Translation of "القتلة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

القتلة
THE KI LLERS
القتلة الغافلون
Absent Minded Killers
!أنتم القتلة
It's hopeless. Once I could talk to the kids. No more.
! يسقط القتلة
Down with the butchers!
واخرون انقذوا القتلة
Others have spared the assassins the trouble.
القتلة المتواطئين، آني فقط
In Gaza, only the dead have seen the end of war.
القتلة لا يتركون أدلة
Paid killers never leave any signs.
تعلمت شيئا عن القتلة
I learned one rule about gunslingers.
كل القتلة يشعرون بالوحدة
All gunfighters are lonely.
القتلة يقتلون، والعشاق يعشقون!
Grasses grass, burglars burgle, murderers murder, lovers love.
... هذاالفرن يلتهم القتلة والمنتهكون...
This furnace devours murderers and violators
أنا لن أسيئ فهم القتلة
I'd never misunderstand assassins.
وأين سيذهب القتلة أيها الرجل
Where do murderers go, man?
لكن , أوه , القتلة يعيشون فى المخيمات .
But, uh oh, the killers are within the camps.
يعرف القتلة بأنهم يتسببون في الأحزان.
Murderers are known to leak sadness.
القتلة لا يجرون الإتصالات في سيارة.
Murderers do not make calls in motorcars.
هذا ليس من شأن هؤلاء القتلة
It's none of these murderers' business!
إنه قتل,و القتلة كانوا بارعون
It's murder, and murders don't come any neater.
سوف اقدم لهم القتلة فى النهاية
I'll get them their murderer.
فى الخفاء ،مثل اللصوص و القتلة
In stealth, like thieves and murderers.
القليل من القتلة يتم الإمساك بهم
So few murderers are caught.
ما ينتظرنا هناك مجموعة من القتلة
Out yonder is a pack of murderers...
ولكن محمد قال أن القتلة كلهم واحد.
But Mohammed Alsaafin says all the murderers are the same.
وكان القتلة يرتدون زيا عسكريا ويحملون بنادق.
They were wearing military uniforms and carrying rifles.
دائما ما يكون القتلة هم أبطال رواياتي
I always think of my murderers as my heroes.
ومن المحتمل هروب القتلة إلى الدار البيضاء.
Murderer and possible accomplices headed for Casablanca.
أولئك القتلة الثلاثة .... يسيرون فى الشوارع بجرأة
Those three killers walking the streets bold as brass...
هؤلاء هم القتلة تجار الموت , وانا المنتقم
There are the assassins, the dealers in death, I am the avenger.
! القتلة يجب أن يقدموا أنفسهم اسمي لمان
The murderers must introduce themselves!
قتلا بالخطأ، القتلة يسعون خلف شخصا آخر.
They were killed by mistake, they were after someone else.
انا يجب دائما أخبر القتلة عندهم أحلام فظيعة.
I've always been told murderers have terrible dreams.
هل تعتقد أن هؤلاء القتلة سعداء يا (جوني
Do you suppose those murderers are happy, Johnnie?
اقارب واصدقاء القتلة الذين ارسلتهم الى الكرسى الكهربائى
Relatives and friends of killers you've sent to the chair.
لقد نظم مجموعة من أقوى القتلة فى الوجود
He's organized the toughest bunch of gunslingers you ever laid eyes on.
ثم الحيوانات آكلة اللحوم القتلة ،قد ورثوا الأرض
Then the carnivorous creatures, the ones that eat flesh the killers, inherited the earth.
نعم حتى القتلة والمسلحين لديهم أمهات ، انسه مارلو
Even killers and gunmen have mothers, Miss Marlow.
فمثل هؤلاء القتلة ليسوا وحوشا، بل كانوا من الشباب.
They were not monsters they were young men.
وأخيرا نرى الآن أحد هؤلاء القتلة المروعين في لاهاي.
Finally, one of these dreadful murderers is in The Hague.
كنت هناك عندما س م ي القتلى إرهابيين وأصبح القتلة منقذين .
I was there when the murdered were called terrorists and the murderers became the saviors .
بالصلاة. و سقط القتلة في النوم واحدا تلو الآخر
And one by one the assassins fell asleep.
. إنه فى المنزل مع القتلة ويعلم أنه فى خطر
He knows he's in the house with murderers and should know he's in danger.
لم لا تقبض على بعض القتلة على سبيل التغيير
Why don't you catch a few murderers for a change?
لنرحل من هنا أعتقد أننى أريد مقابلة هؤلاء القتلة
Let's get out of here. I think I'd like to meet these killers.
ولكن ماذا نعرف حقا عن هؤلاء القتلة الذين يعيشون بيننا
But what do we really know about these killers among us?
كتب أنا إخوان مقال بعنوان ظلام القتلة ولا عذر لأحد .
Ana Ikhwan writes an article entitled The darkness of murderers and no excuse for anyone.