Translation of "بالوعة الإثم" to English language:


  Dictionary Arabic-English

بالوعة - ترجمة : بالوعة - ترجمة : الإثم - ترجمة : الإثم - ترجمة : بالوعة - ترجمة : بالوعة الإثم - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

بالوعة صغيرة مناسبة
A convenient little gutter.
أنها مدينة بدون بالوعة فقط
Just a town without a sewer
تحت العبء الثقيل الحب يمكنني بالوعة.
Under love's heavy burden do I sink.
أولدت فى بالوعة أقذار أم أخترتيها
Were you born in the gutter, or did you choose it?
فهمت، لكن أين تقع بالوعة الصرف الصحي
I see. But where is the sewer shaft?
عبرنا، كنا في بالوعة الصرف الصحي ثم الشارع
We got through, we were in the main sewer, then in the streets.
والتراكم بنفسه هو بالوعة ضخمة من ثاني أكسيد الكربون.
An accretion itself is a huge sink of carbon dioxide.
فى الحقيقة، وبشكل عملي، إنه ليس بمستقيم، إنه بالوعة!
Actually, technically, it's not a rectum. It's called a cloaca.
وما نقوم به أننا كنت تدمير هذا بالوعة الكربون، يحولها إلى قنبلة الكربون.
And what we're doing is we're destroying this carbon sink, turning it into a carbon bomb.
حياته السياسية مع ذلك كانت قصيرة العمر حيث تركها بعد ثلاث سنوات واصفا السياسة بأنها بالوعة.
His political career, however, was short lived he resigned after three years, calling politics a cesspool.
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
The food of sinners .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
Is the food of the sinners .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
is the food of the guilty ,
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
Food of the sinner .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
Will be the food of the sinners ,
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
The food of the sinner .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
shall be the food of the sinful .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
The food of the sinner !
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
will be the food of the sinful .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
shall be the food of the guilty sinners .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
Is food for the sinful .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
is food for the sinner .
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
Is the food of the sinful
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
shall be food for the sinners
طعام الأثيم أبي جهل وأصحابه ذوي الإثم الكبير .
Will be the food of the Sinful ,
ومن أنا لأتحدث أنا كذلك واقعة في الإثم
I'm a fine one to talk. The pot calling the kettle.
وحيثما تكون نتيجة هذا الحساب بالوعة خالصة لغازات الدفيئة، تضاف هذه القيمة إلى الكمية المخصصة لذلك الطرف.
Where the result of this calculation is a net sink of greenhouse gases, this value shall be added to the assigned amount of that Party.
لذلك ما نقوم به، نأخذ بالوعة غازات الدفيئة الأكثر تركيزا ، ضعف كمية غازات الدفيئة هي المحتبس في
So what we're doing is, we're taking the most concentrated greenhouse gas sink, twice as much greenhouse gases are sequestered in the boreal per acre than the tropical rainforests.
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Alas the woe for every dissembling sinner
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Ruin is for every great slanderer , excessive sinner .
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to every guilty impostor
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe Unto every liar , sinner !
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to every sinful liar ,
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to every sinful liar .
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe unto each sinful liar ,
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to all the guilty impostors !
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to every sinful liar
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to every sinful liar !
ويل كلمة عذاب لكل أفاك كذاب أثيم كثير الإثم .
Woe to each sinful dealer in Falsehoods
وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون .
Discard both the visible and invisible sin . For those who sin will be punished for what they have done .
وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون .
And give up the open and hidden sins those who earn sins will soon receive the punishment of their earnings .
وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون .
Forsake the outward sin , and the inward surely the earners of sin shall be recompensed for what they have earned .
وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون .
And leave the outside of sin and the inside thereof verily those who earn sin , anon will they be requited for that which they were wont to do .
وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون .
Leave ( O mankind , all kinds of ) sin , open and secret . Verily , those who commit sin will get due recompense for that which they used to commit .
وذروا أ تركوا ظاهر الإثم وباطنه علانيته وسره والإثم قيل الزنا ، وقيل كل معصية إن الذين يكسبون الإثم سي جزون في الآخرة بما كانوا يقترفون يكتسبون .
So abandon sin , outward and inward . Those who commit sins will be repaid for what they used to perpetrate .

 

عمليات البحث ذات الصلة : وكر الإثم - مطهر من الإثم - وحدة بالوعة - بالوعة المكونات - بالوعة الوقت - بالوعة صنبور - بالوعة الطاقة - مدرسة بالوعة - وضع بالوعة