Translation of "المواطنين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المواطنين - ترجمة : المواطنين - ترجمة : المواطنين - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

إشراك المواطنين
Engaging citizens
المواطنين والموظفين.
Citizens, and Servants.
ويتبخر المواطنين
And the natives steaming
فهناك على سبيل المثال نجد تمييزا بين حقوق المواطنين وغير المواطنين.
Fine distinctions are made, for example, between the rights of citizens and non citizens.
مرحبا ايها المواطنين
Good Morning, Korean citizens.
أيها المواطنين، صوتوا .
Citizens!
القوانين بتحمي كل المواطنين.
Because laws are for protection, not discrimination.
مشاركة المواطنين والإدارة الحضرية
Citizen Participation and Urban Management
مبادرة المواطنين 3 1
Citizen Initiative 3X1
المستهلكون مختلفون عن المواطنين.
Consumers are different than citizens.
وملايين المواطنين أحتشدوا ليشاركوا
MyBarackObama.com, myBO.com
هل ا ننضم إلى المواطنين
Shall we join the natives?
تقتصر حيازة اﻷراضي على المواطنين الﻻتفيين، وﻻ تقتصر ملكية المنازل والشقق على المواطنين الﻻتفيين.
Land ownership is restricted to Latvian citizens, but ownership of houses and apartments is not limited to Latvian citizens.
تستند ثورة المواطنين على خمسة محاور لثورة المواطنين (Los 5 ejes de la Revolución Ciudadana) .
Basis The Citizens Revolution is based on the Five Axes of the Citizens' Revolution (Los 5 ejes de la Revolución Ciudadana).
أما المعاشات التقاعدية التي يحصل عليها غير المواطنين فتقل ١٠ في المائة عن معاشات المواطنين.
Social pensions for non citizens are 10 per cent lower than those for citizens.
يتمتع المواطنين بحرية ممارسة الديــن.
Citizens enjoy the freedom to practice a religion.
برنامج مبادرات المواطنين (3 1)
The Citizen Initiative 3X1 Programme
حركة المواطنين من أجل الديمقراطية
Movimiento Ciudadano para la Democracía A.C. (MCD)
حماية المواطنين وممتلكاتهم بالداخل والخارج.
Implementing international, regional regulations and procedures in the fight against terrorism.
ويحتمل إصابة أحد المواطنين اﻻلبانيين.
It is possible that one Albanian citizen was wounded.
ومن خلفهم,الاحرار,المواطنين العاديين.
And behind them, the free born, normal citizens.
لا أتكل على المواطنين الفاضلين.
To do so, I use a great method, recommended by an old doctor
لمساعدة المواطنين على إجراء تحقيقات
To help affected citizen's carry out investigations
حتى بين المواطنين إسمى فرانكلاند
Frankland is the name.
لذا أيها المواطنين المخلصين الاعزاء
Therefore, my faithful and beloved fellow citizens,
حماية المواطنين أثناء الصلاة في مصر
Protecting fellow citizens during prayers in Egypt
ويتساوى جميع المواطنين في فرص العمل.
No one may suffer prejudice at work or in employment on account of his or her origins, sex, opinions or beliefs.
يتمتع جميع المواطنين بالحق في الحياة.
All citizens have right to life.
4 القدرة على الاستجابة لاحتياجات المواطنين ____________
Responsiveness to the needs of citizens __________
لذا فهو يجعل المواطنين يتحققون منها.
So he's getting citizens to check on them.
سيتم التقرير اليوم من قبل المواطنين
Today's vote will decide the outcome.
بطبيعة الحال , كيف يمكن تمكين المواطنين
Of course, how would you empower citizens?
لا تقلل من قدرة المواطنين هناك
Don't underestimate the capacity of citizens down there.
إنها منطقة يطالب فيها المواطنين بحقوقهم
It's a region where citizens are demanding their rights.
دعونا نستمع لبعض الاراء من المواطنين.
Now, let's hear from one of the protesters.
الموسيقى، مثل المواطنين يجعلون على طبولهم.
Music, like the natives make on their tomtoms.
أيها المواطنين، أنا أعرف السجين جيدا .
Citizens, I know the prisoner well.
أليس ذلك يحسن من أوضاع المواطنين
Doesn't it make them better citizens?
آجل , وسيطاردك المواطنين ويضايقونك حتى الموت
Yeah, and the natives would hound and pester you to death.
وبموجب هذا أناشد جميع المواطنين بالمملكة
I do hereby adjure all citizens of the realm...
ويعترف التشريع الوطني بحق المواطنين الأجانب في العمل واستخدام جميع مؤسسات الحماية الاجتماعية على قدم المساواة مع المواطنين.
The national legislation recognizes the right of foreign nationals to work and the use of all institutes of social protection equally with the citizens.
17 السيد العنيزي (الكويت) رد د صدى السؤال الذي أثاره مندوب البرازيل فيما يتعلق بالتمييز بين المواطنين وغير المواطنين.
Mr. Al Enezi (Kuwait) echoed the question raised by the representative of Brazil regarding the distinction between nationals and non nationals.
عدد الذكور من المواطنين السعوديين (051 800 7) نسمة ونسبتهم (50.04 في المائة) من مجموع عدد المواطنين السعوديين.
Coordination
٣٤ يبدو أن اختطاف المواطنين اﻷجانب، وﻻ سيما المواطنين الغربيين، أصبح سمة جديدة ﻷنشطة الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية.
34. A new feature of NADK activities appears to be the abduction of foreign nationals, particularly Westerners.
27 السيدة تيلاليان (اليونان) قالت إن الدستور يمنع القوانين اليونانية من التمييز بين المواطنين وغير المواطنين في ممارسة الحقوق.
Ms. Telalian (Greece) said that Greek laws were prevented by the Constitution from differentiating between citizens and non nationals in the exercise of rights.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المواطنين الأوروبيين - إشراك المواطنين - المواطنين المحليين - المواطنين المحليين - خدمات المواطنين - رفاهية المواطنين - المواطنين من - المواطنين البولندية - مساهمة المواطنين - المواطنين الجدد - المواطنين الرقمية - المواطنين المحليين