Translation of "الناتج العالمي الإجمالي" to English language:
Dictionary Arabic-English
الناتج - ترجمة : الناتج - ترجمة : الناتج العالمي الإجمالي - ترجمة : الإجمالي - ترجمة : الإجمالي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
أما حصة الناتج المحلي الإجمالي الياباني فإنها تعادل نحو ثلث الناتج المحلي الإجمالي في آسيا، ونحو 8 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | Japan s GDP share is about one third of Asia and 8 of the world. |
وهذه التدابير وحدها تعادل 4 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | These measures alone correspond to 4 of global GDP. |
إن الناتج المحلي الإجمالي اليمني لا يتجاوز 10 من حجم الناتج المحلي الإجمالي اليوناني، ويمثل 0.05 من الناتج العالمي، ولا يرتبط اقتصادها بالنظام المالي الدولي بقدر ي ذك ر. | Yemen s GDP is only 10 the size of Greece s, representing 0.05 of global output, and its economy is not significantly linked to the international financial system. |
واشنطن، العاصمة ـ إن الناتج المحلي الإجمالي اليوناني (نحو 300 مليار دولار أميركي) يمثل حوالي 0.5 من الناتج العالمي. | WASHINGTON, DC Greece s GDP, at about 300 billion, represents approximately 0.5 of world output. |
وحتى عام 2000، كانت مجموعة الدول السبع تمثل نحو ثلثي الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | Until 2000, the G 7 accounted for about two thirds of global GDP. |
وسوف تكون النتيجة تحرير التجارة في منطقة تنتج 40 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | The result will be trade liberalization in an area that produces 40 of global GDP. |
تندمج فنلندا بدرجة عالية في الاقتصاد العالمي، وتشكل التجارة الدولية ثلث الناتج المحلي الإجمالي. | Finland is highly integrated into the global economy, and international trade is a third of GDP. |
(أ) تقديرات الناتج القومي الإجمالي | (a) Estimates of the gross national product |
نمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي . | This other line, Real GDP Growth . |
فقد بدأ العجز في الحساب الجاري والعجز التجاري في الولايات المتحدة في الانكماش نسبة إلى الناتج المحلي الإجمالي الأميركي والناتج العالمي الإجمالي. | The United States trade and current account deficits have begun to shrink relative to American and world GDP. |
وتبلغ هذه الاحتياطيات الآن 15 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي، مقارنة بنحو 6 قبل عشرة أعوام. | These reserves now amount to 15 of global GDP, compared to 6 ten years ago. |
الناتج العالمي | World output 1.6 0.3 0.8 1.1 2½ 3 |
ولنتأمل مسألة الناتج المحلي الإجمالي الأخضر . | Consider Green GDP. |
الدول الفقيرة ومشكلة الناتج المحلي الإجمالي | The Problem with Poor Countries GDP |
وعلى هذا المحور الناتج المحلي الإجمالي | And on this axis, GDP. |
فالتقديرات تشير إلى أن التكاليف اللازمة للتكيف سوف تكون أقل من 1 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | Estimates show that the cost in terms of adaptation would be less than 1 of global GDP. |
إن نحو 20 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي يتم إنتاجه فعليا في مناطق تعاني من ندرة المياه. | Twenty percent of global GDP already is produced in water scarce areas. |
وذكر أن نسبة اثنين إلى خمسة في المائة من الناتج المحلي الإجمالي العالمي تأتي من غسل الأموال. | Two to five per cent of global GDP came from money laundering. |
