Translation of "المنتجات الغذائية الأساسية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : الأساسية - ترجمة : المنتجات الغذائية الأساسية - ترجمة : المنتجات الغذائية الأساسية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وترتكز التدخلات على السلع الأساسية وما يتصل بها من صناعات التجهيز الزراعي الثانوية بالتركيز على المنتجات الغذائية (مثل الأسماك واللحوم ومنتجات الألبان والزيوت النباتية) وغير الغذائية (المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية والمنسوجات والملابس والجلود). | The interventions build on commodities and the related secondary agro processing industries with emphasis on food (e.g. fish, meat, dairy, vegetable oils) and non food (wood and non wood forest products, textiles and garments, leather and skins) products. |
لا شك أن توزيع حبوب فيتامين (أ) أو إضافته إلى المنتجات الغذائية الأساسية من الممكن أن يحدث فارقا كبيرا. | To be sure, handing out vitamin pills or adding vitamin A to staple products can make a difference. |
وقد جمعت 489 تبرع ا، تنوعت من الملابس والأحذية ومراتب والناموسيات وأدوات المطبخ وأيضا المنتجات الغذائية الأساسية مثل الأرز والزيت والذرة. | With more than 9,400 fans on Facebook, its call for action on March 1 helped collect 489 donations, including clothing, shoes, sheets, pillows, mosquito nets, kitchen utensils, and staple products like rice, oil, and corn. |
ويظهر سوادها مع الحديد بصورة خاصة في المنتجات الغذائية. | Darkening with iron is particularly prominent in food products. |
39 ويقصد من الخدمات الخاصة بقطاعات محددة تلبية احتياجات صناعات تجهيز المنتجات الزراعية الغذائية وغير الغذائية. | The sector specific services are intended to meet the requirements of the food and non food agricultural processing industries. |
ويتحتم على هذه الدول شراء المنتجات الغذائية من البلدان الأخرى. | These nations must buy food from other countries. |
كما لكاردان مجموعة مرخصة واسعة من المنتجات الغذائية تحت هذا الاسم. | He has also licensed a wide range of food products under that name. |
على سبيل المثال، يشكل رفض المنتجات الغذائية لاعتبارات جمالية سببا رئيسيا للهدر. | For example, rejection of food products on the basis of aesthetic concerns is a major cause of wastage. |
١٥٦ ويوفر برنامج الأغذية العالمي المواد الغذائية الأساسية. | 156. WFP provides basic food items. |
وينطبق نفس القول هنا على أحد المجالات التي تحتاج إلى إحراز مثل هذا التقدم التنظيمي، غير أننا ننتقل من المنتجات الغذائية إلى المنتجات المالية. فاليوم نحتاج إلى قوانين تلزم موردي المنتجات المالية بتقديم المعلومات الأساسية التي يحتاج إليها الأشخاص الذين يستهلكون منتجاتهم. | Indeed, one of the areas in need of such regulatory progress is exactly the same, but has merely moved from food products to financial products. For today we need laws that will require purveyors of financial products to provide the essential information that consumers need. |
35 كما يبدو أن المنتجات الغذائية حاضرة بشكل مفرط في القضايا المعروضة أعلاه. | Food products also seem to be disproportionately represented in the cases described above. |
وهناك العديد من مؤسسات القطاع الخاص والمنظمات غير الحكومية المهتمة بتسويق المنتجات الغذائية. | Various private enterprises and NGOs are interested in marketing the food products. |
وما ينطبق على صناعة الملابس فإنه ينطبق بالضرورة على صناعة المواد الغذائية أيضا ــ وليس بالنسبة للسكر فحسب، بل جميع المنتجات الغذائية. | What applies to the clothing industry should hold for the food industry, too and not just for sugar, but for all food production. |
وحضور تلك المؤسسات بارز في الصناعات ذات الكثافة التكنولوجية المنخفضة (المنتجات الغذائية والمنسوجات والورق). | SMEs are visible in low technology intensive industries (food products, textiles and paper) and in high technology intensive industries (pharmaceuticals, office machinery and communications). |
ويوجد في المنطقة عدد من المؤسسات والمنظمات غير الحكومية الخاصة المهتمة بتسويق المنتجات الغذائية. | Various private enterprises and non governmental organizations are interested in marketing the food products. |
ففي عام 1990 أوضح براهالاد وهامل، في مقالهما بعنوان، الكفاءات الأساسية للمؤسسة، أن الكفاءات الأساسية تؤدي إلى تطوير المنتجات الأساسية التي يمكن استخدامها كذلك لبناء العديد من المنتجات للمستخدمين النهائيين. | In an article from 1990 titled The Core Competence of the Corporation , Prahalad and Hamel illustrate that core competencies lead to the development of core products which further can be used to build many products for end users. |
