Translation of "بينا" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
سيدة (بينا) ما رأيك، هل تـعتـقدين أن الأمريكيون موجودين حقا يا (بينا) | Mrs. Pina, what do you think, do you think those Americans will get here after all? |
عرفت... أنت السيدة (بينا) | I understand you are Mrs. Pina. |
طاب مساءك يا (بينا) | Good afternoon, Pina. |
لابد وأن هذه (بينا) | That'll be Pina. |
من أجل (بينا)... لقد قتلوها | She's dead. |
لا تقل أي شيء إلى (بينا) | Don't worry, he'll take care of it. |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And showed him two highways ( of good and evil ) ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And did We not guide him to the two elevated things ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | and guided him on the two highways ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And shown Unto him the two highways ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And shown him the two ways ( good and evil ) ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And We showed him the two ways ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And did We not show him the two highroads ( of good and evil ) ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And guide him to the parting of the mountain ways ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | and shown him the two paths of good and evil ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | and guided him on the two paths ( of good and evil ) ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And have shown him the two ways ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | Have We not shown him the ways of good and evil ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And pointed out to him the two conspicuous ways ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | and shown him the two paths ? |
وهديناه النجدين بينا له طريق الخير والشر . | And shown him the two highways ? |
اذا هيا بينا نرى ماذا يحدث هنا | So let's see what's going on here. |
أتريدين شراء البيض بـ16 ليرة يا (بينا) | Mrs. Pina. Got anything? |
أجل، (بينا) فتحت له سيمكث لبضعة أيام | He'll stay a few days. |
هل طردتك (بينا) في أول يوم زواج | Pina thrown you out on the first night? |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | The rising dawn , |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And by oath of the morning when it takes birth . |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | by the dawn sighing , |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And by the morning when it shineth forth , |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And by the dawn as it brightens |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And by the morn as it breathes . |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | and the morn as it breathes . |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And the breath of morning |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | by the dawn as it breathes |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | and the morning when it extends , |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And by the dawn when it breathes |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | and brightening morning , |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And the morning when it brightens , |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | and the first breath of morning . |
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا . | And the Dawn as it breathes away the darkness |
٦ وتختلف الردود اختﻻفا بينا من ناحية الشكل. | 6. The replies are very different in form. |
العديد من الأشخاص سألوني نفس السؤال يا (بينا) | So many have asked me that, Pina. |
اخبرني الدون( بيترو) بأن (بينا) فتحت لك الباب | Don Pietro told me Pina opened up. |
اعتقد ان هناك الكثير من الكيمياء بينا نحن الخمسة. | I think there s a lot of chemistry among the five of us. |
ولست متاكدا ان كان حديث مباشر بينا قد جرى | And I'm not sure that was real interaction. |