Translation of "المعاملة السيئة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المعاملة السيئة - ترجمة : المعاملة السيئة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

المعاملة السيئة
Ill treatment 10 17 19 46
المعاملة السيئة
Ill treatment
)ب( المعاملة السيئة
(b) Ill treatment
٢ المعاملة السيئة
2. Ill treatment
ضروب المعاملة السيئة اﻻستعمال المفرط للقوة
Ill treatment Excessive use of force
19 مركز تأهيل ضحايا التعذيب وغيره من أشكال المعاملة السيئة (كاثيف)
Rehabilitation Centre for Victims of Torture and other forms of Maltreatment (K.A.TH.V.
نية الرسام هي فضح المعاملة السيئة التي تتلقاها الخادمات من أرباب عملهن
I think it's badly translated, the intention is how cruel some sponsors treat their maids
وقدم مساعدة مادية إلى مركز البحوث ودعم ضحايا المعاملة السيئة والاستبعاد الاجتماعي.
It organized two conferences concerning women trafficking, while the subject of trafficking was central in one of the three round tables that were held in the European Soroptimistic Conference Our Common Future .
7 وقد اعتمدت سياسة وطنية للكبار بغية مكافحة المعاملة السيئة لهذه المجموعة الاجتماعية.
A national policy for older persons had been adopted to combat ill treatment of that social group.
٥١ قلت البﻻغات المقبولة بشأن المعاملة السيئة قليﻻ عما قدم في الفترة السابقة.
51. Slightly fewer complaints of ill treatment were declared admissible than in the preceding period.
وه م علاوة على ذلك شديدو الضعف إزاء المعاملة السيئة والإهمال من جانب البالغين الذين يرعونهم.
Furthermore, they were highly vulnerable to abuse and neglected by the adults responsible for them.
٧٠ تعرض ألوف من النساء والفتيات، على مدى اﻷعوام، للعنف الجنسي وغيره من أشكال المعاملة السيئة.
70. Over the years, thousands of women and girls have been subjected to sexual violence and other forms of abuse.
ولدى إطﻻق سراحه أخذ إلى المستشفى ليعالج من جراء المعاملة السيئة التي تعرض لها أثناء احتجازه)٢٧(.
After his release, he was hospitalized for treatment suffered during his detention. 27
كما أفادت التقارير أن بعض المحتجزين تعرضوا في هذه الأوضاع غير الخاضعة للمراقبة للتعذيب ولضروب أخرى من المعاملة السيئة.
It has also been reported that in these unscrutinized conditions some detainees have been subjected to torture and other ill treatment.
وكل من هذه التدابير يتعارض مع الحظر المطلق في قانون حقوق الإنسان الدولي للتعذيب وغيره من أشكال المعاملة السيئة.
Each of these measures is incompatible with the absolute prohibition of torture and other forms of ill treatment in human rights law.
1 الشكاوى الواردة بشأن حالات التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والمعاملة السيئة
Complaints received of cases of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and ill treatment Persons granted asylum on the basis of having been victims of, or in danger of being subjected to, torture Persons (victims or their families) having received compensation for cases of torture or cruel, inhuman or degrading treatment
٣٦ سجلت خﻻل الفترة المستعرضة ٣٣ شكوى من المعاملة السيئة، وهو رقم يقل عموما عن عددها في الفترة السابقة.
36. During this period, 33 complaints of ill treatment were filed, an overall figure which is lower than that for the preceding period.
وينبغي أن يكون من يجرون تلك الزيارات مؤهلين لكشف أمارات التعذيب أو المعاملة السيئة المحتملة (المرجع نفسه، الفقرتان 41 و42).
Those conducting such visits should be qualified in identifying possible signs of torture or ill treatment (ibid., paras. 41, 42).
وينبغي اتخاذ الخطوات اللازمة لضمان حماية مقدم الشكوى والشهود من كافة أنواع المعاملة السيئة أو التخويف نتيجة لشكواه أو لأي أدلة تقدم.
Steps shall be taken to ensure that the complainant and witnesses are protected against all ill treatment or intimidation as a consequence of his complaint or any evidence given.
وكما ذكر في التقرير الثامن ﻻ بد أن تواصل الشرطة الوطنية والشرطة المدنية الوطنية تطبيق قواعد ومعايير السلوك التي تحظر المعاملة السيئة.
It is crucial for the National Police and the National Civil Police to continue applying rules and standards of conduct barring any ill treatment, as discussed in the eighth report.