ومن العوامل المحددة لإنفاق قطاع الصحة مستوى الناتج الإجمالي المحلي ونصيب نفقات قطاع الصحة من الناتج الإجمالي المحلي. | One of the determining factors of health expenditure is the level of gross domestic product (GDP) and the share of health expenditure in GDP. |
طبقا لتقدير معهد ماكنـزي العالمي مؤخرا فإن الأصول المالية العالمية اليوم تتجاوز ثلاثة أضعاف الناتج المحلي الإجمالي للعالم أجمع ـ وهذه ثلاثة أمثال النسبة في العام 1980 (والتي كانت تشكل ثلثي الناتج المحلي الإجمالي العالمي فقط في أعقاب الحرب العالمية الثانية). | The McKinsey Global Institute recently estimated that world financial assets today are more than three times world GDP triple the ratio in 1980 (and up from only two thirds of world GDP after World War II). |
ورغم أن مجموع الناتج المحلي الإجمالي في البلدين لا يزال يشكل قسما ضئيلا نسبيا من الناتج العالمي (نحو 15 ) فإن هذه الحصة تتزايد بسرعة. | Although their current combined GDP is still a relatively small fraction of global output (about 15 ), that share is rising rapidly. |
إلى جانب التعدين ( 21.8 من الناتج المحلي الإجمالي )، و الزراعة ( 16 من الناتج المحلي الإجمالي ) ، والصناعات المهيمنة في تكوين الناتج المحلي الإجمالي هي الأنشطة العقارية تجارة الجملة والتجزئة والخدمات والنقل والتخزين. | Besides mining (21.8 of GDP) and agriculture (16 of GDP), dominant industries in the composition of GDP are wholesale and retail trade and service, transportation and storage, and real estate activities. |
هؤلاء الرجال قد الناتج المحلي الإجمالي أربع مائة مليون دولار. ما هو الناتج المحلي الإجمالي لدينا لقد مثل، ماذا | These guys have a four hundred million dollar GDP. What's our GDP? I was like, What does that even mean in our context? |
الثقب الأسود في الناتج المحلي الإجمالي الأميركي | The Black Hole in America s GDP |
مشكلة حوالي 16.2 من الناتج المحلي الإجمالي. | approximately 16.2 of gross domestic product(GDP). |
وشكلت غتب يحصل من الناتج المحلي الإجمالي. | GTP gets formed from GDP. |
لكن في العقدين الأخيرين شهدت توسعا لا مثيل له. الآن تستأثر مايقارب 15بالمئة من الناتج الإجمالي المحلي العالمي. | But in the last two decades, it has experienced an unprecedented expansion, now accounting for roughly 15 percent of the world's GDP. |
وفقا لتقديرات بعض أنصار الحدود المفتوحة فإن الحركة غير المقيدة عبر الحدود قد تضاعف الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | Some advocates of open borders estimate that unrestricted movement across borders could double global GDP. |
فبينما تساهم الولايات المتحدة بحوالي 28 من الناتج العالمي الإجمالي، لا تساهم الصين إلا بخمسة في المائة فقط. | While the US contributes 28 to world GDP, China accounts for only 5 . |
فاليابان تحتل المرتبة الثانية بين أضخم البلدان اقتصادا على مستوى العالم، وتمثل ما يقرب من ثلث الناتج المحلي الإجمالي في آسيا، و8 من الناتج العالمي، في حين أن نصيب اليونان في الناتج المحلي الإجمالي في الاتحاد الأوروبي لا يتجاوز 3 . | After all, Japan remains the world s second largest economy, accounting for about one third of Asia s GDP, and 8 of global output, whereas the GDP share of Greece in the EU is about 3 . |
ووفقا لتقديرات أندرو هالدين من بنك إنجلترا فإن القيمة الحالية للخسائر الموازية في الناتج في المستقبل قد تصل إلى 100 من الناتج المحلي الإجمالي العالمي. | Andrew Haldane of the Bank of England estimates that the present value of the corresponding losses in future output could well reach 100 of world GDP. |
