Translation of "الموانئ البحرية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

البحرية - ترجمة : البحرية - ترجمة : الموانئ - ترجمة : الموانئ البحرية - ترجمة : الموانئ البحرية - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الموانئ البحرية
Seaports
وإضافة إلى ذلك، ش كلت لجنة الحماية البحرية وحماية الموانئ.
In addition, the Maritime and Port Protection Committee was set up.
توفر مديرية البحرية الأمن في مناطق الموانئ التابعة لولايتها.
The Naval Prefecture provides security in the port areas under its jurisdiction.
وأتاح تنفيذ مدونة المنظمة البحرية الدولية لأمن السفن ومرافق الموانئ تدريب 215 من مسؤولي أمن الموانئ.
In implementing the new IMO Code for the Security of Ships and Port Facilities, 215 port security officials had been trained.
الموانئ البحرية الرئيسية في بلفاست Larne ونقل الركاب والبضائع بين بريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
Major sea ports at Larne and Belfast carry passengers and freight between Great Britain and Northern Ireland.
ومن جراء الإشراف الحازم، يلاحظ أن معدل الدخول من الموانئ البحرية والجوية الرسمية لا يكاد يذكر.
Due to strict supervision, entry via the official sea and air ports is insignificant.
وقد شملت التصرفات العدائية والعدوانية في هيئة الموانئ الوطنية ومكتب الشؤون البحرية توجيه التهديدات اللفظية إلى مراجعي الحسابات.
Hostilities and aggression at the National Port Authority and the Bureau of Marine Affairs towards the auditors included verbal threats.
ألف الموانئ
Ports
(ز) الترحيب بعمل المنظمة البحرية الدولية المستمر المتصل بمرافق تلقي نفايات الموانئ وتشجيع أعمال لجنة حماية البيئة البحرية التابعة لها بقصد تحديد مناطق المشكلة ووضع خطة عمل شاملة
(g) Welcome the continuing work of IMO relating to port waste reception facilities and encourage the work of its Marine Environment Protection Committee in identifying problem areas and developing a comprehensive action plan
١٠٧ وقد أحرزت المنظمة البحرية الدولية تقدما كبيرا في مجال تنفيذ دول العلم ودول الموانئ ﻻتفاقياتها والبروتوكوﻻت المتصلة بها، وذلك نظرا ﻷن التخلص من السفن القديمة يتطلب جهود دول العلم ودول الموانئ على السواء.
107. IMO has made considerable progress in strengthening both flag State and port State implementation of its conventions and their related protocols, considering that the eradication of substandard ships requires the efforts of both flag and port States.
الموانئ ١ لواندا
Ports 1. Luanda
وعملا على زيادة تعزيز أمن الموانئ ، ينتظر صدور قانون بشأن أمن الموانئ.
With a view to further strengthening port security, a Port Security Act is anticipated.
ومن المقرر أيضا أن تقوم السفينة المستشفى ( USNS Comfort ) التابعة لسلاح البحرية الأميركية بزيارات إلى الموانئ في عدد من بلدان أميركا اللاتينية.
Also, the US Navy hospital ship USNS Comfort will make port calls in a number of Latin countries.
وتم حتى الوقت الحاضر تحديد 12 وكالة إنفاذ قانون نظامية أخرى، علاوة على الشرطة الوطنية الليبرية، وشرطة الموانئ البحرية، وجهاز الأمن الخاص.
Thus far, apart from the Liberian National Police, the Seaport Police and the Special Security Service, another 12 statutory law enforcement agencies have been identified.
وعقب أحداث 11 أيلول سبتمبر 2001، تم توسيع نطاق المشروع ليشمل جميع موانئ المغادرة والوصول بما فيها الموانئ البحرية والمنافذ البرية والمطارات.
After 11 September 2001, the scope of the project was extended to all ports of embarkation and disembarkation including Seaports, Land ports and Airport.
٣٩ وهنالك أيضا مسألة المساهمة التي يمكن أن تقدمها المجاري المائية الداخلية لتحسين سبل الوصول الى الموانئ البحرية وتقليل تكاليف النقل العابر.
39. There is also the question of the contribution that internal waterways can make to improving access to seaports and reducing transit transport costs.
