Translation of "بصيرة الكمال" to English language:
Dictionary Arabic-English
بصيرة - ترجمة : الكمال - ترجمة : بصيرة - ترجمة : بصيرة - ترجمة : بصيرة الكمال - ترجمة : بصيرة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
Perfection الكمال | Perfection . |
اين الكمال | Where is perfection? |
إن ه الكمال. | It's perfection. |
بصيرة أخرى لإنقاذفقدانالذاكرة! | Second sight to the rescue of amnesia! |
اول ما تذكر الكمال لشخص ما يقول لك الكمال لله | When you mentioned the word perfection to someone, he will say none is perfect but only God . |
كيف تحصل على بصيرة | How do you get insight? |
أن كان له بصيرة. | That was his great insight. |
هناك بصيرة فى داخلك | You have an interior light. |
برمجة الكمال البشري | Programming Human Perfectibility? |
ان الكمال لله | none is perfect but only God . |
مثالي ، بمنتهى الكمال | Who is playing... |
الكمال فى الحب | The perfection of love. |
ايلموس سيمتلك الكمال . | Elmos will have perfection. |
وقد تعلمت بصيرة أساسية للشخصية. | And I learned a key insight to character. |
اين الكمال في حياتنا | Where is perfection in our lives? |
اصلا ، ما معنى الكمال | What does perfection mean? |
بصيرة من أجل المكفوفين في إسرائيل | Eyesight for Israel s Blind |
يحفظني الكمال والاستقامة لاني انتظرتك . | Let integrity and uprightness preserve me, for I wait for you. |
يحفظني الكمال والاستقامة لاني انتظرتك . | Let integrity and uprightness preserve me for I wait on thee. |
وﻻ ندعى الكمال مثل الهند. | We do not, like India, pretend to be perfect. |
ولا يمكننا أبدا تحقيق الكمال. | We can never achieve perfection. |
ما تبحث عنة هو الكمال | I'm afraid what you seek is perfection. |
أواجه لحظة الكمال الغير محدود. | I face the moment of ultimate perfection. |
انهم امة عديمة الرأي ولا بصيرة فيهم. | For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them. |
انهم امة عديمة الرأي ولا بصيرة فيهم. | For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them. |
في سنوات شيخوختي، أصبحت لي بصيرة جيدة. | Because in my older years, I've become somewhat of a clairvoyant. |
لكن ك رجل ذو بصيرة يا دكتور (ويك) | But you're such a perceptive man, Dr. Wieck. |
يتمي ز سامي بكل شيء عدى الكمال. | Sami is anything but perfect. |
وبهذا تقترب القواعد المحاسبية من الكمال. | Thus do accounting rules approach perfection. |
اي تطور هو بحث عن الكمال | Any development is a result of searching for perfection. |
الكمال يحدث في مرحلة التصميم الرصين. | Perfection happens during solemn play. |
يقولون أن الممارسة تؤدي الى الكمال | Come! Come and see |
الكمال لأن هذا كل ما الاشياء | Because all that stuff. |
أننا جميعا نولد بمزية الكمال تلك | We are all born into excellence. |
هل تتوقع الكمال من أول مره | Do you expect perfection at once? |
لقد رسم لوحات بلغت حد الكمال | He painted a perfect hand |
هلا تحاولين تحقيق الكمال ببضعة أكثر | Will you try to perfect a few more? |
انت لا تحتاج الى بصيرة فى موقف كهذا | You don't need second sight in a case like this. |
والواقع أن اقتراح المفوضية بعيد عن الكمال. | The Commission s proposal is far from perfect. |
ولا نقول إن قضاءنا بلغ حد الكمال. | We do not suggest that our judiciary is perfect. |
ليس هناك نظام سياسي يتحقق له الكمال. | There is no political system that is perfect. |
A بابل الكمال من الأصوات التي أدلى. | A perfect Babel of noises they made. |
أعترف.... يبدو لي أنني على حق الكمال | It seems to me I've a perfect right |
كنت تريد أن تجعل من الكمال بالرصاص، | You want to make the perfect shot, |
وحتى الصوت يختلف نوعا ما عن الكمال. | And so the sound is somewhat different than perfect. |
عمليات البحث ذات الصلة : بصيرة ما - بصيرة مستنيرة - نفاذ بصيرة - على بصيرة - بصيرة العمل - أعمق بصيرة - على بصيرة - الحصول على بصيرة - الحصول على بصيرة