وبالنسبة لليونان التي يبلغ عجز موازنتها الإجمالي 4.1 من الناتج المحلي الإجمالي وتبلغ نسبة دينها إلى الناتج المحلي الإجمالي 170 فإن نسبة الدين سوف تهبط إذا تجاوز مزيج التضخم ونمو الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي (المعدل وفقا للتضخم) 2.4 . | For Greece, with an overall deficit of 4.1 of GDP and a debt GDP ratio of 170 , the debt ratio would fall if the combination of inflation and real (inflation adjusted) GDP growth exceeded 2.4 . |
ورغم أن الصين تؤوي 20 من سكان العالم فإن حصتها في الناتج المحلي الإجمالي العالمي حاليا لا تتجاوز 7 . | Although China accounts for 20 of the world s population, its share of global GDP currently is only 7 . |
ويعني هذا الإنفاق الإضافي ارتفاع مستوى الناتج المحلي الإجمالي الاسمي (الناتج بأسعار السوق). | That extra spending means a higher level of nominal GDP (output at market prices). |
وفي فرنسا تبلغ حصة الحكومة في الناتج المحلي الإجمالي 54 ، بينما لا تتجاوز حصة الحكومة الألمانية في الناتج المحلي الإجمالي 47 . | The French government share in GDP is 54 , while Germany s is only 47 . |
ومع ركود الناتج المحلي الإجمالي الاسمي، فإن هذا العجز يتسبب في ارتفاع نسبة الدين إلى الناتج المحلي الإجمالي بنسبة 10 سنويا. | The annual budget deficit is nearly 10 of GDP, higher than any of the eurozone countries. With nominal GDP stagnating, that deficit is causing the debt GDP ratio to rise by 10 annually. |
وي ع د الناتج المحلي الإجمالي المؤشر الرئيسي للرفاهية الوطنية. | Gross domestic product is taken to be the leading indicator of national well being. |
تمثل الزراعة 5.9 ، من الناتج المحلي الإجمالي (2004). | Agriculture represents 5.9 , of GDP (2004). |
وغالبا ما يستخدم الناتج المحلي الإجمالي في القياس. | A., M. R. Redfearn and M. A. Tieslau. |
وارتفع معدل المدخرات بالنسبة إلى الناتج المحلي الإجمالي. | The ratio of savings to gross domestic product has risen. |
هذا هو ثلاثة أضعاف الناتج المحلي الإجمالي لسويسرا. | That's three times the Gross Domestic Product of Switzerland. |
وتأخذ بعض الزيادة في الناتج المحلي الإجمالي الاسمي هيئة ارتفاع في الناتج المحلي الإجمالي الحقيقي (الناتج معدلا وفقا للتضخم)، في حين تظهر زيادات أخرى في هيئة تضخم. | Some of the increase in nominal GDP takes the form of higher real (inflation adjusted) GDP, while the rest shows up as inflation. |
أما العبء الضريبي، الذي تجاوز 40 من الناتج المحلي الإجمالي منذ عام 1990، فقد بلغ الآن نحو 43 من الناتج المحلي الإجمالي. | And the tax burden, which has exceeded 40 of GDP since 1990, now stands at almost 43 of GDP. |
ويتوقع أن ينمو الناتج العالمي الإجمالي بنسبة تزيد على 3 في المائة سنويا في الفترة 2005 2006 (انظر الجدول 1). | Gross world product (GWP) is expected to grow more than 3 per cent annually in 2005 2006 (see table 1). |
ثم في عام 2010، كانت صناعة الخدمات تهيمن الناتج الاقتصادي حيث كانت تمثل 66 من الناتج المحلي الإجمالي، تليها القطاع الصناعي بنسبة 27.2 والزراعة 6.8 من الناتج المحلي الإجمالي. | In 2010, economic output was dominated by the service sector which accounted for 66 of GDP, followed by the industrial sector with 27.2 and agriculture accounting for 6.8 of GDP. |
عمليات البحث ذات الصلة : الناتج المحلي الإجمالي العالمي - الناتج المحلي الإجمالي العالمي - الناتج الإجمالي - الناتج الإجمالي - الناتج الإجمالي - الناتج العالمي - الناتج العالمي - الناتج العالمي - العالمي الإجمالي - نمو الناتج المحلي الإجمالي العالمي - نمو الناتج المحلي الإجمالي العالمي - من الناتج المحلي الإجمالي العالمي - الناتج المحلي الإجمالي - الناتج الزراعي الإجمالي