Translation of "المواد المفرطة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المفرطة - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد المفرطة - ترجمة : المواد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

قدرات الصيد المفرطة
Fishing overcapacity
سقوط القوة المفرطة
The Fall of the Hyper Power
واستخدام القوة المفرطة.
been captured alive quot .
..بتلك التفاهة المفرطة
So tritely...
فالأسر المفرطة في الاستدانة تعجز عن الإنفاق، والبنوك المفرطة في الاستدانة تعجز عن الإقراض، والحكومات المفرطة في الاستدانة تعجز عن تحفيز الاقتصاد.
Over levered households cannot spend, over levered banks cannot lend, and over levered governments cannot stimulate.
خامسا قدرات الصيد المفرطة
Fishing overcapacity
رابعا فترات الانتظار المفرطة
Excessive lead times
جزيرة من الوحشية المفرطة
A fortress of cruelty.
تعاني الأسرة من السمنة المفرطة.
The family's obese.
الحساسية المفرطة تدفعنى ، أنا أقاوم بالمقابل .
Vulnerability pushed, I pushed back.
هذا إذا كنت تهوين البهجة المفرطة
Lf you like loud colours.
إذا ، فأنا خريج جامعي وبشعوري بالمثالية المفرطة،
So, I'm graduating college and, feeling very idealistic,
وتعتبر ترسانات اﻷسلحة التقليدية المفرطة عنصرا لزعزعة اﻻستقرار.
Excessive arsenals of conventional weapons are a destabilizing element.
اولها ما أحب ان أدعوه بالعمليات العقلانية المفرطة
The first is what I like to call a hyper rational process.
كان توبين منزعجا إزاء التقلبات المفرطة في أسعار الصرف.
Tobin was concerned about excessive fluctuations in exchange rates.
بالنسبة لأولادي، سأنهي مسلسل هذه الذكورة المفرطة من الآن.
For my kids, I was gonna end this hyper masculine narrative here.
و أجل على المقياس من واحد الى الثقة المفرطة
And YES, on a scale from one to over trusting,
لن يستدعى الأمر استخدام القوة المفرطة ولكن بعضا منها
It won't take much force, but it will take some.
وتعرفون كيف أشعر تجاه هذا الإحساس. أنا أكره الحساسية المفرطة .
And you know how I feel about vulnerability. I hate vulnerability.
وهذا يعيدنا إلى صغار الأطفال الذين يعانون من السمنة المفرطة.
And this brings us back to those obese toddlers.
وأظهر الأطفال في المجموعة التجريبية زيادة في السلوكيات المفرطة والمعارضة.
Children in the experimental group showed increased hyperactive and oppositional behaviors.
ونحن ن درك أيضا أن المديونية المفرطة تحد من النمو والتنمية.
We also know that excessive indebtedness curbs growth and development.
فمشكلة المديونية المفرطة ليست مقصورة على البلدان المنخفضة الدخل وحدها.
The problem of over indebtedness is thus not limited only to low income countries.
وتعرفون كيف أشعر تجاه هذا الإحساس. أنا أكره الحساسية المفرطة .
And you know how I feel about vulnerability.
أي أن الزوجين كيرشنر سوف يمارسان شكلا من أشكال الرئاسة المفرطة .
The Kirchners will practice a form of hyper presidentialism.
بيد أن مشكلة الديون الحكومية المفرطة لا تقتصر على الاتحاد الأوروبي.
But the problem of excessive government debt is not confined to the EU.
وكان الوصف الأقرب لهذا التعبير في قانون روما هو القوة المفرطة .
The closest adjective used in the Rome Statute is clearly excessive force.
ولكن في حالة الانكماش الأعظم تتلخص المشكلة الأولى في الديون المفرطة.
But, in a Great Contraction, problem number one is too much debt.
ويمكن لفترة اﻷساس اﻷطول أيضا أن تتجنب التقلبات المفرطة في الجدول.
A longer base period would also avoid excessive fluctuations in the scale.
)أ( هناك جنوح نحو الهياكل المفرطة التعقيد التي تتدخل فيها المسؤوليات
(a) There is a tendency towards unduly complex structures, with overlapping responsibilities
وتوفر المساعدة التقنية المحلية لتخفيف اللجوء الى المساعدة التقنية الخارجية المفرطة.
Provides local technical assistance to reduce the use of excessive foreign technical assistance.
خزف المياه الحيوية وهو يعمل على منع زيادة الجذور الحرة المفرطة.
The Pi water ceramic suppresses the increase of excessive free radicals.
لقد قررت أن هيئة المحلفين قد تم اختيارها بسبب الحرارة المفرطة
The bench rules that the jury has been selected.
وتنشأ الأزمة مع تراكم الديون المفرطة التي تجعل الاقتصاد ع رضة لأزمات الثقة .
The crisis originates with excessive debt accumulation, which makes economies vulnerable to crises of confidence.
وعدم الثقة في محاولات الطمأنة المفرطة من جانب المسؤولين يجعلنا أشد انزعاجا .
Not trusting official over reassurances, we become even more alarmed.
ويشكل الحوار الاقتصادي الإستراتيجي أحد الأدوات القيمة في مكافحة مشاعر الحماية المفرطة.
The SED is one valuable tool in combating protectionist sentiments.
ليس وحده جيش الدفاع الإسرائيلي الذي يستخدم القوة المفرطة، لكن الإعلام أيضا .
It is not just the IDF that uses excessive force, but also the media.
وينبغي أيضا مراعاة عوامل الخطر مثل التدخين والمشروبات الكحولية والسمنة المفرطة إلخ.
One must also consider unfavourable risk factors such as smoking, alcoholism, obesity, etc.
إن هذه الزيادة المفرطة تضع عبئا ﻻ يحتمل على أغلبية البلدان النامية.
Such an excessive increase creates an unbearable burden for most developing countries.
أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية
Security of radioactive material other than nuclear material
المواد
Rules
وبالتالي فقد اعت ب ر ت هذه التقلبات المفرطة عرضا من أعراض لاعقلانية المشاركين في السوق.
Consequently, such excessive fluctuations have been viewed as a symptom of market participants irrationality.
ولا شك أن العواقب التي ترتبت على هذه المديونية المفرطة سوف تمتد لسنوات.
The consequences of this excessive indebtedness will take years to undo.
لقد عبرت بعض الدول الأعضاء عن قلقها من الزيادات المفرطة في معدلات أنصبتها.
Certain Member States had expressed concern about excessive increases in their rates of assessment.
والطبيعة المفرطة لهذه النفقات تزداد وضوحا حينما ننظر الى متوسط اﻹنفاق بالنسبة للفرد.
The excessive nature of these expenditures becomes even more clear when we consider per capita spending.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المخاطرة المفرطة - الحرارة المفرطة - بكفالة المفرطة - الطاقة المفرطة - الزيادة المفرطة - الرعاية المفرطة - النفقات المفرطة - الثغرات المفرطة - السمنة المفرطة - التدفئة المفرطة - الإيجارات المفرطة - الرطوبة المفرطة - ممارسة المفرطة