Translation of "القواعد الحكومية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

القواعد الحكومية - ترجمة : القواعد - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

(أ) في إطار وضع هذه القواعد واللوائح التنظيمية، تندرج القواعد المتعلقة بحقوق الإنسان في إطار الثقافة التنظيمية للهيئات الحكومية المختصة
(a) In developing such rules and regulations, human rights norms shall be built into the organizational culture of the appropriate State agencies
ويمكن للمنظمات غير الحكومية المساعدة بتقديم الدعم والخدمات على مستوى القواعد الشعبية.
Non governmental organizations can help by providing support and services at the grass roots level.
ما نوع القواعد ما نوع الآليات التي وضعت لمعالجة هذه القضايا بين الجهات الحكومية
What kind of rules, what kind of mechanisms are in place to address these intergovernmental issues?
وفي حين يظل فرض القواعد ضمن نطاق هيمنة الدول، إلا أن فرض هذه القواعد قسريا نادرا ما يحدث حتى حين يتصل الأمر بالاتفاقيات بين الحكومية.
While enforcement in the coercive sense remains the domain of states, coercive enforcement is rare even when it comes to inter governmental agreements.
لذا ت شجع المنظمات غير الحكومية على استخدام البيانات المشتركة لتجاوز القواعد المتعلقة بتخصيص الفترة الزمنية للمتحدثين.
NGOs are encouraged to make use of joint statements, through the rules on time allocation.
)ج( تعزيز دور القواعد الشعبية والمنظمات غير الحكومية، ضمن اﻻطار الوطني، في تحديد وتنفيذ البرامج اﻻجتماعية
(c) Promoting the role of grass roots and non governmental organizations, within the national context, in defining and executing social programmes
يلعب الإعلام الاجتماعي دورا كبيرا لدعم المناقشات العامة في الصين عبر كسر القواعد الحكومية المعتادة لكسر المعتاد.
Social media play a major role boosting public discussion in China by breaking systematic cover ups.
(ط) التماس مشاركة منظمات المعوقين وطلب آرائهم فيما يتعلق بالبرامج والجهود الحكومية الرامية إلى تنفيذ القواعد الموحدة
(i) Seek the participation of disabled persons' organizations and solicit their opinions with regard to Government programmes and efforts to implement the Standard Rules
2 يحث الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية على اتخاذ إجراء عملي لزيادة الوعي وتقديم الدعم لمواصلة تنفيذ القواعد الموحدة بشأن تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين
2. Urges Governments, intergovernmental organizations and non governmental organizations to take practical action to create greater awareness and support for the further implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
وعمل القواعد وعمل المراحض على القواعد
He made also the bases, and the basins made he on the bases
وعمل القواعد وعمل المراحض على القواعد
He made also bases, and lavers made he upon the bases
فقد أعطيت الحوافز للمنظمات غير الحكومية للقيام بمشاريع على مستوى القواعد الشعبية على أساس الشراكة بين القطاعين العام والخاص.
Incentives have been given to non governmental organizations to undertake projects at the grass roots level on a public private partnership basis.
() القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات، القواعد 111 113.
Rules of Procedure and Evidence, Rules 111 113.
القواعد.
Grammar
القواعد.
Download Grammar
القواعد.
Set up and start a test
القواعد
Rules
ولم ت حترم القواعد المتعلقة باعداد وتقديم الوثائق الى درجة أن أعمال الهيئات الحكومية الدولية، بما فيها الجمعية العامة، تعطلت كثيرا.
Rules concerning the preparation and submission of documents had not been observed so that the work of the intergovernmental bodies,
١٩ أما العناصر الفاعلة من غير الدول، بما فيها الحركات النابعة من القواعد الشعبية والمنظمات غير الحكومية، فينبغي تعزيزها ودعمها.
Non state actors, including grass roots people apos s movements and non governmental organizations, should be strengthened and supported.
القواعد الإلزامية
Mandatory rules
تعديل القواعد
Amendment of Rules
ابحث القواعد
Search Rules
الإعراب القواعد
Parsing Rules
تقليدي القواعد
Traditional Rules
القواعد المتوفرة
Available Rules
التعيين القواعد
Set Up Rules
الط اولة القواعد
Backgammon Rules
محطات القواعد
Base stations
المادة القواعد
Article Rules
تفسير القواعد
Interpretation of rules
.. القواعد اللغوية
Elementary Ethics ... Grammar ...
القواعد المحملة .
Bases Loaded .
تعرف القواعد .
You knowthe rules.
تعرف القواعد
You knowthe rules!
غيرنا القواعد
We've changed the rules!
178 وتتولى المنظمات الإسرائيلية غير الحكومية إعداد مناسبات لزيادة التوعية في ميدان قضية الاتجار بالأشخاص، ويجري عقد اجتماعات مختلفة على صعيد القواعد الشعبية فيما بين ممثلي الحكومة وممثلي المنظمات غير الحكومية.
Israeli NGOs organize events for raising awareness to the issue of trafficking in persons, various grassroots meetings are held between the representatives of the government and representatives from NGOs.
القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات للمحكمة الخاصة لسيراليون ( القواعد )، القاعدة 45.
Rules of Procedure and Evidence of the Special Court for Sierra Leone ( Rules ), Rule 45.
٤٦ وأشار أحد الوفود إلى أن المنظمات غير الحكومية تعتبر قناة فعالة أخرى لنشر المعلومات عن اﻷمم المتحدة على صعيد القواعد الشعبية.
46. One delegation noted that non governmental organizations were another effective channel for disseminating United Nations information at the grass roots level.
اتفقنا على مجموعة من القواعد، وأنه في فرنسا، سنطبق هذه القواعد.
OK, in France we have decided on a certain number of conventions, and in France we apply those conventions.
وإن لم تعجبك هذه القواعد .. والكثير منا لا تعجبهن تلك القواعد ..
Now if you don't like these rules, and many of us don't
الناس فقط يتعلمون القواعد، ثم ينسون القواعد، ثم ينسون كيف يفعلونها
People learn just the rules, and then they forget the rules, and then they forgot how to do it.
أنت كسرت القواعد.
You broke the rules.
أنت كسرت القواعد.
You broke the rules.
القواعد الجديدة للقوة
The New Grammar of Power
رحيل القواعد الأميركية
Yankee Bases Go Home

 

عمليات البحث ذات الصلة : الحكومية وغير الحكومية - كتاب القواعد - القواعد الرسمية - القواعد الإدارية - القواعد الاجتماعية - القواعد الرسمية - فحص القواعد - القواعد المقررة - القواعد الوطنية - القواعد النحوية - كاسر القواعد - القواعد الموضوعية - القواعد الآمرة