Translation of "القضايا التربوية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

القضايا التربوية - ترجمة : القضايا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

كليات العلوم التربوية
Education science faculties
)ج( اﻷساليب التربوية
(c) Pedagogical techniques
(أ) تحديد السياسة التربوية
(a) Determining educational policy
2 الرعاية التربوية والتعليمية
Evolution of State budget allocations for social services
إعداد النشرات التربوية والعلمية والتوعوية.
Article 4 of the Act requires the State to provide the following health services
والمشكلات التربوية متعددة ولم ت حل بعد.
Pedagogical problems abound, and none of them have been solved.
الرابطة الدولية لتسخير الملاكمة للأغراض التربوية
Association internationale de boxe educative
ولتحسين الحالة، ينبغي اعادة تقييم تدريب المدرسين واﻷساليب التربوية.
To improve the situation, teacher training and pedagogic methods should be reappraised.
والأمر الحاسم في هذا المقام هو اللغة وسياسات الدولة التربوية.
The language and educational policies of the State concerned are crucial in this regard.
1 97 توفير 60 فرصة تدريبية إضافية في كليات العلوم التربوية.
1.97 60 additional training places at Education Science Faculties (ESFs) will have been provided.
تطوير الدراسات حول المؤشرات التربوية والتحليلات الإحصائية وتوظيفها في خدمة القرار التربوي.
Foundation in A.H. 1420 (2000), under the Chairmanship of His Royal Highness Prince Abdullah Bin Abdul Aziz, the beloved Crown Prince, underscores the importance of this programme.
وسوف يكون هنالك توجيه للطفل وكل هذا ينطوي ضمن السيكلوجية التربوية للطفل
But this is going to be an introduction, and this is all about the deep psychology that we're trying to use.
والتربية على السلم، وبخاصة على مستوى التعليم اﻻبتدائي والثانوي، أدرجت في البرامج التربوية.
Education for peace, especially at the levels of primary and secondary education, has been integrated into many educational programmes.
.يبنون القضايا ويختلقون القضايا
They build cases. They make cases.
وفي الوقت الحاضر بدأت الخطوات الأولية فحسب في خصخصة مؤسسات الرعاية الاجتماعية والمؤسسات التربوية.
Currently, only the first steps in privatisation of the social care and education establishments have been taken.
وتقوم الفلسفة التربوية في الجمهورية العربية السورية على اعتماد خطة درسيه واحدة للصف الواحد.
The educational philosophy in the Syrian Arab Republic is based on the use of one study plan for each grade.
وتقوم الفلسفة التربوية في الجمهورية العربية السورية على اعتماد خطة دراسية واحدة للصف الواحد.
The educational philosophy in the Syrian Arab Republic is based on the use of one study plan for each grade.
اتفاق استيراد المواد التربوية والعلمية والثقافية ليك سكسيس، نيويورك، 22 تشرين الثاني نوفمبر 1950
Agreement on the importation of educational, scientific and cultural materials. Lake Success, New York, 22 November 1950
ووزعت مواد إعﻻمية على الدوائر الحكومية والمؤسسات التربوية والزعماء السياسيين والمحامين ووسائط اﻹعﻻم والجمهور.
Information materials were distributed to government offices, educational institutions, political leaders, lawyers, the media and the public.
لكن ما من شيء يمكن أن يكون بديﻻ عن اﻷسرة في وظائفها التربوية واﻻجتماعية.
Yet nothing can replace the family in its educational and social functions.
أقضي الكثير من الوقت مع مجموعات من الشباب، وأقول للناس، متى تبدأ العملية التربوية
I spend a lot of time with youth groups, and I say to people, When does the education process begin?
كما تشجع بوتسوانا استخدام لغة الصان، ولذلك أ نشئت في المنطقة شبكة لتبادل المواد والمناهج التربوية.
As use of the San language is also being promoted in Botswana, a network for the sharing of educational materials and strategies has been developed in the region.
والتحق بهذه الدورات ٢٣٢ موظفا تربويا، إضافة إلى ١٧٩ معلما، ملتحقين فعليا بكلية العلوم التربوية.
A total of 232 education staff members enrolled in those courses, in addition to the 179 teachers who were actually enrolled at the ESF.
وفي بلدان أخرى، تصطدم المبادرات بتشريعات تفضل المصالح التجارية للمشروعات وتضع العقبات في وجه البرامج التربوية.
