Translation of "العقد الذي" to English language:
Dictionary Arabic-English
الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : العقد - ترجمة : العقد الذي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
لأنه في حين أن العقد المنصرم كان العقد الإجتماعي و العقد الذي يكون في النطاق الذي يدعنا نتواصل مع الآخرين قد بني و العقد القادم سيكون العقد الذي سيبنى فيه نطاق الألعاب حيث الدوافع التي نستخدمها للتأثير على السلوك و النطاق الذي تم تشيده قد بتنا فيه ، و هذا مهم للغاية | Because while the last decade was the decade of social and the decade of where the framework in which we connect with other people was built, this next decade will be the decade where the game framework is built, where the motivations that we use to actually influence behavior, and the framework in which that is constructed, is decided upon, and that's really important. |
(أ) العقد الأصلي يعني العقد المبرم بين المحيل والمدين، الذي ينشأ عنه المستحق المحال | (a) Original contract means the contract between the assignor and the debtor from which the assigned receivable arises |
. العقد المفقود الذي يساوي 10 بليون وون | The necklace that disappeared back then was worth ten billion won. |
وأضافت أن التقدم الذي أ حرز في غواتيمالا في العقد الأول سيساعد على جعل العقد الثاني أكثر نجاحا . | The progress made in Guatemala during the first Decade would help make the Second Decade more successful. |
العقد الذي تضعينه في الواقع اشتريته في الأصل لها | All right, the necklace you're wearing was actually one I had originally bought for her. |
أهذا هو العقد الذي اهداه لك في العيد السنوي | Then play with the necklace he gave you for your anniversary. |
(ت) العقد الأصلي يعني، في سياق الإحالة، العقد المبرم بين المحيل وصاحب الحساب المدين الذي ينشأ عنه المستحق المحال. | (v) Original contract in the context of an assignment means the contract between the assignor and the account debtor from which the assigned receivable arises. |
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي | last decade was the decade of social. |
ويجب نشر الإشعار في اليوم الذي ت رسي فيه الجهة المشترية العقد أو تعلن فيه قرارها بإرساء العقد، أيهما كان أبكر. | As regards suspension of procurement proceedings, the publication of the notice to that effect is required for instance under article 6.3 of the Law on Public Procurement of the Republic of Lithuania, No. |
وبالتأكيد، فهو العقد الذي اكتشفنا فيه الإيدز والفيروس المسبب له، HIV | And certainly, this was the decade in which we discovered AIDS and the virus that causes it, HIV. |
وعند اتفاق الطرفين، يقوم الوكﻻء العقاريون بإعداد العقد الذي يوقعه الطرفان. | Once the parties have agreed, the real estate agents prepare the contract, which the parties sign. |
العقد | DHT Nodes |
العقد | Contract? |
ومشروع القرار هذا سيضمن أن العمل الذي بدأ في العقد الأول للتثقيف في مجال حقوق الإنسان سيكتسب زخما أكبر في العقد المقبل. | The draft resolution will ensure that the work started in the first Decade on Human Rights Education will gather further momentum in the coming decade. |
لقد أثبت العقد الماضي الذي شهد تقدما كبيرا في النتائج الصحية خطأ المشككين. | A decade of significant progress in health outcomes has proved the skeptics wrong. |
سجلت حالات انتحار المزارعين معدلات قياسية طيلة العقد الماضي، الذي شهد نموا سريعا . | Farmer suicides in India have raged unabated over the past decade, a period of much vaunted rapid growth. |
الأمر الذي اختلف فيه هذا العقد عن بداية حياتها المهنية هو انتشار التلفزيون. | What set this decade apart from her earlier career was the widespread appearance of television. |
ومن خلال تلك الأعمال شرعنا بمعرفة سبب التغيير الذي حدث خلال العقد الماضي. | And so it's through these markets that we begin to see why North Korea has been changing over the last decade. |
لقد حاولت أن أنظر إلى الأخطار المرتبطة بالصراع خلال العقد الذي أعقب الصراع . | I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post conflict decade. |
انقل العقد | Move Nodes |
احذف العقد | Delete Nodes |
احذف العقد | Delete nodes |
العقد رئيسية | Minor Nodes |
العقد 1950 | The 1950s |
اين العقد | Where's the necklace? |
اين العقد | Where's the necklace? |
اين العقد | Where's the necklace? |
هذا العقد! | This sash! |
سنوقع العقد | On signing the contract. |
و العقد | My contract? |
العقد مادلين | The necklace, Madeleine. |
العقد باسمك! | The deed Is In your name. |
برنامج أنشطة العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم افتتاح العقد | Programme of activities of the International Decade of the World apos s Indigenous People opening of the Decade |
لقد أعلنت اﻷمم المتحدة هذا العقد العقد الدولي ﻻستئصال اﻻستعمار. | The United Nations has proclaimed this the International Decade for the Eradication of Colonialism. |
(79) ولا تحدد التوجيهات الوقت الذي ينبغي أن يتم فيه إرساء العقد بصورة محددة. | The directives do not specify the precise time when the contract award should take place. |
لم يكن حتى بعد ثورة شاملة من قبل الشعب الذي ألغى إلى بكتل العقد. | It wasn't until after full blown revolt by the people that the Bechtel contract was nullified. |
بل إن الجاني الأكثر ترجيحا هو الاحترار العالمي ـ الذي تسبب في جعل العقد الحالي العقد الأشد حرارة على مستوى العالم منذ ألف عام على الأقل. | This is far more likely to be the result of a warming climate a consequence of this decade being, worldwide, the hottest for a thousand years. |
وسيكون هذا هو العقد الدولي الثاني الذي تنظمه الأمم المتحدة بشأن القضايا المتعلقة بالمياه، حيث يعقب العقد الدولي لتوفير مياه الشرب ومرافق الصرف الصحي، 1981 1990. | This will be the second international decade on water related issues organized by the United Nations, succeeding the International Drinking Water Supply and Sanitation Decade, 1981 1990. |
وينص العقد على ألا يتجاوز مبلغ العقد 973 760 6 مليون. | The contract amount was not to exceed 6,760,973. |
)أ( العقد الثاني لمكافحة العنصرية والفصل العنصري )برنامج عمل العقد الثالث( | Racism and Racial Discrimination (Programme of Action for the Third Decade) |
إتاحة شروط العقد | Availability of contract terms |
تعديل العقد الأصلي | Modification of the original contract |
العقد الاجتماعي القادم | The Next Social Contract |
العقد شريعة المتعاقدين. | Pacta sunt servanda. |
وما هو العقد | And what is a bond? |
عمليات البحث ذات الصلة : العقد الذي مع - تحت العقد الذي أبرمته - العقد الذي تم توقيعه النهائي - تمديد العقد - العقد المبرم - استشارة العقد - إنشاء العقد - مواصفات العقد - مسائل العقد