Translation of "المواد المحملة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
المحملة | Uploads |
المحملة | Running Uploads |
المحملة | Upload |
السكربتات المحملة | Loaded Scripts |
القواعد المحملة . | Bases Loaded . |
عل م الملفات المحملة جزئيا | Mark partially uploaded files |
العدد الأقصى للحالات المحملة مسبقا | Maximum number of instances kept preloaded |
ملف لوحة مفاتيح المحملة حاليا | The currently loaded keyboard file |
المحملة بالبضائع المتجهة إلى الأنفاق. | loaded up with goods heading to the tunnels. |
وحدة الضبط المحملة حاليا . NAME OF TRANSLATORS | The currently loaded configuration module. |
مرحبا، سيد شيلدريك.بخصوص القواعد المحملة لقد غطيتها في صفحتين | Hello, Mr Sheldrake. Bases Loaded , I covered it with a twopage synopsis. |
ربما كرهت القواعد المحملة لأني أسمع دائما بأنك موهوب | I hated Bases Loaded because I knew your name. I'd heard you had talent. |
خلال الأيام الماضية سمعت الكثير حول الأسباب المحملة لهذه الكارثة. | The last few days I have heard a lot of possible causes for this disaster arsonists seem to be the main and usual suspects. |
إتصلي بقسم القراء و إكتشفي ما لديهم حول القواعد المحملة | Call readers department, find out what they have on Bases Loaded . |
ولذالك انا انحاذ للمركبات الفضائية او قد اقول المحملة برواد الفضاء | That is why I'm in favor of manned, or should I say, personed space flight. |
كما أصبحت البنوك التجارية المحملة بسندات تنتمي لحكومات دول أضعف ع رضة للإفلاس. | Commercial banks loaded with weaker countries government bonds became potentially insolvent. |
كما تسمح أنظمة التحكم عن بعد للطائرات المحملة بتوجيه القنبلة إلى الهدف. | Remote control systems allow the carrying aircraft to direct the bomb to the target. |
)أ( ينبغي استعراض تكاليف الموظفين المحملة على حساب خدمات الشراء وإجراء تخفيضات مﻻئمة. | (a) Staff costs charged to the procurement services account should be reviewed and appropriate reductions made. |
في الوقت الحالي تكمن نقطة الضعف الفادحة فيما يسمى بـ ampquot التجارة المحملة على الينampquot . | At the moment, the most glaring weakness is the so called yen carry trade. |
apos ١ apos تقيد لحساب اﻻيرادات المتنوعة النفقات المستردة المحملة على فترات مالية سابقة. | (i) Refunds of expenditures charged to the prior financial periods are credited to miscellaneous income. |
وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى ملاحظتها بأن النسبة المئوية من تكاليف المراجعة الخارجية للحسابات المحملة على الميزانية العادية تبدو عالية مقارنة بالنسبة المئوية المحملة على عمليات حفظ السلام (انظر A 58 7، الفقرة أولا 23). | In this connection, the Advisory Committee recalls its observation that the percentage of external audit costs charged to the regular budget appeared high in comparison with that charged to peacekeeping operations (see A 58 7, para. |
هــي بنــود الممتلكات والمعدات المحملة على الميزانية اﻹدارية وﻻ تقل تكلفة كل وحدة منها عن ٥٠٠ ١ دوﻻر. | Items of property and equipment charged to the administrative budget with an individual unit cost of at least 1,500. OBLIGATION |
لا يمكن البدء gpg واستخراج المفاتيح المتوفرة ، تأكد من أن gpg مثبت ، وإلا فلن يمكن التحقق من الموارد المحملة. | Cannot start gpgand retrieve the available keys. Make sure that gpgis installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible. |
مغذيا الغيوم المحملة بالرطوبة بينما تسبب الحرارة بتسارع تشكيل المطر الذي يقع على التربة، ويتم إمتصاصه كله مرة أخرى. | All that water vapor rising from the forest feeds moisture laden clouds while causing convection together, these effects accelerate the formation of rain which falls to the soil and gets taken up all over again. |
أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية | Security of radioactive material other than nuclear material |
المواد | Rules |
لا يمكن بدء gpg وفحص صلاحية الملف. تأكد من أن gpg is مثبت ، وإلا فلن يمكن التحقق من الموارد المحملة. | Cannot start gpgand check the validity of the file. Make sure that gpgis installed, otherwise verification of downloaded resources will not be possible. |
نحن أيض ا نعمل في ميثيمنا، في الشاطئ الشمالي حيث تصلها أكثر القوارب المحملة باللاجئين، نعرض عليهم المساعدة ونوفر المستلزمات والترجمة اللازمة. | We will also work in Molyvos, the north shore where most boats carrying refugees arrive, offering our help and providing supplies and translation assistance. |
ومن اﻷمور اﻷساسية أن تكون هذه اﻷنشطة بتكليف كامل وأن تخطط وتنظم بصورة فعالة، وأن تمول بشكل يلبي المطالب المحملة عليها. | It is essential that all such activities be fully mandated, effectively planned and organized, and be financed to meet the demands placed on them. |
معالجة المواد. | Treatment of materials. |
فهرس المواد | Alberta 44 |
مراقبة المواد | Control of substances |
مراقبة المواد | Control of substances |
المواد الإباحية | Pornography |
المواد الكيميائية | 22 4 Chemicals |
المواد التوجيهية | Guidance material |
المواد واللوازم | Materials and supplies 105.0 105.0 65.2 39.8 |
أوﻻ المواد | II. THE ARTICLES |
ادارة المواد | Materials |
المواد واللوازم | Materials and supplies 5.5 |
المواد واللوازم | Materials and supplies |
مناقشة المواد | B. Discussion of articles . 14 89 6 |
المواد واللوازم | Materials and supplies 3 600 |
إدارة المواد | Materials Management |
المواد واللوازم | Materials and supplies 60.0 60.0 60.0 0.0 |
عمليات البحث ذات الصلة : التكاليف المحملة - التكاليف المحملة - التكلفة المحملة - التكاليف المحملة - التكاليف المحملة - غرفة المحملة - ربيع الكرة المحملة - المحملة على حساب - التكاليف المحملة من - الغبار المحملة الهواء - المحملة على حقوق الملكية - أدوات المحملة لحق خيار البيع