Translation of "المترددين" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
بين هذه المجموعات الرئيسية هناك والمتنازلون المترددين. | Between these main groups there were waverers and compromisers. |
ويقال إنك وجهت الناس المترددين للتصويت كذلك أيضا | It's even said that you advised waverers to vote that way. |
انا لم اراه مطلقا, ولكنى اعرف انه من المترددين هنا . | I've never seen him, but I understand he's a habitué. |
هل أتيت لت ثبت على اننى من المترددين على بيت القمار | Have you come to nab me as a gamblinghouse habituée? |
ويقرر رجال الأعمال المترددين المضي قدما، وتقرضهم بنوكهم الأموال اللازمة لإنجاح أعمالهم التجارية الجديدة. | Entrepreneurs considering whether or not to start a business decide to proceed, and their bank lends them the money to make the new business viable. |
والأسباب الرئيسية لتناقص أعداد المترددين على المسرح هي ضعف القدرة الشرائية وارتفاع تكاليف الجولات المسرحية. | The main causes for the decrease in the number of visits to the theatre is the low purchasing ability and the high costs of theatre tours. |
وباستخدام هذه الاستراتيجية فإن الحكومات الميكيافيلية تستطيع حث الناخبين المترددين على قبول السياسة التي تتعارض مع إرادتهم. | By using this strategy, a Machiavellian government can induce a reluctant electorate to accept a policy that is contrary to its will. |
فمن الخطورة بمكان في كل الأحوال أن نعطي انطباعا بأننا أول المترددين عندما نجد أنفسنا في مواجهة الأنظمة الاستبدادية. | It is always dangerous to give the impression of being the first to blink when facing authoritarian regimes. |
وجهة نظري هنا هي أن الأفعال المرئية للمقاومة المدنية تسمح لهم بجذب مشاركين أكثر نشاط ا وتنوع ا. من هؤلاء المترددين، | My point here is that the visibility of civil resistance actions allows them to attract more active and diverse participation from these ambivalent people, and once they become involved, it's almost guaranteed that the movement will then have links to security forces, civilian bureaucrats, economic and business elites, educational elites, state media, religious authorities, and the like, and those people start to reevaluate their own allegiances. |
ففي العراق على سبيل المثال كان الضباط الأميركيون الشباب يتجولون وهم يحملون مبالغ كبيرة من المال لشراء ولاء المتمردين المترددين. | In Iraq, for instance, young American officers walked around with wads of cash to buy the allegiance of wavering insurgents. |
وتقدر نسبة المترددين على المدارس 90 في المائة بالنسبة للصبية، و 80 في المائة بالنسبة للفتيات، في المناطق الريفية بصفة خاصة. | In rural areas, in particular, enrollment includes 90 of boys and 80 of girls. |
في عام 1993، أنشأت NTID المركز الخاص بها للفنون والعلوم للمساعدة على زيادة اعداد الطلبة المترددين (أو غير المؤهلين) الذين يبقون للحصول على درجة البكالوريا. | In 1993, NTID established its Center for Arts and Sciences to help boost the numbers of undecided (or underprepared) students who stay on to pursue a baccalaureate degree. |
بيد أنه لمن القمين أن نهتف بأولئك النفر المترددين أن يرعووا وأن يثبوا وأن يبذلوا الجهود الدؤوبة ﻹنقاذ أولئك الذين أريقت دماؤهم في سوح الحق. | It behoves us to call on those that are hesitant to stop being hesitant and to spare no effort in trying to save those whose blood is being shed. |
والبيانات الجديدة توضح أن هناك زيادة بلغت ١٠ في المائة على مستوى اﻷمــة فـــي عدد المترددين على المستشفيات ﻷسبـاب تتعلــق بالمخــدرات فيمــا بيــن عامي ١٩٩١ و ١٩٩٢. | New data show a 10 per cent nationwide increase in drug related hospital visits between 1991 and 1992. |
