Translation of "الواسعة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
العيون الواسعة الحزينة | Big sad eyes... |
بحثت في حقيبتها الواسعة . | She rummaged in her capacious handbag. |
هذه العيون الواسعة الحزينة | Such big sa eyes she had. |
() ت شجع المشاركة الواسعة للمجتمع المدني. | The Committee will exercise flexibility on the scheduling of the meetings during the last two weeks of the session. |
(ج) النموذج ذو النطاقات الواسعة | (c) Broadbanded model |
() ت شجع المشاركة الواسعة للمجتمع المدني. | Wide civil society participation is encouraged. |
على عكس التوقعات الوطنية الواسعة, | Thank you. |
١٢ الحد من البطالة الواسعة النطاق | 12. Reducing mass unemployment |
أنه يرى العالم بتلك العين الواسعة. | He thinks about the world with this incredible expansiveness. |
وقد زكى أحد المستخدمين غرفة أميريكاز الواسعة. | An employee recommended the Americas room, which is spacious. |
وإننا نشكره على قيادته الدينامية الواسعة اﻷفق. | We thank him for his dynamic and imaginative leadership. |
راقبى الغزالة كما ترعى خلال المراعى الواسعة | Watch the gazelle, as he grazes through the open plains. |
المنطقة الواسعة والمضطربة، حيث يتقاطع الدين والسياسة. | The vast and volatile arena, in which politics and religion intersect. |
أحب عيونك الواسعة... وطريقتك في الابتسام... وخجلك... | I love your wide eyes... and the way you smile... and your shyness... |
وبفضل خبرته وقدراته الواسعة، ينتظر المنظمة مستقبل واعد. | With his extensive experience and capabilities, UNIDO faced a promising future. |
apos ١ apos دعم الشراكات واﻻستشارات الواسعة النطاق | (i) Support to broad based partnerships and consultations |
لكن الصندوق يسلم باﻵثار اﻻجتماعية الواسعة النطاق لعمله. | But it recognizes the broad social implications of its work. |
نعتقد أنه يعطينا هذه النظرة الواسعة عن العالم. | We think we're getting this wide view of the globe. |
وفيما يتعلق بالمحامين، كان التفضيل لﻷشخاص ذوي الخبرة الواسعة في المقاضاة، وﻻ سيما كمدعين جنائيين، أو لذوي الخبرة الواسعة في التحقيق واﻹدعاء الجنائيين. | Amongst the lawyers, preference was given to persons with extensive litigation experience, particularly as criminal prosecutors, or to those with extensive experience in criminal investigations and prosecutions. |
والواقع أن الحلول المحلية الواسعة النطاق بدأت تظهر بالفعل. | Local, large scale solutions are emerging. |
أنتجت شبكة التشققات الواسعة الأعمدة المميزة التي نراها اليوم. | The extensive fracture network produced the distinctive columns seen today. |
ويمثل هذا إحدى الأدوات العديدة المستخدمة لخطة الدعوة الواسعة. | This is only one of our many tools for a broad advocacy plan. |
وينشأ فهم جديد للفقر من التجربة الواسعة للاقتصاد التشاركي. | A new understanding of poverty emerges from the broad experience of the Economy of Communion. |
وستسهم هذه المشاركة الواسعة النطاق بصورة إيجابية فيما يلي | Such an extensive involvement would contribute positively to the following |
)ب( الممارسة الدائبة الواسعة اﻻنتشار للتعذيب المنظم وبأقسى صوره | (b) The widespread routine practice of systematic torture in its most cruel forms |
وهذه باللطبع السردية الواسعة المستخلصة من نظريات كارل ماركس. | That of course, was the meta narrative distilled, from the theories of Karl Marx. |
لقد علمنا أن هذه القصة الواسعة، يوما بعد يوم | We were taught that grand story, day in and day out. |
عاش حوالي ثلث سكان العالم تحت هذه السردية الواسعة. | About, one third of the entire world's population lived under the meta narrative. |
وتتطلع المملكة المتحدة إلى المشاركة في تلك المناقشة الواسعة أيضا. | The United Kingdom looks forward to engaging in that broader debate as well. |
وفي الوقت ذاته أثلجت صدورنا الاستجابة الدولية الواسعة لهذه المأساة. | At the same time, we are heartened by the overwhelming international response to the tragedy. |
)د( تتجاوز برامــج اصﻻح البيئة الواسعة النطاق وﻻية المفوضية وقدرتها. | (d) Large scale environmental rehabilitation programmes are beyond the mandate and capacity of UNHCR. |
وت ع د صناعة الاتصالات بالهواتف المحمولة من بين أفضل الأمثلة الواسعة النطاق. | One of the best examples of scale is the mobile telecommunications industry. |
إنما هدفه هو السلطة الواسعة لشخص روبرت مردوخ، إنها السلطة السياسية . | His goal is vast power for Rupert Murdoch, political power . |
ويجب تحويل الفرص الواسعة النطاق التي يقدمها البروتوكول، إلى تدابير عملية. | The extensive opportunities it offers must be converted into practical measures. |
وعليه، أقترح وضع مشروع اتفاقية دولية لتنظيم تحركات الﻻجئين الواسعة النطاق. | I therefore propose the drafting of an international convention to regulate large scale refugee movements. |
ومن الضروري إجراء مشاورات أوسع نطاقا مع العضوية الواسعة لﻷمم المتحدة. | Wider consultation with the broader membership of the United Nations is essential. |
فاﻻتفاقيات قصد بها تغطية الحروب بين الدول والحروب اﻷهلية الواسعة النطاق. | The Conventions were designed to cover inter State wars and large scale civil wars. |
٥٦ وتﻻحظ الوحدة مع اﻻرتياح اﻻستجابة الواسعة النطاق، اﻻيجابية واﻵنية، للتقرير. | 56. The Unit notes with satisfaction the wide, positive and timely response sustained by the report. |
وتعمل اللجنة على اﻻستجابة بمرونة لهذه المجموعة الواسعة التنوع من اﻻحتياجات. | The Commission has worked to respond flexibly to this wide variety of needs. |
)ﻫ( ينبغي التركيز على المشاركة الواسعة القاعدة في المبادرات المتعلقة بالسكان | (e) Broad based participation should be emphasized in population related initiatives |
)د( الخسائر الواسعة النطاق في الغطاء الحراجي بسبب الحرائق المتواترة الحدوث | (d) Extensive forest coverage losses due to frequent wildfires |
)د( الخسائر الواسعة النطاق في الغطاء الحراجي بسبب الحرائق المتواترة الحدوث | (d) extensive forest coverage losses due to frequent wildfires |
وآثاره الواسعة النطاق يمكن أن تؤثر تأثيرا خطيرا على أمننا جميعا. | Its wider implications could seriously affect the security of us all. |
ونأمل أن يكون بإمكاننا التعويل على دعم العضوية الواسعة للجنة اﻷولى. | We hope that we can count on the support of the broad membership of the First Committee. |
إن خبرتكم الواسعة وقيادتكم القديرة ستسهمان إسهاما كبيرا في نجاح مناقشتنا. | Your vast experience and able leadership will greatly contribute to the success of our discussion. |