Translation of "تجعلنا نشك" to English language:
Dictionary Arabic-English
تجعلنا نشك - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
كنا جميع ا نشك فيه. | We are all suspicious about him. |
بصراحة,نحن نشك فى انتحار | Frankly, Mrs. Dietrichson, we suspect ... a suicide. |
ونحن نشك في صحة هذا التحليل. | We have doubts about that analysis. |
نشك بقوة بأن زوجك كان يخطط لقتلك | We strongly suspect that your husband had planned to murder you. |
ومع هذا، فإننا ﻻ نشك في حكمة شركائنا المتفاوضين. | And yet we do not doubt the wisdom of our negotiating partners. |
لا تجعلنا أسعد . | It doesn't make us happier. |
!لا تجعلنا نبكي | Yeah, for me! Here. |
لماذا تجعلنا نركض | Why make us run? |
بصراحة، نشك في أن هناك فلسفة أكثر سخرية يجري العمل بها. | Frankly, we suspect that a more cynical philosophy is in play. |
نشك بأن بعض الكتاب سيهربوا إالى ألمانيا الغربية ، وهو واحد منهم | He's our only unsuspicious author and is still read in the West. |
لا توجد كلمة حقيقية للأشياء التي تجعلنا آمنين، لكنها لا تجعلنا نشعر بالأمان. | There's no real word for stuff that makes us secure, but doesn't make us feel secure. |
كانت تجعلنا سعداء للغاية! | They made us pretty happy! |
تجعلنا وكاننا نبدو منفصليين! | You make us sound so far apart. |
ونحن نشك، وإن كنا لا نعرف ما إذا كان الاستهلاك سوف يزيد. | We suspect but do not know that consumption will increase. |
هناك أسئلة ومشاكل مع الناس الذين إعتدنا دائما أن نصدقهم . أصبحنا نشك . | There are questions and problems with the people we used to believe were always right, so be skeptical. |
تجعلنا لا نعلم ماذا سنكتشف! | We have no idea what we're going to discover. |
فعندما ( نشك ) في شيء ، أو ( نتردد ) فيه .. فإننا نفكر فيه أكثر من مرة .. | See, when we doubt, when we hesitate, we second guess ourselves. |
ولكن يحق لنا ان نشك بهذا ويحق لنا ان نخاف من هذه التوقعات | But we were expected to have doubts we're expected to have fears. |
نعم لا يزال لا تجعلنا مفيدة. | Yeah, that still doesn't make it that useful. |
و إذا لم تجعلنا نواصل عملنا | And if you do not let us continue with our work, |
كانت الحيوانات تجعلنا نضحك، ونقهقه ونبتسم. | They used to make us laugh, and giggle and smile. |
إنها تجعلنا أشعر بالإشمئزاز بطريقة مزعجة | The sun is too bright. It's giving me an annoying fever. |
إذا هي تحاول أن تجعلنا ننام | So she's trying to put us to sleep. |
لماذا تجعلنا أضحوكة أمام هؤلاء الجاموس | Making fools of ourselves in front of these old buffaloes! |
أو لنطالب بالقسم من نشك بأمره، ولكن لا تلوثوا عدالة مهمتنا، ولا بسالة أرواحنا، | Unto bad causes swear such creatures as men doubt, but do not stain the even virtue of our enterprise, nor the insuppressive mettle of our spirit, to think that or our cause or our performance did need an oath. |
والتي يبدو أنها تتضخم فقط بسبب التقنيات ذاتها التي تجعلنا على إتصال ببعض, لأنها تجعلنا نتقاطع. وهذا التقاطع | They're only going to get magnified by the very technology that connects us, because it's making us intersect. |
والأسباب التي تجعلنا نساند المعاهدة المالية بسيطة. | The reasons we are backing the fiscal treaty are simple. |
و تجعلنا نقوم برحلات رائعة على دراجاتنا | And making us go on wonderful, long bike rides. |
وبعبارة أخرى, مخاوفنا تجعلنا نفكر في مستقبلنا | In other words, our fears make us think about the future. |
لا تجعلنا نتبع نفوسنا القذرة . لا تطردنا | May You not let us follow our dirty ego. May You not expel us from Your servanthood. |
تجعلنا نقدم أنفسنا كما نريد أن نكون. | let us present the self as we want to be. |
كن هناك، ولا تجعلنا نأتي وتحصل عليك | You be there, and don't make us come and get you. |
لكنني اعتقد انه هناك اسبابا تجعلنا متفاءلين بالمستقبل . | But I think that we have grounds to be optimistic about the future. |
تجعلنا عارا عند جيراننا. هزأة وسخرة للذين حولنا . | You make us a reproach to our neighbors, a scoffing and a derision to those who are around us. |
تجعلنا مثلا بين الشعوب. لانغاض الراس بين الامم . | You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples. |
تجعلنا عارا عند جيراننا. هزأة وسخرة للذين حولنا . | Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us. |
تجعلنا مثلا بين الشعوب. لانغاض الراس بين الامم . | Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people. |
أو، مثلما الحال بأيامنا، تجعلنا نميل جذريا تماما | I use this all the time. |
لقد حاولت أن تجعلنا نرتدي ملابس للأزواج أيضا | She tried to make us wear couple clothes as well, but I ran away. |
إذا وجدنا طريقة تجعلنا إيجابيين في الوقت الحالي | Which means we can reverse the formula. |
اليس بمقدورك ان تجعلنا نقفز من خلال الطوق | You can't make us jump through the hoop! |
على الرغم من ذلك، لماذا تجعلنا كهدية حضورها | Despite this, why did she make us a gift... of her presence? |
ونحن ﻻ نشك في الضرورة اﻷساسية ﻵليات التمويل العالمية اﻷكثر فعالية واﻷقل بيروقراطية، مثل مرفق البيئة العالمية. | We are in no doubt that less bureaucratic, and more effective global funding mechanisms, such as the Global Environmental Facility, are essential. |
وبعض المواقف تجعلنا نقوم بذلك افضل من مواقف اخرى | And some situations allow anybody to do it more effectively than other situations do. |
إﻻ أن معرفـة ذلــك ﻻ تجعلنا خدمـــا أفضل لشعبنا. | But just knowing that does not make us better servants of the people. |
عمليات البحث ذات الصلة : الذي نشك - نحن نشك - تجعلنا أقوى - تجعلنا نحلم - تجعلنا نفكر - تجعلنا حذرين - تجعلنا نعتقد - تجعلنا كله - تجعلنا ممكن - تجعلنا النظر - تجعلنا سعداء - تجعلنا نفهم - تجعلنا نتساءل