Translation of "العمل الذي" to English language:


  Dictionary Arabic-English

العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : العمل - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

استنتاج العمل الذي أمامنا
Conclusion the work ahead
ما الذي يعيب أسواق العمل
What s Wrong With Labor Markets?
ما العمل الإرهابي الذي ارتكبه
What kind of terrorism did he commit?
ما هو العمل الذي تزاولينه
What type of work do you do?
مانوع العمل الذي تقوم به
What sort of work do you do?
العمل الأخير الذي أردت ان اشاركه معكم هو الضوء الأعمى، الذي ربما يكون العمل الأكثر انفتاحا ،
The last work that I just wanted to share with you is Blind Light, which is perhaps the most open work, and in a conference of radical openness,
العمل الذي آهنته ربح جوائز في الخارج بينما العمل الذي قمت به آنت دخل في نزاع السرقة
The work you insulted won awards overseas, while the work you did got into a plagiarism dispute?
ولا يزال العمل الذي ينتظرنا كثيرا.
There is much that can be done.
انه هذا العمل الذي نعمل عليه
So this is some work that we're doing.
ما نوع العمل الذي تقوم به
What kind of working you do?
وهذا هو العمل الذي يقف أمامنا.
That's the work that stands before us.
هذا هو العمل الذي تجيده أيهاالواشيالصغير.
That's all the work you're good for, you little tattletail.
وخمن مدى تكرار وقوع هذا العمل، وحدد السياق الذي يقع فيه العمل.
And take a guess about how frequently it occurs, and outline what specific context a job gets done.
وجود طلب على العمل الذي يوفره المهاجرون
Existence of a demand for the labour supplied by immigrants
كتب kreadconfig الذي يعتبر أساس هذا العمل
Wrote kreadconfig on which this is based
أمدح العمل الذي يكون الشخص جيدا فيه
Give compliments on what people hope to be good at.
هذا ليس العمل الذي خططت لأقوم به.
It's not the work I set out to do.
أمدح العمل الذي يكون الشخص جيدا فيه
Give compliments on What people hope to be good at.
سبعين بالمئة من العمل الذي نقوم يه
Why are the houses in such poor condition?
, بالمناسبة ما نوع العمل الذي ستلتحق به
By the way, what kind of job is it?
ما نوع العمل الذي أنت عاطل عنه
What kind of work you out of?
وما نوعيه هذا العمل الذي تؤديه وماالذيفعلهالفتىوالفتاة...
And what business is it of yours what they do, this boy and girl... (whispers)
ثمة قوانين تحمي العمل الذي نقوم به
There are laws that protect the work we do.
ما نوع العمل الذي كنت تقوم به
What kind of work did you do?
لكن ما العمل الذي كنت تقوم به
But what work did you do?
اي نوع من العمل الذي لم ينهيه
What sort of unfinished business?
عندما سأنتهي من العمل الذي أقوم به، سآتي.
When I am finished with what I am doing, I will come.
فهي تعرف أن العمل الذي ينتظرها كبير وشاق.
They know that they have a lot of hard work ahead of them.
طاء العمل الذي تضطلع به لجنة القانون الدولي
I. The work of the International Law Commission ..... 155 161 40
عرض ورقة العمل الذي أجراه الوفد المقدم لها
1. Introduction of the working paper by the
حيث أنه العمل الذي ينبغي أن أريه اليوم
Which is the job that I have to show you today.
أظن باننا نستطيع تغيير العمل الذي نقوم به.
I think we can change the work that we do.
وذلك العمل الذي يدفع في انفسنا الامل الكبير
And this gives me enormous hope.
بعد العمل الرائع الذي قمت به, لماذا تتجنبني
You did such a great thing today, why are you avoiding me?
لدينا الكثير من العمل الذي يتعين القيام به.
We've got a lot of work to do.
هذا هو العمل الذي صغته من تلك المادة.
This is the work I made out of that material.
من الذي أتى بنموذج العمل هذا أليس كذلك
Who created that business model? Right?
وخير من كليهما الذي لم يولد بعد الذي لم ير العمل الرديء الذي عمل تحت الشمس
Yes, better than them both is him who has not yet been, who has not seen the evil work that is done under the sun.
وخير من كليهما الذي لم يولد بعد الذي لم ير العمل الرديء الذي عمل تحت الشمس
Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.
البرنامج الذي يركز على الترويج لإعلان منظمة العمل الدولية بشأن المبادئ والحقوق الأساسية في العمل. منظمة العمل الدولية، جنيف، 2003).
Focus Programme on promoting the Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work (Geneva International Labour Organization, 2003).
إذن يجب عليك معرفة بالسوق الذي تنوي العمل فيه.
So you've got to know your market.
16 سيركز العمل الذي يتعين إنجازه على موضوعين رئيسين
The work to be accomplished will centre on two major themes
وإننا نؤيد على الدوام العمل الذي يقوم به الأونكتاد.
We are especially proud to see a Thai national moving on from the World Trade Organization to take the driver's seat at UNCTAD, with his full recognition of the concerns of developing countries.
ونتمنى لكم كل النجاح في العمل الذي تقومون به.
We wish you every success in the work now under way.
١ عرض ورقة العمل الذي أجراه الوفد المقدم لها
1. Introduction of the working paper by the sponsor

 

عمليات البحث ذات الصلة : العمل الذي استؤنف - العمل الذي أنجز - صاحب العمل الذي - العمل الذي أقوم حتى - العمل الذي قامت ل - العمل الذي أقوم نحو - العمل الذي أقوم عادة - منذ العمل الذي نقوم - العمل الذي تقوم به