Translation of "برنامج تبادل الطلاب" to English language:


  Dictionary Arabic-English

تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة : برنامج - ترجمة : تبادل - ترجمة : تبادل - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ايمي أنا في السنة الأخيرة من دراستي في جامعة جورج تاون ضمن برنامج تبادل الطلاب الاجانب
AM I'm a senior in Georgetown in the Foreign Service class='bold'>program.
ولكن أيضا ، هنالك فكره آخري لدينا هو برنامج تبادل الطلاب حيث هناك طلبة بذهبون من نيويورك إلي خارج الحدود،
But also here is another idea we have is an intercollegiate class='bold'>exchange class='bold'>program where you have class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students going from New York abroad.
برنامج تبادل أماكن الفنون.
class='bold'>Programme of class='bold'>exchange of arts residencies.
كنت في برنامج تبادل ألماني حينها
I was on a German class='bold'>exchange class='bold'>program then.
تتشارك المدرسة و برنامج مابعد المدرسة للمجتمع نفس الطلاب.
To really change young people's lives and make a difference, collective leadership is essential.
برنامج تبادل القادة بين الوﻻيات المتحدة وجنوب افريقيا
United States South Africa Leader class='bold'>Exchange class='bold'>Programme (USSALEP)
(الـ (بيتورنت برنامج يساعد الناس على تبادل الملفات فيما بينها
Half of all BitTorrent traffic is coordinated by the Pirate Bay.
حول برنامج السلوك الأفريقي الذي وحد الطلاب المستفيدين في 10 جامعات حكومية
On the subject of Afroatitude, a project which brings together quota class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students from ten state universities
ويعزز برنامج الأمم المتحدة الإنمائي التعاون فيما بين بلدان الجنوب من خلال برنامج تبادل الإجراءات المتعلقة بالألغام.
UNDP promotes South South cooperation through the mine action class='bold'>exchange class='bold'>programme.
ونتيجة لهذا فإن درجات الطلاب الإيطاليين في برنامج تقييم الطلاب الدوليين أدنى كثيرا من نظيراتها في العديد من دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية.
As a result, Italian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students scores in the class='bold'>Program for International class='bold'>class='bold'>Student Assessment are significantly lower than those of their counterparts in many other OECD countries.
وأظهر الطلاب باستخدام برنامج GenScope مكاسب هامة مقابل مجموعات التحكم ،من خلال المكاسب الضخمة التي تظهر مع الطلاب والناتجة من الدورات التدريبية الرئيسية.
class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students using the GenScope software showed significant gains over the control groups, with the largest gains shown in class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students from basic courses.
(ج) برنامج لتبادل الطلاب يشمل الدراسة الجامعية والتوعية وإذكاء الوعي العام في مدارس الكبار الصغار
(c) A class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students class='bold'>exchange class='bold'>programme, including university study and awareness education and public awareness raising at senior junior schools
تم إنشاء برنامج الطلاب في عام 1965 لتعزيز التفاعل المتبادل المنفعة بين طلاب إدارة الموارد البشرية والممارسين.
class='bold'>class='bold'>Student class='bold'>programs The SHRM class='bold'>class='bold'>Student class='bold'>Program was created in 1965 to promote interaction between human resource management class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students and practitioners.
وعلاوة على ذلك، يوفر برنامج الصحة والوقاية في المدارس معلومات عن الإيدز لجميع الطلاب ويوزع رفالات بالمجان.
Furthermore, our schools health and prevention class='bold'>programme provides information on HIV to all class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students and distributes condoms free of charge.
ضحك الطلاب.
The class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students laughed.
أحبها الطلاب.
class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students loved it.
الطلاب والمدرسون
class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students and teachers
أيها الطلاب!
Class!
هؤلاء الطلاب!
These class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students!
net، كيف تقوم فكرته غير الربحية على تطوير وسائل الإعلام وأدوات الاتصال والمهارات اللازمة لتمكين الطلاب من تبادل وتوزيع وجهات النظر من جميع أنحاء العالم.
Lucas Welsh, Director of Soliya.net, explained how his non profit is developing media and communication tools and skills to enable class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students to share and distribute perspectives from around the world.
