Translation of "العناية التاجية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وتسمى هذه الشرايين التاجية. | And these are called coronary arteries. |
يمكنك ملاحظة الانتفاخ في الشرايين التاجية | He's got a beer belly in his coronary arteries. |
الشرايين التاجية تغذي القلب مع الدم | The coronary arteries supply the heart with blood |
وهذه التي بالأحمر تسمى الشرايين التاجية اليمنى. | And this right over here in red is called the right coronary arteries or the RCA. |
اذا هذا ماهي الاوعية الدموي التاجية حقا عليه. | So, that's what the coronary blood vessels are. |
اذا هذه الاوعية الدموية التاجية تقوم بتغذية عضلة القلب. | So these coronary blood vessels are actually serving the heart muscle itself. |
عموما 2 من المرضى يموتون من مضاعفات التهاب الشرايين التاجية. | Overall, about 2 of patients die from complications of coronary vasculitis. |
كما يقوم بتوسعة الشرايين التاجية مما يسبب توقف للذبحة الصدرية | It also dilates the coronary arteries, so it stops angina. |
وكان هناك زيادة كبيرة في CIMT مع عدد الشرايين التاجية المعنية. | There was incremental significant increase in CIMT with the number coronary vessel involved. |
ام شيء اخر حسنا هذه الاوعية الدموية, كلها, تسمى بالاوعية التاجية. | Well, these vessels, all of them, together are called coronary vessels. |
تصلب الشرايين يمكن أن يحدث في أي جزء من الشرايين التاجية | Atherosclerosis can happen in any part of the coronary arteries |
العناية بالحدائق | Gardening |
أجر العناية | Let's see. |
شبكة الأوعية الدموية التي على سطح فرع من القلب وتسمى الشرايين التاجية | The network of blood vessels that branch over the surface of the heart are called coronary arteries |
تنفيذ ليس العناية | Do not Care |
وحدة العناية المركزة | Intensive Care Unit |
وبالمعرفة تأتي العناية. | And with knowing comes caring. |
يمكنك العناية بنفسك | You can take care of yourself. |
استطيع العناية بنفسي . | I can take care of myself. |
الجميع سيتولى العناية | It's all taken care of. |
يعتبر معدل الانتشار التقريبي لمتلازمة الايض لدى المرضى الذين يعانون من أمراض الشرايين التاجية) هو 50 ، مع معدل انتشار 37 في المرضى المصابون بأمراض القلب التاجية قبل البلوغ (سن 45)، خصوصا في النساء. | Coronary heart disease The approximate prevalence of the metabolic syndrome in patients with coronary heart disease (CHD) is 50 , with a prevalence of 37 in patients with premature coronary artery disease (age 45), particularly in women. |
لقد ظهر فى التحقيق أنه قد مات من تصلب الشرايين مرض فى الشرايين التاجية | The inquest found that he died of arteriosclerosis... a disease of the coronary arteries. |
كفالة العناية الصحية المناسبة | ensures appropriate health care |
١٦ العناية بأطفال الشوارع | 16. Street children taken care of |
٣ العناية بمشوهي الحرب | 3. Care for the war disabled . 13 |
الصحة العقلية العناية باﻷسنان | Mental health 357 884 357 884 |
وهي تستلزم العناية المستمرة. | They require continuing attention. |
لذا نجح برنامج العناية. | So TACARE is a success. |
هل قلت العناية بي | You brought me home? |
ما العناية الإلهية ، أمي | Who's Providence, Mommy? |
شارع (بروفيدانس العناية الإلهية) | PROVIDENCE STREET |
ويفوق مستوى العناية الطبية المقدمة في هذه المؤسسات متوسط العناية المقدمة على الصعيد الوطني. | The standard of medical attention provided in such establishments was higher than the national average. |
وفي سن الأربعين، تكون نسبة مخاطر أمراض القلب التاجية مدى الحياة 50 للرجال و33 للنساء. | At 40 years of age, the lifetime risk for CHD is 50 for men and 33 for women. |
وبذلك، عندما يتحدث الناس عن الشرايين التي يحدث لها انسداد، فهم يتحدثون عن الشرايين التاجية. | And so when people talk about arteries getting blocked or getting clogged, they're talking about the coronary arteries. |
نعم أنا كنت قد انتقلت من وحدة العناية المركزة إلى جناح العناية بمرضى القلب ( CCU ) | Yes I was shifted from the ICU to CCU. |
٢ العناية بالمرضى الداخليين في | 2. In patient (hospital) care |
وفك ر في العناية بهم. شكرا. | Thank you. |
عندها فقط بدأت العناية بك | And that's why I brought you home. |
صباحا سلم من العناية وتخوفات | I am delivered from the cares and anxieties.. |
لقد تعبت من العناية بك | I was getting awful tired of taking care of you. |
نستطيع العناية بهم فى ينبع | Well, we can take care of them at Yenbo, sir. |
وهذا يظهر أن العناية السابقة للولادة، ولا سيما العناية المكثفة بالرض ع حديثي الولادة، قد تحس نت تحسنا جذريا. | This shows that pre natal care, especially intensive care for newly born babies, has improved drastically. |
أنا لا أتحدث عن سياسات العناية الصحية ولكني أتكلم عن الطرق العلمية التي نصل بها لهذه العناية. | I'm not talking about the politics of health care, I'm talking about the way we scientifically approach health care. |
ويتعين إيلاء هذا الموضوع العناية القصوى | Priority attention should be given to this matter. |
باء العناية بالسكان المتضررين من النزاع | B. Assistance to communities affected by the conflict . 14 |
عمليات البحث ذات الصلة : وحدة العناية التاجية - الشرايين التاجية - الدعامة التاجية - شجرة التاجية - بالتشنج التاجية - الآفات التاجية - لوحة التاجية - وحدة التاجية - الأوعية التاجية - الفرقة التاجية - ثغرات التاجية - فيلادلفوس التاجية - حالة التاجية