Translation of "برؤية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اترغب برؤية الكلاب | Like to see the dogs? |
سعيد برؤية كليكما | Glad to meet you both. |
سعيدة برؤية الجميع هنا | I'm delighted that you're here. |
كان مستمتع برؤية الفيلة. | When we were rehearsing last night, he had fun watching the elephants. |
إنه يرحب برؤية محامية. | He's welcome to see his solicitor. |
يسمح برؤية مختلف خصائص الواجهة | Allows viewing of various interface properties |
سنستمر برؤية بعضنا البعض أصريت | We will still see each other, I insisted. |
بدأت برؤية لوحات مثل هذه. | I started seeing paintings like this. |
أنت لم تقومي برؤية بطاقتي | You didn't. |
لذا، برؤية أثر هذا الفصل، | So, having seen the impact of this, |
ألن تكوني سعيدة برؤية زوجك | And won't you be glad to see your husband? |
هل حظيت برؤية جيدة للقاتل | Get a good look at the killer? Too good. |
إنه ملزم برؤية... عشيقته القديمة | He's bound to see his old flame. |
تبدأون برؤية انبثاق عالم متعدد الأقطاب. | You're beginning to see the emergence of a multi polar world. |
من وقت ﻷخر، يتظاهرون برؤية الضوء | Occasionally they will pretend to be seeing the light. |
بدأت برؤية الضوء في نهاية النفق. | I'm starting to see the light at the end of the tunnel. |
توم يقول انهم يعملون برؤية جديدة | Tom says they're working on a new angle. |
هل لى برؤية تصريحك سيدي نعم | May I see your pass, sir, please? |
إلا إنكما استمريتما برؤية بعضكما البعض | Yet you still continued to see each other? |
و بعد ذلك قمنا برؤية حديقتي | Ha, ha. And afterwards, you know, I showed you my garden and I drove you to the airport. |
رغبت بشدة برؤية زوجي الموجود في ألمانيا. | I wanted so badly to see my husband, who was already in Germany. |
إننا نعتز برؤية المنطقة تتقدم إلى الأمام. | We take pride in seeing the region move forward. |
حيث بدأنا برؤية علامات التنظيم هنا فعلا | And we already see signs of organization going on here. |
لكن لنقم بالإعداد برؤية مثل هذا الشيئ | But let's get a little warmed up just seeing this type of thing. |
ليلة أمس كنت مهتما برؤية السيد يوغارتي. | By the way, monsieur, last night you evinced an interest in Signor Ugarte. |
سوف تستمتع برؤية مدينة مكسيكو مرة اخرى | You'll enjoy seeing Mexico City again. |
أنت أول شخص أسمح له برؤية ذلك | You're the first person I've ever showed it to. |
هلا تسمحين لي برؤية دميتك، أيتها الصغيرة | And will you show me your dolly, little lady? |
أسمح له برؤية هيلجا على رأس الأسوار | Let him see Helga, on top of the battlements. |
ذلك صحيح لوك أنت تبدأ برؤية الضوء | That's right, Luke. You're beginning to see the light. |
1 يرحب برؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي | Welcomes the Global Immunization Vision and Strategy |
بدأ برؤية الكتابة على الحائط، أنه لا يحب، | He didn't like the..you know. |
اذا, ما السبب لأستمرارك برؤية حفيدة الرئيس يوون | Then, what's the reason to keep seeing President Yoon's granddaughter? |
انها ايام قليلة منذ ان بدأنا برؤية بعضنا | It's only been a few days since we started seeing each other, |
بطريقة اكبر الى الحياة العامة. باشر برؤية الشعر | Start a meeting with a poem. |
آجل , أتذكر ذلك أطالب برؤية موكلتى فى الحال | Yes, I remember. I demand to see my client at once. |
. لا أريد أن أخيف السيدات المسنات برؤية الطبيب | I wouldn't want to alarm the old ladies, seeing a doctor. |
هل تعتقد أننى أتمتع برؤية ملجأك يدمر رأسك | Do you think I enjoy seeing your refuge blow down overyour head? |
إذا بدأت برؤية الأشياء حيث بدأت العناصر ت ضرب ببعضها البعض أو بدأت برؤية تربيعات أو دعاه ، فعلى الأغلب أنك لا تتعامل مع | If you start seeing things where the components start getting multiplied by each other or you start seeing squares or exponents, you're probably not dealing with a |
والاتحاد الأوروبي ملتزم برؤية إنشاء اللجنة بنهاية هذه السنة. | The European Union is committed to seeing the Commission established by the end of this year. |
ومرة أخرى، تأثر المقرر الخاص برؤية سكان غير مسلحين. | The Special Rapporteur was once again impressed to see a population which is not armed. |
كان فيلم آبيض وآسود يظهر حياة الآنسان برؤية الدجاج | It was a black and white film reflecting human life from the point of view of a chicken. |
لديه شعور برؤية له الابن وشعور بالقرب من احبائه. | He had a feeling of seeing his son and a feeling of being near his loved ones. |
تتمتع الأنظمة ذات الكفاءة العالية برؤية واضحةحول ماهية الكفاءة. | High performing systems are very clear what good performance is. |
لم اسمعه لكن برؤية كيف تتصرفين فهو و اضح | I didn't hear about it, but seeing how you act, it's so obvious. |