ينخفض مستوى حماية تجارة السلع الأساسية ما عدا المنتجات الزراعية. | The level of protection in commodity trade has been low, except for agricultural products. |
ولهذا السبب نريد قوانين تلزم بالتعريف عن استخدام المواد المعدلة وراثيا في لصاقات المنتجات الغذائية | And that is the reason we want labelling laws. |
وينطبق نفس القول هنا على أحد المجالات التي تحتاج إلى إحراز مثل هذا التقدم التنظيمي، غير أننا ننتقل من المنتجات الغذائية إلى المنتجات المالية. | Indeed, one of the areas in need of such regulatory progress is exactly the same, but has merely moved from food products to financial products. |
في أوروبا، ي عت ق د ك تاب حركة الحرية الصحية ونشطاؤها أن قوانين الاتحاد الأوروبي (EU) مثل قانون المكملات الغذائية، قانون المنتجات الطبية العشبية التقليدية، وقانون المنتجات الطبية البشرية(الأدوية)، سوف تقلل من إمكانية حصولهم على المكملات الغذائية والأدوية العشبية. | Europe In Europe, health freedom movement writers and campaigners believe that European Union (EU) laws such as the Food Supplements Directive, the Traditional Herbal Medicinal Products Directive, and the Human Medicinal Products (Pharmaceuticals) Directive, will reduce their access to food supplements and herbal medicines. |
قانون جمهورية كازاخستان رقم 543 II بشأن جودة وسلامة المنتجات الغذائية، المؤرخ 8 نيسان أبريل 2004 | Law of the Republic of Kazakhstan No. 543 II on the quality and safety of food products, of 8 April 2004 |
وتحاول العديد من الجمعيات التنسيق لتوفير معدات للإسعافات الأولية والمواد الغذائية الأساسية. | Still, many associations have come forward to provide first aid kits and staple foods. |
هيكل الصادرات حسب فئة المنتجات الأساسية، البلدان النامية غير الساحلية، 2000 2003 | Export structure by main category of products, landlocked developing countries, 2000 2003 |
رابعا تقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال مصادر الطاقة المتجددة، وإنتاج المنتجات غير الغذائية وتخزين الكربون | Reduction of greenhouse gas emissions through renewable sources of energy, non food production and carbon storage |
وتقوم أيضا باتخاذ تدابير لتحقيق تخفيض أسعار المنتجات الغذائية الرئيسية ومواد التموين والإسكان والتنمية الثقافية والترفيه والرياضة. | It is also taking measures to secure price reductions for staple products, supplies, housing, cultural development, recreation and sports. |
ولهذه النتيجة أهمية خاصة نظرا ﻷن هذين الصنفين من اﻷغذية من بين المنتجات الغذائية الرئيسية في بيﻻروس. | This is especially important in that these are among the main food products in Belarus. |
ويتم اختيار المنتجات المعروضة في هذه المتاجر على أساس دراسات تتعلق بمتطلبات المجتمعات المحلية ومعايير المستويات الغذائية الكافية. | The products offered in the shops are selected on the basis of studies concerning the requirements of communities and the criteria of satisfactory food standards. |
وينبغي اعتماد عملية شراء السلع الغذائية محليا من قبل مجتمع المانحين من أجل حماية اﻷسواق المحلية من المعونة الغذائية المفرطة. وإعادة توزيع المنتجات من مجاﻻت الفائض الى مجاﻻت العجز. | Local purchasing of food commodities by the donor community should be adopted so as to protect local markets from excessive food aid and to redistribute products from surplus to deficit areas. |
ومن الممكن أيضا تعديل هذه المحاصيل الغذائية الأساسية بحيث تحتوي على مواد مغذية إضافية. | Such staple food crops also can be modified to contain additional nutrients. |
وبالإضافة إلى المعونة الغذائية، يجب أن نستثمر في الأمن الغذائي ومصادر الرزق والخدمات الأساسية. | Beyond food aid, we need to invest in food security, livelihoods and basic services. |
فهؤلاء يعانون من ارتفاع معدلات البطالة وزيادة الاعتماد على المعونات الغذائية وتدمير مرافقهم الأساسية. | They were suffering high unemployment, greater dependency on food aid, and the destruction of their infrastructure. |
والعديد منها تبيع المواد الخام أو المنتجات الأساسية ـ الصلب الأوكراني على سبيل المثال ـ حيث تعتمد القدرة التنافسية في مجال التصدير على أسعار السلع الأساسية العالمية أكثر من اعتمادها على جودة المنتجات. | Many sell raw materials or base products Ukrainian steel, for example where export competitiveness depends less on product quality than on global commodity prices. |