(ز) أن تشجع جميع المقاطعات على إنشاء آليات مستقلة ي عهد إليها بتلقي الشكاوى المقدمة ضد الشرطة فيما يتعلق بحالات التعذيب أو المعاملة السيئة
(g) Encourage all cantons to establish independent mechanisms entrusted to receive complaints against members of the police regarding cases of torture or ill treatment
)أ( استمرار المعاملة السيئة وبعض اﻷعمال التي يوصف بأنها تعذيب من حين الى آخر في مراكز الشرطة وأماكن اﻻحتجاز اﻷخرى على نطاق القطر
(a) Ill treatment and occasionally acts qualified as torture continue in police stations and other places of detention throughout the country
المنحطة السيئة
The bitch you hate.
تلك السيئة
Still scared and not being able to read. That bad b .
ـ السيئة
Bad?
ولكن لدي بعض الأخبار السيئة بالنسبة للناسلدي بعض الأخبار السيئة
But I got a little bad news for you folks. I got some bad news.
أوروبا والقدوة السيئة
Europe s Bad Example
مصدر الأخلاق السيئة.
A mean of moral abuse.
مريضة موكو السيئة.
Moko bad sick.
انت المشورة السيئة.
You poorly counselled.
وقال إن البيانات المقدمة عن حالات الوفاة في زنزانات الشرطة لا يجيب بشكل كامل على أسئلة اللجنة بشأن المعاملة السيئة في السجون وحالات الوفاة الناتجة عنها.
The data provided on deaths in police cells did not fully address the Committee's questions concerning ill treatment in prison and deaths resulting therefrom.
(و) التقصير الظاهر في التحقيق بسرعة وبصورة محايدة وكاملة في الادعاءات العديدة بالتعذيب وإساءة المعاملة وفي مقاضاة المرتكبين المزعومين، وبخاصة نمط الإفلات من العقاب على ممارسة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة السيئة التي ارتكبها المسؤولون عن إنفاذ القانون في الماضي
(f) The apparent failure to investigate promptly, impartially and fully the numerous allegations of torture and ill treatment and to prosecute alleged offenders, and in particular the pattern of impunity for torture and other ill treatment committed by law enforcement personnel in the past
وبمجرد تحصيل القدر الكافي من التعليم فقد يصبح بوسع الفتيات أن يخترن لأنفسهن ـ كما فعلت ـ وأن يقاومن المعاملة السيئة المهينة على أيدي أفراد أسرهن وجيرانهن.
Once educated, these girls may decide for themselves as I did to resist mistreatment at the hands of their family and neighbors.
في مقابلة مع روبرت وينغفيلد هايز من بي بي سي نيوز طوكيو، ذكرت مياموتو أحد أصدقائها الذي نشأ غير قاد ر على تحمل المعاملة السيئة من زملائه فانتحر.
In an interview with Rupert Wingfield Hayes of BBC News Tokyo, Miyamoto mentions one of her friends growing up was unable to cope with the treatment he received from his peers and committed suicide.
(و) أن تكفل التحقيق بصورة ملائمة وفعالة في جميع الشكاوى المتعلقة بأفعال المعاملة السيئة، وضمان مقاضاة جميع الأشخاص المد عى ارتكابهم لها ومعاقبتهم وفقا لذلك في حالة إدانتهم.
(f) Ensure that all complaints for acts of ill treatment are properly and effectively investigated and that the alleged perpetrators are prosecuted and if found guilty sanctioned accordingly.
٦١ ما زالت حاﻻت اﻻعتقال واﻻحتجاز التعسفيين الواسعة النطاق، التي تشمل أيضا اﻷطفال، والتي يصحبها في الغالب التعذيب أو المعاملة السيئة، أكثر حاﻻت اﻻنتهاك شيوعا في هايتي.
61. Wide scale arbitrary arrests and detention, including of children, almost always accompanied by torture or other ill treatment, continues to be among the most persistent violations carried out in Haiti.
لأن الأمور السيئة تحدث.
Because bad things happen.
التخلص من العادات السيئة
Breaking Bad Habits
أعد العالم للأخبار السيئة
Prepare the world for bad news.
إليكم الأخبار السيئة الأن.
Now, here's the bad news.
التجارب السيئة تختفي بسرعة.
Bad experiences are quickly forgotten.
التجارب السيئة تختفي بسرعة.
Bad experiences quickly disappear.
التجارب السيئة تنسى بسهولة.
Bad experiences are quickly forgotten.
دائما تلك الأغنية السيئة
That same cursed song over and over!
الأنباء السيئة تبيع أفضل
Bad news sells best.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأعمال السيئة - الأصول السيئة - التغذية السيئة - الخدمة السيئة - الأخبار السيئة - الجوانب السيئة - القيادة السيئة - البكتيريا السيئة - الظروف السيئة - السياسات السيئة - النتائج السيئة - الاشياء السيئة - السمعة السيئة