاون والشراكة نحو الأمام.
This included 34 indigenous women leaders. The purpose was to strengthen relations between Canada and Aboriginal peoples and to identify clear goals for moving forward in a relationship of collaboration and partnership.
على معدات العملية الكيميائية قد وجدت في عام 1997 فقط، بعد التأكد من إنتاج العامل V X.، وتم تحديد مصنع محدد يستخدمه العراق لذلك الغرض.
It should be noted that traces of VX degradation products on chemical process equipment were found only in 1997, after VX production had been established and the specific production plant used by Iraq for that purpose had been identified.
2 يعد الغرض من الأجسام الفضائية الجوية و أو مقصدها عاملين هامين في تحديد ما إذا كان ينبغي أن يعتبر جسم ما جسما فضائيا جويا.
The purpose and or destination of aerospace objects are two important factors in determining whether an object should be considered an aerospace object.
وتذكر اللجنة برأيها الثابت أن الغرض من تقرير هذه المسألة هو تحديد ما إذا كان الشخص المعني سيتعرض لخطر التعذيب لدى عودته إلى ذلك البلد.
However, the Committee recalls its constant jurisprudence that the aim of such determination is to establish whether the individual concerned would be personally at risk of being subjected to torture in the country to which he would return.
وكان الغرض من حلقة العمل هذه هو تحديد الخطوات العملية للإسراع في التقدم نحو تحقيق المساواة بين الجنسين في ظل التحديات الراهنة والمسائل العالمية الناشئة.
The purpose of the workshop was to identify practical steps to accelerate progress towards the achievement of gender equality against the backdrop of current challenges and emerging global issues.
٤٧ وقد وزعت فعﻻ أطواف في المنطقة اﻷنتاركتيكية، ولكن الغرض من بعضها ﻻيتجاوز تحديد مكونات الغﻻف الجوي، وهي ﻻ تقيس بالتالي سوى التدفقات الطيفية النسبية.
47. Ultraviolet spectrometers have already been deployed in the Antarctic region, but some are intended only for the determination of atmospheric constituents, and therefore measure only relative spectral fluxes.
ما الغرض من رحلتك
What's the purpose of your trip?
(ج) الغرض من البلاغ
(c) The objective of the communication
نوع اﻷماكن الغرض دراسيفو
Location Type of premises Purpose
ثانيا الغرض من المؤتمر
II. PURPOSE OF THE CONGRESS
أوﻻ الغرض من الزيارات
I. PURPOSE OF VISITS

 

عمليات البحث ذات الصلة : الغرض من تحديد - الغرض من تحديد