Translation of "المشاكل الاقتصادية" to English language:
Dictionary Arabic-English
الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : المشاكل الاقتصادية - ترجمة : المشاكل الاقتصادية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
ولقد زاد توسيع العولمة الاقتصادية من تعقيد المشاكل الاقتصادية والاجتماعية. | The expansion of economic globalization has further complicated economic and social problems. |
بازالة النظام النقدي تزول كل المشاكل الاقتصادية تزول | With the elimination of money, all the economic problems are gone. |
إن المشاكل الاقتصادية التي تواجهها الصين بنيوية أكثر منها دورية. | China s economic problems are more structural than cyclical. |
وهذه المشاكل تتعلق بحالة الاقتصاد والمشورة فيما يتصل بالسياسات الاقتصادية. | Those problems concern the state of economics and economic policy advice. |
وهذا حقا مختلفا عن أنواع المشاكل الاقتصادية أن الإدارة العامة | That is really different than the kinds of economic problems that general management was designed to solve in the 20th Century. |
ولكن مجرد تغيير الحكومة لا يعني زوال المشاكل الاقتصادية في هذه البلدان. | But a mere change of government will not make these countries economic problems go away. |
وفي غضون ذلك، كان البلد يواجه العديد من المشاكل الاقتصادية والاجتماعية الخطيرة. | In the meantime, the country faced many serious economic and social problems. |
وتعوق هذه المشاكل التنمية الاقتصادية السليمة، ما يشكل خطرا على الأمن العالمي. | These problems hampered healthy economic development, posing a threat to global security. |
وستحدث المشاكل النفسية والبيئية والاجتماعية الاقتصادية التي سببتها الكارثة آثارا طويلة الأجل. | The psychological, environmental and socio economic problems it created will have long term effects. |
كل هذه المشاكل لن يتسنى حلها إلا من خلال التنمية الاقتصادية المستدامة بعيدة الأمد. | All of these problems can be solved only through long term sustainable economic development. |
ولكن في حالات أخرى، مثل اليونان، كان العجز السياسي سببا في تفاقم المشاكل الاقتصادية. | But, in other cases, like Greece, political dysfunction aggravated economic problems. |
نحن لا يجب أن يذهب الى هذا الحد لماذا الاعتراف الناشرين مختلفة ، إن المشكلة الاقتصادية لمختلف الناشرين من المشاكل الاقتصادية التي قدمها خلق. | We don't have to go quite that far to recognize why publishers are different, that the economic problem for publishers is different from the economic problems presented by creating. |
قد تكون المشاكل الاقتصادية التي تواجهها المكسيك أكثر عنادا مما يتصور العديد من المعلقين والمحللين. | Mexico s economic problems might be similarly more intractable than many commentators seem to believe. |
ولا يقل حل هذه القضايا أهمية عن حل المشاكل الاقتصادية في كل بلد على ح دة. | Resolving these issues is as important as resolving individual countries economic problems. |
فقد اعتاد الناس ببساطة على الشعور بالانعزال عن المشاكل الاقتصادية التي تقع خارج حدود بلدانهم. | No more. Fear of competition from abroad is now fundamental, and will change the political process in advanced and relatively advanced emerging countries throughout the world. |
وبدلا من العمل التعاوني في مواجهة المشاكل الاقتصادية الملحة، أمسكت الأحزاب البريطانية بخناق بعضها البعض. | Its political parties, rather than working together to address pressing economic problems, remained at each other s throats. |
في الماضي، كانت الحكومة كانت ت ح م ل التباطؤ العالمي المسؤولية عن المشاكل الاقتصادية التي تواجهها البلاد. | Previously, the government blamed the country s economic problems on the global slowdown. |
وتتداخل أنشطة إنعاش المناطق الملوثة مع المشاكل الإيكولوجية المتصلة بالإشعاع والمسائل الاقتصادية والديمغرافية والاجتماعية والنفسية. | Rehabilitating the contaminated areas is intertwined with radiation related ecological problems and economic, demographic, social and psychological issues. |
