Translation of "الكيانات غير المالية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

المالية - ترجمة : المالية - ترجمة : الكيانات غير المالية - ترجمة : الكيانات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

مصادر جمع البيانات (الكيانات المستقلة، الكيانات الحكومية، المنظمات غير الحكومية)
Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs)
كما يحظر توفير الأصول المالية لهؤلاء الأفراد أو الكيانات.
Section 5 implements the freeze of assets owned or controlled directly or indirectly by former Liberian President Charles Taylor, Jewell Howard Taylor and Charles Taylor Jr., and other individuals or entities designated by the Sanctions Committee for Liberia and prohibits making assets available to these individuals or entities.
(أ) الموارد من الكيانات غير الحكومية
(a) Resources from non governmental entities
تنص المادة 30 من المرسوم السامي 24771 على التزام الكيانات المالية بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية بأي عمليات مشبوهة.
Article 30 of Supreme Decree No. 24771 sets out the obligation of financial entities to submit Suspicious Transaction Reports to the FIU.
كذلك، دعت الوحدة ممثلي مختلف الكيانات المالية التابعة للنظام إلى الانخراط في دورة تأهيلية تم خلالها إطلاع هذه الكيانات على هذا الالتزام وطريقة الإبلاغ عنه.
The FIU has also organized a training course for representatives of these financial entities to inform them about this obligation and the modalities of reporting.
() يتمثل دور وحدات الاستخبارات المالية في تحليل تقارير المعاملات المشبوهة التي تقدمها المؤسسات المالية وغيرها من الكيانات غير المالية الملزمة بذلك، وتعميم المعلومات المستقاة من هذه الاستخبارات على السلطات الوطنية المختصة للتحقيق فيها أو الشروع في المقاضاة.
The role of a FIU is to analyse Suspicious Transactions Reports filed by financial institutions and other obligated non financial entities and to disseminate that intelligence to appropriate national authorities for investigation or prosecution.
الكيانات
Entities
الكيانات
Xsldbg Entities
لم يتسن لمعظم الكيانات المالية التمييز بين الأسماء والألقاب لدى إجراء عملية البحث في نظمها المعلوماتية.
Yes. Most financial entities have been unable to differentiate between first and last names, and this has slowed down their research efforts.
الكيانات القطاعية
Sectoral Entities
الكيانات البرلمانية
Parliamentary entities
ولا يزال يتعين إقناع مزيد من الدول الأعضاء بتعميم الأسماء ذات الصلة الواردة في القائمة على الكيانات غير المنتمية للمنظومات المصرفية التقليدية، وباعتماد مزيد من الأنظمة التي تحكم المؤسسات والعمليات المالية غير المصرفية.
More Member States need to be persuaded to circulate the relevant names on the List to entities outside the traditional banking systems, and to increase their regulation of non banking financial institutions and operations.
النظر في تقارير الكيان أو الكيانات التي ي عهد إليها بتشغيل اﻵلية المالية بشأن اﻷنشطة المتصلة بتغير المناخ
Consider reports from the operating entity or entities of the financial mechanism on activities related to climate change
الأوراق المالية غير الآمنة
Insecure Securities
ويقول جيمس بأن الكيانات فوق التجريبية قد تكون موجودة، ولكن الحديث عنها غير مثمر.
James allows that transempirical entities may exist, but that it's not fruitful to talk about them.
الكيانات والبرامج اﻷخرى
Other entities and programmes
تتولى وحدة التحقيقات المالية، من خلال النظام المالي، التحقيق في العمليات المالية لتبييض الأموال عن طريق بلاغات إلزامية ترسلها الكيانات المالية فيما يتعلق بأي شخص يحتمل أن يكون متورطا في هذه الأنشطة.
The FIU is responsible for investigating money laundering operations, through the financial system, using the mandatory reports submitted by financial entities concerning individuals who may be involved in such activities.
)ب( النظر في التقرير المقدم من الكيان أو الكيانات التي ي عهد إليها بتشغيل اﻵلية المالية وفقا للقرار COP 1 ...
(b) Consider the report from the operating entity or entities of the financial mechanism, in accordance with decision COP 1 ..
)ب( منشور واحد غير متكرر استعراض أنشطة الكيانات العامة والخاصة في تطوير معادن قاع البحار
(b) One non recurrent publication review of activities of public and private entities in seabed mineral development
ووفقا لهذه المشروع، أنشأت حكومات الكيانات مراكز للجنس بوصفها دوائر مهنية لهذه الكيانات.
According to this project, the entity governments have established Gender Centers as their professional services.
هاء الكيانات التشغيلية المعينة
Designated operational entities
هاء الكيانات الدولية الأخرى
E. Other international entities
انطباق اﻷحكام على الكيانات
Application to entities
42 يقدم كل طرف مدرج في المرفق الثاني معلومات عن إسهامه في الكيان أو الكيانات المناط بها تشغيل الآلية المالية.
