Translation of "بعد استعراض" to English language:
Dictionary Arabic-English
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد استعراض - ترجمة : بعد - ترجمة : بعد - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
عن بعد استعراض مزامنة | Remote browse sync |
لا حانات أو خيمات استعراض لك بعد الآن | No more saloons or tent shows for you. |
٨٢ ولم تكتمل بعد عملية استعراض اتفاقية لندن واستكمالها وتعزيزها لم تكتمل بعد. | 82. The process of reviewing, updating and strengthening the London Convention is not yet complete. |
استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد | Argentina |
استعراض وحدات المالية والإمداد بمشروع تجديد نظم الإدارة، بعد التنفيذ | Post implementation review of MSRP Finance and Supply Modules |
ويجري استعراض مدة بعثة المراقبة هذه بعد إنتهاء مباحثات أروشا. | The duration of this observer mission would however be subject to review, following the conclusion of the Arusha talks. |
حالة نساء الشعوب الأصلية بعد استعراض السنوات العشر لإعلان ومنهاج عمل بيجين | Indigenous women beyond the ten year review of the Beijing Declaration and Platform for Action |
٤٣ بعد استعراض هذه المسألة، سلمت اللجنة بمبدأ مشاركة المراقبين في اجتماعاتها. | 43. After considering the question, the Committee accepted the principle of observer participation in its meetings. |
وسيقد م تقرير إلى المجلس بعد سنة واحدة، حيث سيجري استعراض برنامج الأنشطة المشتركة. | A report is to be provided to the Board after a period of one year, whereupon the programme of joint activities will be reviewed. |
سيكون من الملائم استعراض ولاية البعثة ووجودها بعد مضي ستة أشهر على تاريخ الانتخابات | It would be appropriate to review the mandate and presence of the mission after six months from the date of the elections. |
ولــن يصبـــح تحديــد آليــة المتابعــة المناسبة أمرا ممكنا إﻻ بعد استعراض أدوار هذه الهيئات. | Only after a review of the roles of these bodies will it be possible to identify the appropriate follow up mechanism. |
وتقدر أيضا أنه تم، بعد إصدار دستور عام ١٩٩١، إنشاء لجنة استعراض دستورية شملت منظمات غير حكومية معنية بالمرأة، لمواﻻة استعراض جميع القوانين والممارسات التمييزية. | It also appreciated the fact that after the enactment of the 1991 Constitution, a constitutional review committee which included women apos s non governmental organizations had been put in place to further review all discriminatory laws and practices. |
وطلبت المدينة ردا، وستقدم وزارة الخارجية الرد بعد إجراء استعراض واف وعقد مشاورات مع اللجنة. | The City had asked for a response and a response would be made after a thorough review by the Department of State and consultations with the Committee. |
ونظرا للاستنتاجات التي توصل إليها الأمين العام، بعد استعراض جميع التطورات الحديثة، لم تصل تيمور ليشتي بعد إلى مرحلة الاكتفاء الذاتي الحاسمة. | Given the conclusions made by the Secretary General after a review of all the recent developments, Timor Leste has not yet reached the critical threshold of self sufficiency. |
استعراض | Overview |
استعراض... | Browse... |
استعراض | Browse... |
بعد انتهاء الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، يضع الفريق في الاعتبار نواتج الدورة الخامسة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، كما هي معروضة في تقرير الدورة الخامسة للجنة. | Following CRIC 5, the group shall take on board the relevant outcomes of CRIC 5, as presented in the report of CRIC 5. |
16 تقرر استعراض هيكل المستويات المقرر تطبيقها اعتبارا من 1 تموز يوليه 2001 بعد تسع سنوات | 16. Decides that the structure of levels to be implemented from 1 July 2001 shall be reviewed after nine years |
استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة، التي تهم البلدان النامية بصفة خاصة | Review of developments and issues in the post Doha work programme of particular concern to developing countries |
261 التدقيق في عملية استعراض تنفيذ مرحلة ما بعد تنفيذ مشروع تجديد ن ظم الإدارة وحدة الإمدادات | Audit of the management systems renewal project post implementation review supply module |
ولم يتم بعد إكمال استعراض الترتيبات الحالية، بما في ذلك إمكانية دمج الوحدات اﻹدارية في نيروبي. | The review of the current arrangements, including the possibility of merging the administrative units in Nairobi, is not yet finalized. |
وهي استعراض قطري وليست مجرد استعراض لأداء الحكومة. | This is a country review rather than merely a review of Government performance. |
(و) تحسين إجراءات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة عقب استعراض مسائل التأمين المقرر استكماله في عام 2005. | (f) Enhancing the processing of after service health insurance subsequent to the review of insurance issues, to be completed in 2005. |
جيم استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة، والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية | C. Review of developments and issues in the post Doha work programme |
6 استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة، والتي تتسم بأهمية خاصة للبلدان النامية | Economic development in Africa The role of foreign direct investment in growth and development |
3 استعراض دور وولاية لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة. | Review of the role and mandate of the Persistent Organic Pollutants Review Committee. |
استعراض التقارير | Review of reports |
استعراض عام | Official Records of the General Assembly, Fifty ninth Session, Supplement No. 6 (A 59 6 Rev.1). |
استعراض الأقران | Peer review |
استعراض عام | General |
استعراض الوثائق | Review of documentation |
استعراض عام | Cost of flight hours |
رابعا استعراض | FCCC SBSTA 2005 INF.3 Checks to be performed by the international transaction log. |
استعراض الأداء | Reviewing performance |
رابعا استعراض | Review |
استعراض الأسطول | Fleet Overview |
استعراض الأسطول | Fleet Overview |
استعراض عام | Overview 2 |
استعراض عام | Overview 3 |
استعراض عام | General overview 2 |
وقت استعراض | At time of mid term review |
استعراض عام | Overview 99 |
استعراض متأخر | Late show. |
استعراض الباليه | Ballet! Ballet! |
عمليات البحث ذات الصلة : بعد استعراض الخاصة بك - استعراض الموقع - استعراض مشترك - استعراض مستمر - استعراض أولي - استعراض الأجور - استعراض التقييم - استعراض الميزانية - استعراض الجاهزية - استعراض الموردين - استعراض الفندق - استعراض سريع - استعراض العمل - استعراض عالمي