رغم أن اليورو لم يكن السبب وراء المشاكل الاقتصادية في فرنسا، فإن التزام ساستها بالعملة الموحدة يمثل عقبة كأداء تحول دون حل هذه المشاكل. | While the euro has not caused France s economic problems, its politicians commitment to the single currency represents an insurmountable barrier to solving them. |
فعلى نحو مفاجئ، وفي مواجهة الأزمة الاقتصادية، تحولت هذه المشاكل إلى مصادر رئيسية لعدم الاستقرار السياسي. | Suddenly, in the face of the economic crisis, these problems have become major sources of political instability. |
وإذن قلنا، دعنا نعطي القردة نفس نوعية المشاكل التي نميل نحن البشر لحلها بشكل خاطيء في بعض نوعيات التحديات الاقتصادية، أو بعض أنواع التجارب الاقتصادية. | So we said, let's actually give the monkeys the same kinds of problems that humans tend to get wrong in certain kinds of economic challenges, or certain kinds of economic experiments. |
ونستطيع أن نقول إن القضية واحدة، وهي قضية الحرب التي أدت إلى تفاقم المشاكل الاقتصادية في أميركا. | In some sense, there is only one issue, and that is the war, which has exacerbated America s economic problems. |
ومع ذلك ، المشاكل الاقتصادية المستمرة تقوض شعبية الهوية، واكتسبت أحزاب المعارضة السيطرة على الكونجرس في عام 1999 . | However, continuing economic problems undermined the popularity of the ID, and opposition parties gained control of Congress in 1999. |
وهذا يبي ن أنه من الممكن حقا التغلب على المشاكل الاقتصادية الخطيرة وتحقيق الاستقرار في النمو الاجتماعي والتنمية. | This demonstrates that it is indeed possible to overcome serious economic problems and to stabilize social growth and development. |
وإذ تلاحظ بقلق مدى خطورة المشاكل الاقتصادية والاجتماعية التي ستواجه أوكرانيا من جراء إغلاق منشأة تشيرنوبيل للطاقة النووية، | Noting with concern the gravity of economic and social problems arising for Ukraine as a result of the closure of the Chernobyl nuclear power plant, |
وأن الجمعية العامة يجب أيضا أن تقوم بدور أكثر فعالية في حل المشاكل الاقتصادية التي تواجهها تلك البلدان. | The General Assembly should also play a more effective role in addressing the economic problems faced by countries affected by sanctions. |
فقد قال أحد الوفود إن المنتدى ينبغي أن يناقش المشاكل الاقتصادية العالمية وأن ي قي م التحديات والأخطار الناشئة في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والإنسانية وأن يعزز تدابير التصدي لها. | One delegation said that the forum should discuss global economic problems and assess emerging challenges and threats in the economic, social, environmental and humanitarian fields and promote responses to them. |
والواقع أن الحسابات البسيطة والمبادئ الاقتصادية الأساسية تنبئنا بأن المشاكل المتعددة الأطراف من غير الممكن أن تعالج بحلول ثنائية. | Simple arithmetic and basic economics tell us that a multilateral problem cannot be addressed by a bilateral solution. |
وفي اليابان، أسفرت المشاكل الاقتصادية المزمنة التي دامت عقدين من الزمان عن إفساد ثقة الجماهير في الساسة والبيروقراطية الحكومية. | In Japan, two decades of relentless economic malaise has decimated the public s faith in politicians and the government bureaucracy. |
21 وأضاف أن تقرير اللجنة وصف المشاكل الاقتصادية للبلد، وأسبابها بما في ذلك الكوارث الطبيعية وحالة وقف إطلاق النار. | The report to the Committee had described the country's economic problems and their causes, including natural disasters and the fact that it was in a ceasefire situation war was suspended, but not formally at an end. |
وهذه المعاملة التمييزية يمكن أن تكون لها صلة بنية المحاكم توفير الحماية للخزانة الألمانية في أوقات المشاكل الاقتصادية الصعبة. | This discriminatory treatment could be linked to the courts' intention to protect the German treasury in times of severe economic constraints. |
إن تهيئة عالم مسالم تتطلب تدابير جماعية للوقاية من الحرب، وتعاونا دوليا لحل المشاكل الاقتصادية والاجتماعية، واحترام حقوق الإنسان. | A peaceful world requires collective measures for the prevention of war, international cooperation to solve economic and social problems, and respect for human rights. |