)ج( القيام، مع إيﻻء اﻻعتبار الواجب للمنافسة بين الموانئ، بتقييم إمكانات زيادة التعاون اﻻقليمي بين الموانئ، في ميداني تنظيم الموانئ وإدارتها
(c) Assess, while having due regard to competition between ports, the potentialities for increased regional cooperation between ports, in the fields of port organization and management
وقد أحرزت مؤسسة التعاون للشؤون البحرية في المحيط الهندي، التي أنشئت في ١٩٩٠ في أروشا بتنزانيا، التقدم المشجع في عدد من المجاﻻت بما فيها خصوصا التعاون التقني والشحن وتطوير الموانئ والعلوم البحرية.
IOMAC, which was established in 1990 in Arusha, Tanzania, has made encouraging progress in a number of fields, including in particular technical cooperation, shipping, port development and marine science.
وهذا الساحل ملاذ آمن لشحنات الأسلحة والدليل على ذلك العديد من حالات انتهاكات حظر توريد الأسلحة المبل غ عنها والتي استخدمت فيها الموانئ البحرية.
This coastline is a haven for arms shipment and this is validated by several reported cases of arms embargo violations using the seaports.
فالمحامون ذوو الدراية بالقضايا البحرية يحتمل بقدر أكبر أن يمارسوا عملهم في ميناء أو بالقرب منه، والقضاة ذوو الدراية بالمسائل البحرية يحتمل بقدر أكبر أن يعملوا في محاكم ذات اختصاص قضائي على الموانئ.
Lawyers with expertise in maritime cases are more likely to practice in or near a port and judges with expertise in maritime issues are more likely to sit in courts with jurisdiction over ports.
كما شجع تعزيز الاستثمار التجاري لتطوير الموانئ، مع استناد التسويق إلى التقييم الشامل لاحتياجات الموانئ.
He also encouraged the promotion of commercial investment for the development of the ports, with marketing based on a thorough assessment of port needs.
ويقصد بالإشارات إلى الأماكن و (2) الموانئ الأماكن و الموانئ المتفق عليها في عقد النقل.
References to places and ports mean the places and ports agreed in the contract of carriage.
مراقبة الموانئ والشواطئ والشريط الرملي.
Control of ports, coasts and beaches
الشحن والنقل في الموانئ التجاريان
Commercial freight and cartage
الشحن والنقل التجاريان في الموانئ
Commercial freight and cartage
وبعد أن أصدرت المنظمة البحرية الدولية شروطا إلزامية تقتضي من جميع الموانئ الامتثال للمدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية بنهاية تموز يوليه 2004، أصبح استقبال السفن الضخمة في الموانئ الصومالية صعبا ومكلفا وخطرا للغاية لأن الصومال لم تمتثل لهذه الشروط.
After the mandatory requirements by the International Maritime Organization (IMO) that all ports should comply with International Ship and Port Facility Security Code by the end of July 2004, the berthing of large vessels at the Somalia ports has become very challenging, expensive and risky because Somalia has not complied with these requirements.
وقد يصبح غير قادر على التعويض عن هذه الخسارة بالاعتماد على الموانئ البحرية اللبنانية أو مطار بيروت، لسهولة اعتراض الطريق إلى كل هذه المنافذ بسهولة.
It would be unable to compensate for that loss by relying on Lebanese seaports or Beirut s airport, because both could easily be blockaded.
فرض تدابير أمنية في الموانئ والمطارات أتاحت اعتماد الموانئ الوطنية، إلى جانب وفائها بمقتضيات مكافحة الإرهاب.
Development of port and airport security measures which, in addition to fulfilling the requirements for combating terrorism, have enabled the country's ports to qualify for certification.
وتعالج المسائل الأمنية في الموانئ البحرية في إطار المدونة الدولية لأمن السفن والمرافق المرفئية السارية المفعول منذ 1 تموز يوليه 2004، ويجري حاليا إعداد تشريع خاص.
Security matters at seaports are within the framework of the ISPS Code, in force since July 1st 2004, and specific legislation is being prepared.
وستعز ز أيضا قدرات حظر القانون في الموانئ البحرية والمطارات الدولية الرئيسية ونقاط مختارة على الحدود البرية، وستركز على تدابير لخفض تدفق المخدرات غير المشروعة من أفغانستان.