والزانزوفيلات وجدت في جثث الحيوانات, وفي المنتجات الحيوانية الغذائية، وتستمد في نهاية المطاف من المصادر النباتية في النظام الغذائي. | The xanthophylls found in the bodies of animals, and in dietary animal products, are ultimately derived from plant sources in the diet. |
ولم تجر على المنتجات الغذائية في السنوات الماضية تحاليل باستخدام الأشعة أو تحاليل لاختبار السمية بسبب عدم كفاية المعدات. | Radiological and toxicological analyses of food products were not carried out in previous years due to inadequate equipment. |
وشدد على ضرورة إيلاء الاعتبار الواجب للمواد الغذائية الزراعية، وتجهيز الألياف وابتكار المنتجات بغية تعزيز قدرات الوصول إلى الأسواق. | Due consideration should be given to agro food, fibre processing and product innovation in order to enhance market access capabilities. |
فمن بين 600 ألف منتج من المواد الغذائية المتاحة في الولايات المتحدة، يتم ربط مكونات80 من هذه المنتجات بإضافة السكر. | Of the 600,000 food items available in the US, 80 are laced with added sugar. |
فهي ت ـع د الوسيلة الأساسية لزيادة إنتاج المحاصيل الغذائية على مستوى العالم منذ ستينيات القرن العشرين. | It is the key to the worldwide increase in food production since the 1960 s. |
76 أعرب المؤتمر عن دعمه للمبادرات المتخذة لضمان تنمية المنتجات الأساسية في الدول الأعضاء بغية الرفع من القيمة المضافة لهذه المنتجات وكذا من دخل منتجيها. | The Conference expressed its support for the initiatives taken to ensure promotion of the basic products of the Member States with a view to increasing the added value of these products as well as the revenues of producers. |
فبسبب ارتفاع غلة المحاصيل وانخفاض تكاليف الإنتاج هبطت أسعار السلع الأساسية على مستوى العالم (الذرة، وفول الصويا، ومشتقاتهما)، الأمر الذي أدى إلى ارتفاع الدخل الزراعي، وتعزيز المعروض من المنتجات الغذائية والأعلاف، وإتاحة سعرات حرارية عالية الجودة بسهولة. | Higher yields and lower production costs have reduced global commodity prices (corn, soybeans, and derivatives), resulting in higher farm income, enhanced supplies of food and feed products, and more readily available high quality calories. |
وقد أجرى جنود بعثة الأمم المتحدة تدريبا فنيا للشبان المحليين في مجالات الكهرباء، والميكانيكا، وتحضير المنتجات الغذائية وغير ذلك من المجالات. | MINUSTAH troops have conducted technical training for local youths in electricity, mechanics, food processing and other areas. |
وينبغي دعم أقل البلدان نموا في سعيها للتحول من إنتاج السلع الأساسية الأولية إلى تجهيز المنتجات. | LDCs should be supported in moving from primary commodities towards processed products. |
والنهوض بتمارين دورية للتأهب للكوارث، بما في ذلك تمارين الإجلاء، بهدف ضمان التصدي للكوارث بسرعة وفعالية ووصول إمدادات الغوث الأساسية الغذائية وغير الغذائية، حسبما تقتضيه الاحتياجات المحلية. | Promote regular disaster preparedness exercises, including evacuation drills, with a view to ensuring rapid and effective disaster response and access to essential food and non food relief supplies, as appropriate, to local needs. |
كما ينبغي إيلاء الاهتمام للظروف الأساسية في السوق، فهي تتأثر بمدى توفر المنتجات والخدمات الملائمة، ولتوفر البنى الأساسية، والسياسة الحكومية التنظيمية مثل لوائح المنافسة. | Consideration should also be given to underlying market conditions, which were influenced by the availability of appropriate products and services, sufficient infrastructure and government regulatory policy such as competition regulations. |
حالة اﻹمدادات الغذائية والمعونة الغذائية | A. Food supply situation and food aid . 36 46 8 |
وقد تم حظر برومات البوتاسيوم من استخدامها في المنتجات الغذائية في الاتحاد الأوروبي، كندا، نيجيريا، البرازيل، كوريا الجنوبية وبيرو وبعض الدول الأخرى. | Potassium bromate has been banned from use in food products in the EU, Canada, Nigeria, Brazil, South Korea, Peru and some other countries. |
عمليات البحث ذات الصلة : المنتجات الغذائية - المنتجات الغذائية - المنتجات الغذائية - المنتجات الغذائية - المنتجات الغذائية - المنتجات الغذائية - المنتجات الأساسية - المنتجات الأساسية - تصنيع المنتجات الغذائية - المنتجات الغذائية المعبأة - المنتجات الغذائية النهائي - المنتجات الغذائية المشتقة - المنتجات الغذائية الصف