يتعين على أوروبا التي تتطلع إلى مستقبل أفضل أن تنتبه إلى العواقب المحتملة التي كشف عنها أحدث برنامج دولي لتقييم الطلاب، والذي يجري مقارنات بين أداء الطلاب في مختلف أنحاء العالم.
Looking to the future, Europe should take note of the potential consequences revealed by the latest class='bold'>Program for International class='bold'>class='bold'>Student Assessment, a worldwide comparison of class='bold'>class='bold'>student performance.
10 تشجع أيضا الدول على تبادل المعلومات عن الخبرات الوطنية المتصلة بأفضل الممارسات في تنفيذ برنامج العمل
10. Also encourages States to share information on national experiences relating to best practices in the implementation of the class='bold'>Programme of Action
هؤلاء الطلاب كورييون.
Those class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students are Korean.
الطلاب المتواجدون هنا!
These kids right here!
ولكن الطلاب يستطيعون
But class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students can
سيكون حول الطلاب.
They are going to be about class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students.
السمة الثانية هي تبادل العدل أو تبادل النفعية .
The second foundation is fairness class='bold'>reciprocity.
٢ وأجرى المجلس أيضا تبادل آراء غير رسمي ومناقشة مثمرة حول تجارب تنفيذ برنامج العمل على المستوى القطري.
2. The Board also had an informal class='bold'>exchange of views and a fruitful debate on country level experience with the implementation of the class='bold'>Programme of Action.
وكنت دائما أعطي الطلاب مشروعا يختارون فيه شخصية تاريخية ويمثلها أمام الطلاب.
And I always had a project where you had to pick a historical character and you had to act them out.
وفي إطار برنامج الطلاب في الخارج، تلقى 129 شخصا دعما اقتصاديا في السنوات الأخيرة كي تتسنى لهم الدراسة في الخارج.
Under the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students Abroad class='bold'>Programme, 129 persons have received economic support in recent years so that they could study abroad.
تبادل المعلومات
class='bold'>Exchange of information
تبادل الأدوارScheduler
Round Robin
تبادل البيانات
Data class='bold'>Exchange
تبادل لﻵراء
class='bold'>Exchange of views
وقد عايشت الوضع بأكمله وكما أراه حاليا فان.. ان البلد.. اننا نتأخر مقارنة بالصين.. الطلاب الصينيون, الطلاب الهنديون.. وحتى الطلاب الباكستانيون,
I'e been through the whole nine yards and the way I'm seeing it right now is . . the country is . . we are going backwards compared to China . . the Chinese class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students, the Indian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students. . and even the Pakistani class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students.
90 لقد فوت برنامج الأمم المتحدة الإنمائي العديد من فرص التعلم، وهناك القليل من الذاكرة المؤسسية أو تبادل المعلومات.
UNDP has missed many opportunities for learning, and there is little institutional memory or class='bold'>exchange of information.
فأعداد الطلاب الهنود في الجامعات الأميركية يفوق أعداد الطلاب من أي جنسية أخرى.
There are more Indian class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students at American universities than those of any other foreign nationality.
وكانت هذه الزيادة في عدد الطلاب ممولة بقدر كبير من جانب الطلاب أنفسهم.
This increase in the number of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students has been, to a large extent, financed by class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students themselves.
صورة من الطلاب المطرودين
Photo of the sacked class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students
سمك مقلي أعده الطلاب.
Typical fried fish prepared by the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students.
الطلاب لا يفعلون ذلك.
class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students don't do that.
نسخة من الطلاب اليوم
A Vision Of class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students Today
الطلاب يطلبون سحب الاستثمارات.
class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>Students are asking for divestment.
الطلاب يجب أن يتعلموه.
The kids should learn it.
أحد الطلاب قال، حقا
One of the class='bold'>class='bold'>class='bold'>class='bold'>students said, Really?

 

عمليات البحث ذات الصلة : تبادل الطلاب - تبادل الطلاب - تبادل الطلاب - اتفاق تبادل الطلاب - تبادل الطلاب واردة - تبادل الطلاب مع - تبادل الطلاب الدولي - تبادل الطلاب من - برنامج تبادل الملفات - برنامج تبادل الملفات - تبادل