It will enhance law enforcement capacity at seaports, key international airports and selected land border posts, and it will focus on measures to reduce the flow of illicit drugs from Afghanistan.
فوائد إدراج الموانئ في المادة 75
The Benefits of Including Ports in Article 75
)ج( الشحن والنقل في الموانئ التجاريان
(c) Commercial freight and cartage . 2 200 000
البحرية ، البحرية
The Navy. The Navy.
وقد م رأي آخر مؤداه أنه إذا أ درجت الموانئ في هاتين الفقرتين، ينبغي أن تكون الإشارة إلى الموانئ التعاقدية.
A further suggestion was made that if ports were included in these subparagraphs, the reference should be to contractual ports.
واختيرت إكوادور للمشاركة كبلد رائد من بلدان المنطقة في البرنامج العالمي لمراقبة الحاويات والذي وضعه المكتب بهدف الحد من الاتجار بالمخدرات بواسطة الحاويات في الموانئ البحرية الرئيسية.
Ecuador was selected to participate as the pilot country in the region in the UNODC Global Container Control Programme aimed at reducing drug trafficking using containers in major seaports.
ودعا، بصفة خاصة، الى السماح لمطار أرسان )تيمبو( باستقبال الرحﻻت المباشرة من الجهات اﻷوروبية وإليها، والى رفع القيود المفروضة على الموانئ البحرية في الجزء الشمالي من قبرص.
In particular, he called for Erçan (Tymbou) airport to be allowed to receive direct flights to and from European destinations and for the lifting of restrictions on seaports in the northern part of Cyprus.
(ب) تعيين مسؤول عن حماية منشآت الموانئ
(b) Designating a Port Facility Security Officer (PFSO)
مكتب المشورة التقنية التابع لبرنامج أمن الموانئ.
The Technical Advisory Office of the Port Security Programme (PSP).
كم مرة قمت بالنصب فى هذه الموانئ
How many times were you swindled in those foreign ports?
20 وضع مقاييس دولية للتأكد من أمن الموانئ والنقل البحري والشحن، ودعوة المنظمات الدولية للنقل البحري لوضع مقاييس لحماية أمن الموانئ والنقل البحري بين الدول، وكذلك الالتزام بالمعاهدة الدولية بشأن أمن الموانئ.
A multi disciplinary mechanism task force needs to be established as the Financial Intelligence Unit to monitor, regulate, and control the trans frontier movement of funds.
ونشط المركز اﻻستشاري للسوقيات في اسداء النصح للمانحين والوكﻻء والحكومات المتلقية من خﻻل نشراته اﻷسبوعية عن الشحنات البحرية المتوقع وصولها الى موانئ المنطقة وانذار مستخدمي الموانئ بشأن اﻻختناقات المحتملة.
LAC was instrumental in advising donors, agents and recipient Governments through its weekly shipping bulletins of expected arrivals at ports in the region and alerting port users to possible congestion.
البيئة البحرية والموارد البحرية
Marine environment and marine resources
البيئة البحرية والموارد البحرية وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
Marine environment, marine resources and the protection of vulnerable marine ecosystems
وينبغي ﻹدارة الموانئ أن تتحرك نحو سياسة سوقية الوجهة، كما ينبغي منح سلطات الموانئ قدرا أكبر من صﻻحيات اﻹدارة ﻹحداث التغيير.
The management of ports should move towards a more market oriented policy, and port authorities should be given greater management authority to effect changes.
)ب( استكمال الخبرة الفنية المتاحة في اﻷمانة عن طريق قيام موانئ مختارة بعرض الخبرة المكتسبة في ميداني تنظيم الموانئ وإدارة الموانئ
(b) Supplement the expertise available in the secretariat through the presentation by selected ports of the experience gained in the fields of port organization and port management

 

عمليات البحث ذات الصلة : رسوم الموانئ - سلطات الموانئ - عمليات الموانئ - أمن الموانئ - خدمات الموانئ - الموانئ والمرافئ - تطوير الموانئ - الموانئ التخزين - مجتمعات الموانئ - الموانئ والمرافئ - إدارة الموانئ - صناعة الموانئ