إن هذين العاملين يبرران إعادة تعيين بيرنانكي ، ولكن ضعف الثناء على القرار يشير إلى المشاكل الأعمق التي كشفت عنها ولايته. وهذه المشاكل تتعلق بحالة الاقتصاد والمشورة فيما يتصل بالسياسات الاقتصادية. | These two factors justify Bernanke s reappointment, but the faintness of praise is indicative of the deeper problems that his leadership has exposed. Those problems concern the state of economics and economic policy advice. |
بدأت زعامة أميركا في الشؤون العالمية رحلة ضعفها بفضل نزعة بوش الانفرادية الأحادية، واليوم تأتي المشاكل الاقتصادية لتعزيز هذا الاتجاه. | America s leadership in world affairs began to weaken with the unilateralism of Bush, and today s economic problems are reinforcing this tendency. |
لكن هذا الفائض لا يؤدي سوى إلى حجب المشاكل البنيوية التي تعاني منها القطاعات الاقتصادية المحلية والمناطق الفقيرة في الصين. | But the surplus merely masks the structural problems of China s domestic economic sectors and poorer regions. |
تجمع منظمة التعاون والتنمية الاقتصادية 30 (OECD)دولة ديمقراطية مع ا للحصول على إجابات عن المشاكل المشتركة وتنسيق السياسات المحلية والدولية. | The Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) brings 30 democratic countries together to seek answers to common problems and coordinate domestic and international policies. |
من بين كافة المشاكل التي تواجهها الصين فإن أخطر المشاكل البعيدة الأمد على الإطلاق تتلخص في الكيفية التي ستسعى بها الصين إلى التوصل إلى حل للتضارب القائم بين التنمية الاقتصادية وحماية البيئة. | Of all China s problems, none will be more critical over the long run than how it resolves the tension between economic development and environmental protection. |
وبالنسبة لكل من الحزبين فإن المبرر الأكبر وراء هذه الشجاعة السياسية غير التقليدية يكمن في حجم المشاكل الاقتصادية التي تواجهها بريطانيا. | For both parties, the biggest justification for this unorthodox act of political courage is the scale of the economic problems facing Britain. |
توفر الاقتصادات القوية المجال اللازم للاستثمار في التكيف مع المناخ، في حين يضمن الاستقرار البيئي المتنفس اللازم للتعامل مع المشاكل الاقتصادية. | Strong economies provide the leeway to invest in climate adaptation, while environmental stability ensures the breathing space needed to attend to economic problems. |
وهذه تشمل المشاكل التي تضرب جذورها ي أوجه القصور الاجتماعية الاقتصادية التي ينبغي التوصل إلى حلول لها بوسائل غير العمل العسكري. | These include problems deeply rooted in socio economic shortfalls for which solutions need to be achieved by means other than military action. |
فقد لحق معظم الدمار ببلدان نامية تحاصرها المشاكل الاقتصادية بالفعل، مما يجعل من الأصعب عليها التغلب على الشدائد والنهوض بجهود التنمية. | Much of the devastation has affected developing countries already besieged by economic problems, making it more difficult for them to cope with severe hardships and to advance development efforts. |
7 وخلال الفترة قيد الاستعراض، لم تتصل أي دولة عضو بأي لجنة جزاءات بشأن المشاكل الاقتصادية الخاصة الناشئة عن تطبيق الجزاءات. | In the period under review, no sanctions committees were approached by Member States concerning special economic problems arising from the implementation of sanctions. |
ونطالب بحل إبداعي لهذه المشكلة ت راعى فيه العوامل الاقتصادية والسياسية الأوسع نطاقا والتي تؤثر على الكثير من المشاكل الصحية في أفريقيا. | We call for an imaginative solution to the problem that takes into account the broader economic and political factors that influence many of the health problems in Africa. |
(الراوي)الأنظمة الاقتصادية المختلفة في العالم الاشتراكية، الشيوعية، الفاشية، أو نظام التجارة الحرة لم تلغ أي منها المشاكل النخبوية، الوطنية، القومية | (Narrator) None of the world's economic systems socialism, communism, fascism or the free enterprise system have eliminated the problems of elitism, nationalism, racism and most of all, scarcity. |
انها تنشر المشاكل لا شئ الا المشاكل | She's raking up trouble. Nothing but trouble. |
عمليات البحث ذات الصلة : المشاكل المحتملة - سجل المشاكل - توقع المشاكل - المشاكل الناجمة - المشاكل السلوكية - المشاكل الهيكلية