وإذا كان للتجارة الحرة أن تستعيد دعم رجال الدولة المترددين الآن فيما يتصل بتحرير التجارة مع البلدان النامية، فلابد من التصدي للأساطير والخرافات التي حولت الاستعانة بمصادر خارجية إلى ك نية. | If free trade is to regain the support of statesmen who now hesitate over liberalizing trade with developing countries, the myths that turn outsourcing into an epithet must be countered. |
وأشار إلى اﻷساليب التي تتبعها المافيا الفاشية في ميامي مع المترددين على جمعية La EmigraciónLa Nación y ، وهي أساليب ﻻ يمكن وصفها وﻻ تصديقها وأفظع مما كان يستخدمه الفاشيون في ألمانيا. | He referred to the methods used by the fascist Mafia in Miami against those who had attended the meeting on quot The Nation and Emigration quot , which were indescribable, incredible, worse than those used by the fascists in Germany. |
لم تكد القبض على الكلب Fearenside مرأى منه ، ومع ذلك ، فإنه بدأ من الشعر الخشن وتذمر بوحشية ، وأنه عندما اندفعت الخطوات أعطت هوب المترددين ، و ظهرت بعد ذلك مباشرة في يده. | No sooner had Fearenside's dog caught sight of him, however, than it began to bristle and growl savagely, and when he rushed down the steps it gave an undecided hop, and then sprang straight at his hand. |
ومعنى هذا أن المترددين على المكتبات الأخرى يجب أن يكتفوا بموارد المكتبات المحلية وبهذا يكونون بعيدا عن موارد المعلومات الموجودة في المكتبات الأخرى في لاتفيا وفي العالم مما يمكن الوصول إليه بواسطة الإنترنت. | It means that clients of the other libraries must limit themselves with resources of the local libraries and thus they are separated from the information sources of other libraries in Latvia and in the world that could be accessed through the Internet. |
ولكن في المقام الأول من الأهمية، لا ينبغي لنا أن ننسى دروس الحرب الأهلية الأسبانية. فمن الخطورة بمكان في كل الأحوال أن نعطي انطباعا بأننا أول المترددين عندما نجد أنفسنا في مواجهة الأنظمة الاستبدادية. | But, above all, let us not forget the lessons of the Spanish Civil War. It is always dangerous to give the impression of being the first to blink when facing authoritarian regimes. |
تتم مراقبة المنافذ المؤدية إلى المناطق المحجرة على العموم من طرف أعوان شرطة الحدود والديوانة ويقع إخضاع إلى التفتيش الدقيق المترددين على المناطق الخاضعة للقيد القمرقي ووسائل نقلهم، وذلك للحيلولة دون تسر ب مواد مشبوهة أو تهريب أشخاص. | Persons lingering in zones subject to customs restrictions and their means of transport are subject to close inspection in order to prevent the infiltration of suspicious materials or smuggling of persons. |
617 وفي المقاطعات اﻟ 26 في لاتفيا هناك نحو 000 191 شخص يمكن أن يترددوا على المسارح (وفقا لبيانات المركز القومي للفنون الشعبية عن المترددين على العروض المسرحية على مسارح الهواة عام 1999) لا يحصلون على أي معلومات عن المسرح الاحترافي. | In the 26 districts of Latvia there are about 191,000 potential spectators (according to data of the National Centre of Folk Art spectators at performances of amateur theatres in 1999) who do not receive any information and insight into the professional theatre. |
وكان عدد الجولات المسرحية يتناقص كل سنة، فبيانات المركز القومي للفنون الشعبية تفيد بأنه في عام 1997 قدمت عروض مسرحية عددها 724 عرضا في الأقاليم وأما في عام 1998 فكان عددها 565 وفي عام 1999 تناقص إلى 494، وأثناء تلك السنوات تناقص عدد المترددين على المسرح من 919 125 عام 1997 إلى 458 73 في عام 1999. | The number of theatre tours has been declining with every year. According to the data of the National Centre of Folk Art, in 1997, 724 theatre performances were presented in the regions, in 1998 565, in 1999 494, over these years the number of spectators has declined from 125,919 in 1997 to 73,458 in 1999. |