Each Party included in Annex II shall provide information on its contribution to the entity or entities entrusted with the operation of the financial mechanism.
ويمكن أن يتلقى الصندوق تبرعات من الحكومات والمنظمات غير الحكومية وغيرها من الكيانات الخاصة أو العامة.
The Fund is administered in accordance with the financial regulations of the United Nations by the Secretary General, with the advice of a Board of Trustees. The Fund can receive voluntary contributions from Governments, non governmental organizations and other private or public entities.
ثانيا الكشف عن البيانات غير المالية
Non Financial Disclosures
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية
Accreditation and designation of operational entities
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها
Accreditation and designation of operational entities
(أ) التعاون مع الكيانات الإقليمية
Collaboration with regional entities Developing standards and benchmarking for adaptation projects, which could support the LDCs during the implementation phase in identifying best practices Adaptation workshop(s) in the context of NAPAs.
دال التعاون مع الكيانات الأخرى
Cooperation with other entities
)و( دعم تعزيز الكيانات العامة.
(f) Support to strengthen public entities.
وتقدم الوكالة أيضا دورات تدريبية قصيرة الأجل، تنظم حسب الحاجة، بالتعاون مع الكيانات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
The Agency also offers short term training courses organized on an ad hoc basis in cooperation with governmental entities and non governmental organizations (NGOs).
٢٦ ويشترك في نقل التكنولوجيا مجموعة متنوعة من الكيانات غير الحكومية، بما في ذلك الشركات عبر الوطنية.
26. Technology transfer involves a variety of non governmental entities, including transnational corporations.
بيد أن الوحدة خ و ل ت صلاحيات مهمة للقيام، بذاتها أو بالتعاون مع السلطات التنظيمية، بالتحقق من مدى التزام الكيانات المالية بالقواعد محل البحث.
Moreover, the Unit has been granted important powers for verifying, by itself or in collaboration with the regulatory authorities, whether the financial entities are complying with the rules in question.
4 وضع آلية دولية فعالة عن تبادل المعلومات بين وحدات الاستخبارات المالية الوطنية الخاصة بالأفراد وبين الكيانات المشتبه بتورطها في تمويل الإرهاب.
The persecution of people because of their faith is part of the history of humanity. The Christian faith has also been abused as a reason for persecution and violence.
وتعقد الأمانة الخاصة اجتماعات مع جميع هذه الكيانات، كما تدعم مشروعات لهيكلة هذه الكيانات وإعادة هيكلتها.
In addition to holding meetings with all of these entities, the SPM has supported projects for their structuring and restructuring.
ولا توجد حتى الآن طريقة لرصد وتنسيق تنفيذها على جميع المستويات من جانب الكيانات الحكومية والمنظمات غير الحكومية.
There was as yet no way to monitor and coordinate its implementation at all levels by government entities and NGOs.
8 وأشار عدد قليل من الكيانات إلى أن مفهوم مراعاة المنظور الجنساني لا يزال غير واضح بالنسبة للموظفين.
A few entities noted that the concept of gender remained unclear to staff.
وفي الحالتين، تبدو الكيانات الأخرى القادرة على اتخاذ القرار بالاستعانة بأدوات أفضل كثيرا تحت تصرفها إما غير راغبة أو غير قادرة على الاضطلاع بدورها.
In both places, other policymaking entities, with much better tools at their disposal, appear either unwilling or unable to play their part.
الكيانات التي تحتفظ بمكاتب مراقب دائم
Entities maintaining permanent observer offices
الدول الأطراف الجديدة وغيرها من الكيانات
New States Parties and other entities
إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى.
Establishing contact with other international entities.
كما جرى التشديد على أهمية الموارد غير المالية.
The importance of non financial resources was stressed.
استخدامها فــي هــذا اﻻتجـار، ولمكافحة التدفقات المالية غير
DRUG TRAFFICKING, ILLEGAL FINANCIAL FLOWS AND ILLEGAL
ثامنا جميع الكيانات الاعتبارية الأخرى التي تقوم بأنشطة يتوقف أداؤها على الحصول على إذن من الوكالات المنظمة لأسواق الأوراق المالية والعملات الأجنبية والمال والتأمين
All other legal entities engaged in the performance of activities that are dependent upon an authorization from the agencies that regulate the stock, exchange, financial, and insurance markets

 

عمليات البحث ذات الصلة : الكيانات المالية - الكيانات المالية - الكيانات المالية العامة - الكيانات غير الحكومية - الكيانات غير الممارسين - الكيانات غير العامة - الكيانات غير الحكومية - الكيانات غير التجارية - غير المالية - الكيانات غير الولايات المتحدة - الكيانات غير مصرح بها - الكيانات غير الخاضعة للتنظيم - شركات غير المالية