Translation of "المشتعلة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
أو التلاعب بالمناشير المشتعلة | Want to learn how to juggle flaming chainsaws? |
و تحديدا هناك حكايات تهمس بها في الظلمة المشتعلة | And then there are stories that we whisper into a Stygian darkness. |
كنت بمثابة الشعلة المتوهجة باللهيب، تتساقط حولك الخرق المشتعلة، | You are as a torch blazing with flames, burning rags fall about you flaming, |
فقدت الأمة وشعبها الكثير في الحرب المشتعلة من أكثر من 60 سنة. | ...the nation and its people have lost so much because of the war that was started over 60 years ago. |
ومع ذلك لم يقترح أحد فرض حلول أحادية الجانب في هذه المناطق المشتعلة. | Yet no one is suggesting that unilateral solutions be imposed in these potential flashpoints. |
لقد ظلت الخصومة المشتعلة بين الرئيس ماهيندا راجاباكسا والجنرال المتقاعد سارات فونسيكا تختمر لأشهر طويلة. | The antagonism between President Mahinda Rajapaksa and the now retired General Sarath Fonseka has been in the making for months. |
سوف تكون المنارة المشتعلة النهائية لحقبة النجوم العظيمة، الحقبة التي سوف تمتد لقرابة 100 تريليون عام. | Because they burn so slowly, they'll be the final beacons of the majestic age of stars, an era that will extend out to one hundred trillion years. |
ومن قد يفشل في ملاحظتها, تلك النظرات المشتعلة في المحلول الامع في نظرات تعجب الفئران اتباعه | And who could fail to notice, lit up in the blazing insulation, the tiny looks of wonderment on the faces of his fellow mice, |
لا أستطيع أن أرى أن هناك شيء مضحك للغاية ، صرخ عملاؤنا ، وبيغ تصل إلى جذور رأسه المشتعلة. | I cannot see that there is anything very funny, cried our client, flushing up to the roots of his flaming head. |
يلعب الأطفال حول النار المشتعلة وبدون مراقبة تأتي عاصفة من الرياح أو يقترب طفل من النار وتشتعل فى ملابسه. | Children often play around the fire unattended. A gust of wind or a child too close to the fire and his or her clothes can catch fire. |
فبالنسبة إلى الدول الجزرية الصغيرة النامية، تتسبب أسعار النفط المشتعلة في محو المكاسب الاقتصادية التي تحققت خلال السنوات العشر الماضية. | For small island developing States, economic gains made over the past 10 years are being wiped away by spiralling fuel prices. |
إن التعصب اﻻيديولوجي حل محله التعصب الديني وظهور اﻷطماع القومية بوصفهما وقود نيران الصراع المشتعلة اﻵن في أماكن عديدة من العالم. | Religious intolerance and the rise of nationalist ambitions have supplanted ideological fanaticism as the fuel for the fires of conflict that now burn in too many places in the world. |
١٣ نتيجة للحرب اﻷهلية المشتعلة في رواندا، تم خﻻل نيسان ابريل ١٩٩٤ إجﻻء المراقبين العسكريين الى نيروبي على متن طائرات عسكرية. | 13. During April 1994, as a result of the civil war in Rwanda, military observers were evacuated to Nairobi by military aircraft. |
ذلك أن التعاون الصيني الأميركي في التعامل مع هذه البقعة المشتعلة يشكل خطوة هائلة إلى الأمام في بناء الثقة الاستراتيجية الثنائية المطلوبة بشدة بين البلدين. | Sino US cooperation on this flashpoint could be a huge step forward in building much needed bilateral strategic trust. |
وهي نقطة انطلاق جيدة. ذلك أن التعاون الصيني الأميركي في التعامل مع هذه البقعة المشتعلة يشكل خطوة هائلة إلى الأمام في بناء الثقة الاستراتيجية الثنائية المطلوبة بشدة بين البلدين. | This is a good starting point. Sino US cooperation on this flashpoint could be a huge step forward in building much needed bilateral strategic trust. |
ولقد اكتسبت هذه القضية أهميتها بسبب ما صبته من وقود على نار المناقشات العامة المشتعلة الآن، ليس فقط في إيطاليا، بل وفي كافة بلدان أوروبا، بشأن أوضاع اللاجئين والمقيمين الأجانب. | The case gained significance by adding fuel to the fiery public debates now underway not only in Italy but across Europe on the status of refugees and foreign residents. |
عندما تحترق المادة المشتعلة بصورة كاملة ونظيفة كما يحدث في احتراق الغاز او في قاعدة فتيل الشمع فإن الحراراة تدفع الجزيئات لإشعاع الضوء وهو عادة أزرق وناتج عن التغيرات الذرية | When a flame burns cleanly (like a gas flame, blowtorch or the base of a candle), the heat excites the molecules to release light (usually pale blue) from atomic transitions. |
لا شيء من البطلة بقي في ، كل ما كان جسدي يحاول الاحتفاظ به للصمود داخل الحرب وتحت البراميل المشتعلة تركته هناك لمن عل هم يحتاجونه وانهار تمام ا تحت وطأة ما قد تكون تسميته العملية الصدمة . | Every part of me that my body was trying to retain in order to make it through the war and under the barrel bombs I left there, for those who might need it, and I totally crashed beneath what science would call shock . |
اعتاد المراهقون والأطفال القفز من فوق النيران عدد معين من القفزات لجلب الحظ لكن للأسف، أفسدت احتفالات هذا العام بمقتل شخصين، توفى أحدهما عندما تعثر أثناء القفز فوق اكبر النيران المشتعلة، مات وسط النيران بعد محاولات فاشلة لإنقاذه من قبل المشاهدين. | It is traditional for teens and children to jump over the bonfires an allotted number of times for good luck sadly, this year's celebrations were marred by the death of two people, one of which died when he tripped while trying to jump over one of the biggest bonfires, perishing in the middle of the fire to unsuccessful attempts to rescue him by onlookers. |
ولكن عندما لا تكون المواد المشتعلة نظيفة ولا تحترق بصورة كاملة مثل احتراق الخشب او الفحم او على قمة فتيل الشمع سيتواجد اللون الازرق ولكن لا يمكنك رؤيته بسبب قوة اللون الآخر الناتج عن جزيئات الدخان والسخام والتي تكون باللون الاحمر | Now when the fuel isn't as pure and doesn't entirely burn (like a wood or coal fire or the top of a candle flame), there's still some blue light, but you don't see it because it's overpowered by light from all the particles of soot amp smoke they're glowing red hot! |