With the support of the National Commission for the Development of Indigenous Peoples, legislation in Mexico has been amended to increase opportunities for action by an extensive network of community radio stations operating in indigenous areas, but these stations run up against the commercial interests of private broadcasters.
وقد أقيمت كلية العلوم التربوية في أيلول سبتمبر ١٩٩٣، وحصلت على اعتماد المجلس الفلسطيني للتعليم العالي.
The ESF was established in September 1993 and obtained the accreditation of the Palestine Council of Higher Education.
أشرف على البعثة التربوية والثقافية التى أرسلت من فرنسا إلى مصر من قبل محمد علي والى مصر.
He supervised the educational and cultural mission sent to France from Egypt by Muhammad Ali of Egypt.
47 وأصبحت الدول اليوم تعتمد بشكل متزايد السياسات التربوية التي تتفق مع حقوق الشعوب الأصلية واحتياجاتها الثقافية.
Today States are increasingly adopting educational policies that are in harmony with the rights and cultural needs of indigenous peoples.
53 ويمثل نقص معدات التعليم الملائمة للتعليم المشترك بين الثقافات والمناهج التربوية التي يجري تطبيقها، عقبة أخرى.
Another problem is the lack of teaching materials suitable for intercultural education and pedagogy.
وقد يتطلب ذلك مبادرة رئيسية تهدف لتغيير مواقف الرجال والفتيان من خلال البرامج التربوية المكثفة الواسعة النطاق.
This may call for a major initiative directed towards changing the attitudes of men and boys through intensive and widespread educational programs.
٤٠ وافتتحت كلية للعلوم التربوية تابعة لﻷونروا في اﻷردن وأخرى في الضفة الغربية في أيلول سبتمبر ١٩٩٣.
40. UNRWA apos s Educational Sciences Faculty (ESF) was inaugurated in both Jordan and the West Bank in September 1993.
قائمة القضايا
List of cases
قائمة القضايا
Lists of issues
القضايا الأمنية
Security issues
القضايا الحالية
Current dossiers
القضايا الأساسية
Key Issues
القضايا البيئية
Environmental concerns
ألف القضايا
Panellists discussed these and many other issues, as well as current regional and global trends related to community empowerment.
القضايا البيئية
Environmental issues
بدأت بعض المجموعات التربوية في إصدار إرشادات للمدارس والمعلمين عن كيفية التعامل مع الموضوع السياسي بمسئولية و موضوعية .
Some education groups have started issuing guidelines to schools and teachers regarding how to handle the political subject responsibly and objectively .
583 ويقوم بالتعليم في الصفوف الأول إلى الرابع معلم أنهى دراساته الجامعية التربوية أو متخرج من كلية المعلمين.
Education in forms I IV is carried out by a teacher with finished pedagogical academy or teachers' faculty.
وتدرج حسب اﻻقتضاء معلومات عن اﻷساليب التربوية الفعالة لمساعدة المدربين في استخدام اﻷدلة بأقصى ما يمكن من الفعالية.
Where appropriate, information on effective pedagogical techniques is included to assist trainers in utilizing the manuals as effectively as possible.
إننا نعيش اﻵن في عالم يمر بعملية إعادة تشكيل كبرى للعﻻقات الدولية، فيما يتعلق بشتى القضايا من القضايا السياسية إلى اﻻقتصادية ومن القضايا البيئية إلى القضايا اﻹنسانية.
We now live in a world in which there has been a major recasting of international relations ranging from political to economic, environmental to humanitarian issues.
شملت دائرة النقض في القضايا المدنية ودائرة النقض في القضايا الجنائية.
It included the Department of Cassation in civil cases and Department of Cassation in criminal cases.
ويسهم هذا الاتجاه في تأجيل القضايا وفي زيادة عدد القضايا المتراكمة.
This trend contributes to adjournments and high backlog of cases.
وقد عززت العملية التعاون وتحديد القضايا، وفي حاﻻت عديدة حل القضايا.
The process promoted collaboration and identification of issues and in many cases resolution of issues.

 

عمليات البحث ذات الصلة : العلوم التربوية - الفلسفة التربوية - البحوث التربوية - الإدارة التربوية - التدابير التربوية - الممارسة التربوية - النظريات التربوية - الأساليب التربوية - العدالة التربوية - عملية التربوية - الدلالات التربوية - التشريعات التربوية - الثقافة التربوية - الوثائق التربوية