Translation of "العناية بأدق" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
اوصاني بسرد القصة بأدق تفاصيلها | My friend Jacques Becker recreated a true story in all its detail. |
تتحكم البيروقراطية حتى بأدق تفاصيل الحياة اليومية | State bureaucrats control even the smaller details of everyday life. |
إن أردتي تصويره بأدق التفاصيل فأنت لا تحتاجين لكاميرة ثابته | If you want to shoot it bit by bit, then you don't need a steadycam. |
يتم إنتاج NutriSky تحت أقصى درجات الرعاية والاهتمام بأدق التفاصيل | NutriSky has been produced with the utmost care and attention to the smallest details |
العناية بالحدائق | Gardening |
أجر العناية | Let's see. |
تنفيذ ليس العناية | Do not Care |
وحدة العناية المركزة | Intensive Care Unit |
وبالمعرفة تأتي العناية. | And with knowing comes caring. |
يمكنك العناية بنفسك | You can take care of yourself. |
استطيع العناية بنفسي . | I can take care of myself. |
الجميع سيتولى العناية | It's all taken care of. |
ولذلك فهو يحث الدول الأعضاء على تقديم مساهماتهم بأدق توقيت ممكن كي يتسنى تقويم الحال. | He therefore urged Member States to make their contributions in as timely a manner as possible so that the situation could be rectified. |
أظن أننا بهذه الجدولة نستطيع النظر في النص بهدوء ووصف هذه الجلسة بأدق ما يمكن. | I think that with that scheduling we will be able to look at the text calmly, and we will be able to depict the present session as accurately as possible. |
كفالة العناية الصحية المناسبة | ensures appropriate health care |
١٦ العناية بأطفال الشوارع | 16. Street children taken care of |
٣ العناية بمشوهي الحرب | 3. Care for the war disabled . 13 |
الصحة العقلية العناية باﻷسنان | Mental health 357 884 357 884 |
وهي تستلزم العناية المستمرة. | They require continuing attention. |
لذا نجح برنامج العناية. | So TACARE is a success. |
هل قلت العناية بي | You brought me home? |
ما العناية الإلهية ، أمي | Who's Providence, Mommy? |
شارع (بروفيدانس العناية الإلهية) | PROVIDENCE STREET |
ويفوق مستوى العناية الطبية المقدمة في هذه المؤسسات متوسط العناية المقدمة على الصعيد الوطني. | The standard of medical attention provided in such establishments was higher than the national average. |
نعم أنا كنت قد انتقلت من وحدة العناية المركزة إلى جناح العناية بمرضى القلب ( CCU ) | Yes I was shifted from the ICU to CCU. |
٢ العناية بالمرضى الداخليين في | 2. In patient (hospital) care |
وفك ر في العناية بهم. شكرا. | Thank you. |
عندها فقط بدأت العناية بك | And that's why I brought you home. |
صباحا سلم من العناية وتخوفات | I am delivered from the cares and anxieties.. |
لقد تعبت من العناية بك | I was getting awful tired of taking care of you. |
نستطيع العناية بهم فى ينبع | Well, we can take care of them at Yenbo, sir. |
و جلبنا شخصا يعشق الديناصورات بجنون لينحت لنا شكل الديناصور بأدق تفاصيله حتى للأسنان التي تشبه المعلقة | And you can see we got a guy from who's just a fanatic about dinosaurs to do the sculpting for us, down to the spoon shaped teeth and everything. |
وهذا يظهر أن العناية السابقة للولادة، ولا سيما العناية المكثفة بالرض ع حديثي الولادة، قد تحس نت تحسنا جذريا. | This shows that pre natal care, especially intensive care for newly born babies, has improved drastically. |
أنا لا أتحدث عن سياسات العناية الصحية ولكني أتكلم عن الطرق العلمية التي نصل بها لهذه العناية. | I'm not talking about the politics of health care, I'm talking about the way we scientifically approach health care. |
ويتعين إيلاء هذا الموضوع العناية القصوى | Priority attention should be given to this matter. |
باء العناية بالسكان المتضررين من النزاع | B. Assistance to communities affected by the conflict . 14 |
وكانت الإبنة مرهقة من العناية بأمها. | And the daughter was exhausted from caring for her mother. |
الكلب ذهب في يوم العناية بالكلاب. | The doggy went into doggy day care. |
وفي هذه الأماكن يتم العناية بهم. | And in these places they are cared for. |
ماذا تعرف عن العناية بالفتيات الصغيرات | What do you know about taking care of little girls? |
لعل العناية الإلهية ترشدك وتريح بالك | May providence guide you and comfort you. |
العناية بالزراعة هو استخدام علاجي للممارسات الزراعية. | Care farming is the therapeutic use of farming practices. |
كفالة العناية والعلاج في المجال النفسي الاجتماعي | ensures appropriate psychosocial intervention and treatment |
مركز العناية الإلهية الدولي (Providence) للرعاية الإنسانية | General Union |
وعليه، ينبغي إيﻻء العناية المﻻئمة لكلتا الناحيتين. | Proper consideration has therefore to be given to both aspects. |
عمليات البحث ذات الصلة : العناية بالقدم - العناية الإلهية - العناية بالبيئة - العناية القلبية - العناية بالسيارات - العناية بالأطفال - منتجات العناية - العناية الشخصية - العناية بالشعر - العناية بالناقهين - العناية التاجية - العناية بالشعر - العناية العادية