Translation of "القماش النظارات" to English language:


  Dictionary Arabic-English

القماش النظارات - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

تريد القماش
You got cloth?
راعي النظارات
Boss, for the two drinks.
القماش قطع بانحياز
The cloth's cut on the bias.
. فى القماش المشمع
At the tarpaulin.
أفلتها، ستمزقين القماش.
Let go. You'll tear the shade.
هذه النظارات جميلات.
These glasses are beautiful.
سأحضر بعض النظارات .
I'll get some glasses.
وهذا يبرر النظارات.
I wanted to be Gloria Steinam when I grew up!
سوف أحضر القماش ونذهب
I'll gab the material and we'll go.
ما أجمل هذا القماش
What beautiful material.
ستذهب لجمع قطع القماش
Going to collect rags?
استطيع القراءة بدون النظارات.
I can read without glasses.
بائعي النظارات في أفغانستان.
Afghan glasses salesmen.
اخلعوا تلك النظارات الشمسية .
You Delta boys are a bunch of undisciplined cowboys.
تبدو أفضل في النظارات
You Iook better in glasses.
هل تحبين النظارات الشمسية
You're happy with the sunglasses?
هل أحضرت النظارات معك
You brought them with you?
هل يضايقك بسبب النظارات
Is it because of your eyeglasses?
هذا الحديث عن النظارات
This business with the glasses?
السبب النظارات السوداء هذه
It's these dark glasses.
صديقك ... الرجل ذو النظارات !
Does he wear glasses?
لماذا ترتدي تلك النظارات
Why does she wear those glasses?
وأين الوغد ذو النظارات
And where's that bum with the glasses?
كعروسة مجمعة من قطع القماش.
like a patchwork doll.
شفافيات HP المكوية على القماش
HP Iron on T shirt Transfers
نحن قطعتين من نفس القماش.
We are but two threads cut from the same cloth.
لماذا تمسك القماش طوال اليوم
Why are you holding that cloth the entire day?
هذا هو القماش يزاح عنه
That's the cloth coming off.
من أين حصلت على القماش
I'm so happy you like it, dear.
أنا سوف ألبس النظارات الشمسية.
I will wear sunglasses.
ما قصة النظارات و القبعة
What's with the glasses and the hat?
هيا هذه النظارات... اعطنى اياها .
Those glasses, give them to me.
هل تلبس النظارات عندما تنام
Do you wear glasses when you go to bed?
ومضيت هذه أول لوحة على القماش.
And I went on that's my first painting on canvas.
كل كوب أو قطعة من القماش ،
Abu Bakr's shops, the prophet's house... sold
أحضرى لى القماش المطرز الأزرق الفارسى
And bring me the beaded cloth from Persia, mostly blues, I think.
ماذا تمثل قطعة القماش هذه لى
What is this cloth to do with me? Tell me.
أربعة أمتار من القماش في التنورة
Four yards of material in the skirt.
الهواء لا يخترق القماش المنق ع بالماء.
Air doesn't penetrate cloth soaked with water.
انها تبدو كما تبدو الصور من النظارات الواقية من الشمس .. لان تلك النظارات تمتص الاشعة فوق البنفسجية
And that could be the basis of a sunscreen because sunscreens work by absorbing ultraviolet light.
حسنا ، لقد صنعت هذه النظارات و...
Okay, so I've made these glasses and ...
لقد صنعت الآن النظارات. ها هي.
And I've now made some glasses. That's it.
الأحساس الأفضل هو بإستخدام فقط النظارات
UE The purest and the best feeling would be with only goggles.
ويمكنكم التاكد من ذلك بسبب النظارات
You can tell by the glasses there.
لو ارتديت ثيابا جديدة وارتديت النظارات
If I had a new dress and wore glasses. I really do need glasses, Frank... and maybe dyed my hair.

 

عمليات البحث ذات الصلة : النظارات الواقية - البس النظارات - إطارات النظارات - النظارات الرياضية - عدسة النظارات - رفع النظارات - صناعة النظارات - متجر النظارات - جمع النظارات - النظارات البصرية - مع النظارات - إطارات النظارات - النظارات الطبية - محلات النظارات