Translation of "القدرة والنضج" to English language:
Dictionary Arabic-English
القدرة - ترجمة : القدرة - ترجمة : القدرة والنضج - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الكياسة والنضج والمسؤولية من أجل تنظيف الصفحات فقط. | Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages. |
ويظهر طابع اﻻستعجال والنضج في نهج المجتمع الدولي إزاء اﻻتفاقية. | The international community apos s approach to the Convention has shown urgency and maturity. |
واكن في مرحلة ما،يتعلم معظمنا هجر هذه الخيالات والنضج. | But at a certain point, most of us learn to leave these kinds of visions behind and grow up. |
ولتحقيق ذلك، فإننا بحاجة إلى الالتزام والنضج السياسي والحوار والرؤية من جميع الأطراف المعنية. | To achieve it we need commitment, political maturity, dialogue and vision from all involved. |
وتتعرض ملايين كثيرة من المراهقين للخطر والإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية وهم يدخلون مرحلة البلوغ والنضج الجنسي. | Many millions of adolescents are at risk and vulnerable to HIV infection as they approach adulthood and sexual maturity. |
وقد تم هذا من أجل أن يتاح لهما الفرصة لمواصلة تعليمهما مع مزيد من الاستعداد والنضج لتحمل مسؤوليات الزواج. | This was done In order to give them the opportunity to continue their education and to be more prepared and mature for the responsibilities of marriage. |
وحتى أنهم يجتمعون سويا في مثل هذه المجموعات مثل وحدة مناهضة التخريب الكياسة والنضج والمسؤولية من أجل تنظيف الصفحات فقط. | They even gather together in such groups as the Counter Vandalism Unit Civility, Maturity, Responsibility to just clean up the pages. |
84 وقد ثبت أن الافتقار إلى الثقافة السياسية والنضج السياسي كانا أكبر التحديات التي واجهت عملية الإصلاح الرامية إلى تحقيق ديمقراطية مكتملة الجوانب. | Lack of political education and political maturity proved to be a major challenge for the reform process towards a full fledged democracy. |
٩٣ يغطي التدريب لمرحلة اﻻختيار فترة عشرة أيام، ويتضمن تدريبا بدنيا عنيفا من أجل تحديد مستوى التحمس والنضج واللياقة البدنية والتحمل والثقة وروح الجماعة. | 93. The Selection Training Course covers a period of ten days and consists of rigorous physical training in order to identify level of motivation and maturity, physical fitness, endurance, confidence and team spirit. |
القدرة. | Power. |
لا ، القدرة | No. Power. |
لا أتحدث عن القدرة على تحمل التكاليف ، بل القدرة الفائقه | You are not talking about affordability, you are talking about extreme affordability. |
ثالثا لديهم القدرة . اذا كان لديهم القدرة ، كل منا يستطيع الاختيار | Third they have the ability. |
رابعا القدرة الحالية | Current capacity |
القدرة على الإدارة | Management capacity |
٢ القدرة التصديرية | 2. EXPORT CAPACITY |
وتنويع القدرة اﻻنتاجية | strengthening and diversification of production capacity |
القدرة على اﻻنتاج | Production capacity |
القدرة على التفسير. | The capability of interpretation. |
القدرة الثالثة للعقل. | Third feature of the brain |
أحب تماما القدرة | Vik Olliver |
القدرة، الشخصية والتجارب. | Ability, Personality and Experiences. |
هذا هو القدرة. | That's capacity. |
فالآن أصبحنا نمتلك القدرة على إنتاج النفايات، ونريد أن نتباهى بهذه القدرة. | We now have the power to waste, and we want to flaunt it. |
تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية | IMPROVING THE COMPETITIVENESS OF SMEs THROUGH ENHANCING PRODUCTIVE CAPACITY |
تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية. | Improving the Competitiveness of SMEs through Enhancing Productive Capacity. |
تلك الإتجاهات الثلاثة هى القدرة على هندسة الخلايا , القدرة على هندسة الأنسجة | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
تلك الإتجاهات الثلاثة هى القدرة على هندسة الخلايا , القدرة على هندسة الأنسجة والروبوت . | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
وهو يفترض أيضا أنهم سوف يمتلكون القدرة على القيام بذلك ــ مسألة القدرة. | It also presumes that they will have the capacity to do so the ability question. |
3 تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تدعيم القدرة الإنتاجية | At its closing plenary meeting, on 25 February 2005, the Commission decided that the Chairperson's summaries on items 3, 4, 5, 6 and 8 should be incorporated into its report. |
الموضوع تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تدعيم القدرة الإنتاجية | Theme Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity |
3 تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية | Efficient transport and trade facilitation to improve participation by developing countries in international trade |
بالطبع لا. أنت عندك القدرة على القتل , لكنك لا تملك القدرة على التفاوض | Sarg'nt Ruiz, how you doing? Juliet 64, come in. Over. |
لكل طفل، ضمن أجواء طبيعية، القدرة على الغناء، جميعكم تملكون القدرة على الغناء. | That every child, given normal circumstances, has the capacity to sing you, all, have the capacity to sing. |
بناء القدرة القيادية والإدارية | Building leadership and management capacity |
الصين وكابوس القدرة الفائضة | China s Excess Capacity Nightmare |
أوروبا وهوس القدرة التنافسية | Europe s Competitiveness Obsession |
القدرة على انهاء الفقر | The Power to End Poverty |
3 التدريب وبناء القدرة | Training and capacity building |
القدرة على التعاقد والتقاضي | The ability to enter into contracts and bring legal proceedings |
جيم تعزيز القدرة التشغيلية | C. Strengthening operational capacity |
ثانيا تحسين القدرة التوريدية | Improving Supply Capacity |
طرفية ساتلية منخفضة القدرة | Satellite terminal, low capacity |
بناء القدرة إدارة البرامج | XII. CAPACITY BUILDING . 105 114 33 |
هندسة القدرة ٣٦٥ ٥ | Power engineering 5 365 |
عمليات البحث ذات الصلة : القدرة القدرة - القدرة التنافسية - القدرة الكهربائية - القدرة الإلهية - القدرة الأساسية - القدرة الهندسية - القدرة العازلة - القدرة الإجمالية - مجموعة القدرة - القدرة الناطقة - القدرة اللفظية - القدرة الاقتصادية