Translation of "الفانية" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

اترك الماديات والأقارب وهذه الحياة الفانية
All sin all known sin leave it all behind. Let goods and kindred go this mortal life also. And believe on the Lord Jesus Christ.
لدينا وقت قليل جدا فى حياتنا الفانية
We have so little time in our brief mortal span.
لقد بدأت تستوعب مخاطر البشرية الفانية ولماذا يتعين عليها الإفلات منها.
And she's recognizing the dangers of mortality and why she should break away from mortality.
وما فعلوه هو أنهم أرسلوا والتر رالي ليفصل جسديا نفسها البشرية الفانية عن روحها.
And what they did was, they sent Walter Raleigh down to physically separate her mortal self from her spirit self.
وهي تكتشف المعني الحقيقي للفناء، وإذا كانت في أعماق بشريتها الفانية، ماذا يحصل بالفعل.
She was discovering what mortality actually means, and if she is at the depths of mortality, what really happens.
قلت لا ارى الرب. الرب في ارض الاحياء. لا انظر انسانا بعد مع سكان الفانية.
I said, I won't see Yah, Yah in the land of the living. I will see man no more with the inhabitants of the world.
قلت لا ارى الرب. الرب في ارض الاحياء. لا انظر انسانا بعد مع سكان الفانية.
I said, I shall not see the LORD, even the LORD, in the land of the living I shall behold man no more with the inhabitants of the world.
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We let them enjoy themselves only for a while , then We shall drag them to a severe punishment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy for a while You are certainly sinners .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We shall give them some usage , then making them helpless take them towards a severe punishment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy for a while indeed you are guilty .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
To them We give enjoyment a little , then We compel them to a harsh chastisement .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
' Eat and take your joy a little you are sinners ! '
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We let them enjoy for a while , and then We shall drive them to a torment rough .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
' Eat and enjoy a little verily ye are culprits .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We let them enjoy for a little while , then in the end We shall oblige them to ( enter ) a great torment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy yourselves ( in this worldly life ) for a little while . Verily , you are the Mujrimun ( polytheists , disbelievers , sinners , criminals , etc . ) .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We give them a little comfort then We compel them to a harsh torment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy yourselves a little you are indeed criminals .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We allow them to enjoy themselves a while in the world and then We shall drive them in utter helplessness to a harsh chastisement .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy yourselves for a while . Surely you are evil doers .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We give them comfort for a little , and then We drive them to a heavy doom .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and take your ease ( on earth ) a little . Lo ! ye are guilty .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We will provide for them for a short time , then We will shove them toward a harsh punishment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy a little ! You are indeed guilty .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We give to them a little enjoyment for awhile , and then will compel them to a tremendous punishment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
' Eat and enjoy yourselves a little , for you are sinners '
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We grant them enjoyment for a little then We will force them to a massive punishment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
O disbelievers , eat and enjoy yourselves a little indeed , you are criminals .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We shall allow them to enjoy themselves for a short while , then force them into severe torment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
( Disbelievers ) , eat and enjoy yourselves for a little while . You are certainly sinful ones .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We give them to enjoy a little , then will We drive them to a severe chastisement .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat and enjoy yourselves for a little surely you are guilty .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We shall let them enjoy themselves for a little while , but then We shall drive them to a harsh punishment .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
Eat your fill and enjoy your life for a little while , O you who are lost in sin .
نمتعهم في هذه الدنيا الفانية مدة قليلة ، ثم يوم القيامة ن لجئهم ونسوقهم إلى عذاب فظيع ، وهو عذاب جهنم .
We grant them their pleasure for a little while in the end shall We drive them to a chastisement unrelenting .
ثم هد د الله الكافرين فقال كلوا من لذائذ الدنيا ، واستمتعوا بشهواتها الفانية زمن ا قليلا إنكم مجرمون بإشراككم بالله .
( O ye unjust ! ) Eat ye and enjoy yourselves ( but ) a little while , for that ye are Sinners .
تذكروا، في الفيلم، بالنسبة لي كلتاهما هي ووصيفتها تكونان جسدا واحدا، الذات الفانية من ناحية والروح الباقية من ناحية اخرى.
Remember, in the film, to me, both her and her lady in waiting were parts of the same body, one the mortal self and one the spirit self.
إذن دعوني أعرض عليكم فيلما، جزءا من فيلم وكيف اشتركت الكاميرا إذن هذا مشهد، حيث في ذهني، تظهر أنها في قاع طبيعتها الفانية.
So let me show you a film a piece from that film and how a camera also so this is a scene, where in my mind, she was at the depths of mortality.
ما زلت يا صغيري لغزا محيرا ، كيف استطعت أن تفهم وتقرر وتعمل وتنجز وتحقق في هذا الوقت القياسي من عمرك القصير في هذه الدنيا الفانية .
How were you able to understand, decide, act, and achieve in a record period of your short life in this world If everyone acted in such a way, even by taking a route other than yours, our situation wouldn't have been like this I hope this is not a farewell, Mu min, as we consider you to be a martyr with God.
فليضحك هؤلاء المنافقون الذين تخلفوا عن رسول الله في غزوة ( تبوك ) قليلا في حياتهم الدنيا الفانية ، وليبكوا كثير ا في نار جهنم جزاء بما كانوا يكسبون في الدنيا من النفاق والكفر .
So let them laugh a little , for weep they will , more as retribution for what they have done .
فليضحك هؤلاء المنافقون الذين تخلفوا عن رسول الله في غزوة ( تبوك ) قليلا في حياتهم الدنيا الفانية ، وليبكوا كثير ا في نار جهنم جزاء بما كانوا يكسبون في الدنيا من النفاق والكفر .
So they should laugh a little and weep much the reward of what they used to earn .
فليضحك هؤلاء المنافقون الذين تخلفوا عن رسول الله في غزوة ( تبوك ) قليلا في حياتهم الدنيا الفانية ، وليبكوا كثير ا في نار جهنم جزاء بما كانوا يكسبون في الدنيا من النفاق والكفر .
Therefore let them laugh little , and weep much , in recompense for what they have been earning .
فليضحك هؤلاء المنافقون الذين تخلفوا عن رسول الله في غزوة ( تبوك ) قليلا في حياتهم الدنيا الفانية ، وليبكوا كثير ا في نار جهنم جزاء بما كانوا يكسبون في الدنيا من النفاق والكفر .
Little then let them laugh , and much they shall weep the meed of that which they have been earning .
فليضحك هؤلاء المنافقون الذين تخلفوا عن رسول الله في غزوة ( تبوك ) قليلا في حياتهم الدنيا الفانية ، وليبكوا كثير ا في نار جهنم جزاء بما كانوا يكسبون في الدنيا من النفاق والكفر .
So let them laugh a little and ( they will ) cry much as a recompense of what they used to earn ( by committing sins ) .