Translation of "العبقرية" to English language:
Dictionary Arabic-English
العبقرية - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الممارسة المستمرة هي العبقرية. الممارسة المستمرة هي العبقرية. | Genius is equal to repetition. Genius is equal to repetition. |
إنها العبقرية ! | Its genius! |
ومحادثاتك العبقرية | Your conversation has been fascinating this last year. |
سيناريو العبقرية التقنية الفذة | سيناريو الكبت الوهمي |
ثم هذه العبقرية أسقطت كتابا | Then genius here dropped her book. |
لديك العبقرية التى صنعت بناية أنرايت | You had the genius that made the Enright House. |
نعم استخدم العبقرية الرومانية فى التدمير | Use that Roman genius for destruction. |
ما هذا, أيتها العبقرية يون هي را | What is this, genius Yoon He Ra? |
وما لا ترونه هو العبقرية التي صممت هذا | The bit that you can't see is the genius that created this. |
وهم يذكرونا بأننا جميعا نملك قوة العبقرية المعقدة. | They remind us that we all have nerd power. |
قدم لنا باسكال مزيجا رائعا من العبقرية وخداع الذات | Pascal saw us as a remarkable mixture of genius and self delusion. |
ان هؤلاء الرجال يملكون نوعا من العبقرية الخاصة بهم. | They really do have a kind of genius all of their own, these guys. |
هذه الوسيلة العبقرية إستخدمت الفروق في الوقت لتعلم الرسائل | This ingenious method used differences in time to signal messages. |
أحتاج لبعض من الأساليب العبقرية الغريبة المتعلقة بالإنتاجية الشخصية. | I need to go into the geeky realm of personal productivity. |
نحن نعرف أن بذور العبقرية موجودة في جميع الأطفال | We believe the seeds of genius are in all children. |
ماتي قد وجد هذه الطريقة العبقرية للاستفادة من عطف الغرباء. | Matty has found this ingenious way to leverage the kindness of strangers. |
السيد فينابل كان رجل جيد و لكنه كان مملا لدرجة العبقرية | Mr. Venable was a good man but dull to the point of genius. |
و الشيء الثاني الذي علينا القيام به هو فهم العبقرية في مجتمعاتنا. | And the second thing we should do is understand the genius of our societies. |
لايوجد احد آخر عنده العبقرية ليرسم مثل هذه القطعة النادرة عدا دافنشى | No one else has ever had the genius to paint this masterpiece except De Vinci. |
إن العبقرية الإلوهية ينبغى أن تعقد إلى أفكاره الأولية فى أى موضوع | A genius, Divinity, should hold to his first thoughts on any subject. |
بالتأكيد ، إذا أخذنا كل العبقرية التي أوصلتنا إلى القمر وسخرناها لكي نفهم المحيط | Indeed, if you took all of the genius that allowed us to put a man on the moon and applied it to an understanding of the ocean, what you would get is Polynesia. |
وبالتأكيد هناك حرارة تحرق الأرض ليس فقط النباتات والحيوانات وإنما أسطورة العبقرية البشرية أيضا | And there is indeed a fire burning over the Earth, taking with it not only plants and animals, but the legacy of humanity's brilliance. |
كل العاملين من جميع الأعمار وجميع المتفانين، وكل الإلهام، كل إشراق العبقرية البشرية متجهة للانقراض. | All the labor of all the ages, all the devotion, all the inspiration, all the noonday brightness of human genius are destined to extinction. |
والآن بعد أن بدأت الأسعار في الهبوط لم تعد إستراتيجياتهم العبقرية تبدو بنفس القدر من التألق. | Now that prices are falling, the genius strategies don t seem quite so brilliant. |
بالتأكيد ، إذا أخذنا كل العبقرية التي أوصلتنا إلى القمر وسخرناها لكي نفهم المحيط فما سنحصل عليه هو بولينيزيا | Indeed, if you took all of the genius that allowed us to put a man on the moon and applied it to an understanding of the ocean, what you would get is Polynesia. |
إقتباس من برتراند راسل ، كل العاملين من جميع الأعمار وجميع المتفانين، وكل الإلهام، كل إشراق العبقرية البشرية متجهة للانقراض. | A quote by Bertrand Russell, All the labor of all the ages, all the devotion, all the inspiration, all the noonday brightness of human genius are destined to extinction. |
في أواخر القرن الثامن عشر وأوائل القرن التاسع عشر، جاب عواصم العالم إنسان آلي مبدع إلى حد العبقرية يلعب الشطرنج. | During the late eighteenth and early nineteenth centuries, a brilliantly inventive chess playing automaton toured the world s capitals. |
لذلك جاءت العائلة، كما كان معروف عن المجموعة المركزية في كاردر بلانت، بهذه الفكرة العبقرية التي يطلق عليها نظام الضمان. | So the family, as the inner core of CarderPlanet was known, came up with this brilliant idea called the escrow system. |
إذا كان عملك رائعا حقا يمكنك أن تأخذ كل الفضل فيه، يعرف الجميع أن لديك هذه العبقرية غير المجسدة التي ساعدتك. | If your work was brilliant, you couldn't take all the credit for it, everybody knew that you had this disembodied genius who had helped you. |
ترى العبقرية التي إبتكرها وينعكس هذا الرسم في الجزء السفلي من الطبقة هذا شئ رائع،إيجاد أو بالأحري يجب أن أقول | You see the geniality of his creation, right directly on the ground layer of the panel, and see this cool thing, finding, I should rather say, an elephant. |
وفي ظل هذه الظروف فليس بوسع أي زعيم مهما بلغ من العبقرية، ورغم مساعديه الأكفاء والسياسات الواعدة، أن يتمكن من تنفيذ أجندته. | Under such circumstances, even a brilliant leader, with an able staff and promising policies, will be unable to pursue his agenda. |
وعقب مداخلات هاموند، أوضح ريموند وليامز بوصف الفن كمجموعة من الممارسات تتأثر بعوامل ثقافية واسعة وليس مجرد أفكار غامضة من العبقرية وحدها. | Along Hammond's lines, Raymond Williams explains art as a set of practices influenced by broad cultural factors rather than simply the vague ideas of genius alone. |
ثم أتى روبيرت ستيرلنج بهذه الفكرة العبقرية وهي، أنني لا أقوم بإعادة تسخين المعدن الآن بهذا النوع من المحركات، إلا أنني أقوم بإعادة تسخين الهواء | And then Robert Stirling came along with this genius idea, which was, well I'm still not heating the metal now, with this kind of engine, but I'm still reheating all the air. |
ما يعجبني من بين كل ذلك هو ان هؤلاء الرجال يملكون نوعا من العبقرية الخاصة بهم. العنوان الرئيسي الذي فضلته كان لقصة سوفوكليس اوديب الملك | And then my favorite they really do have a kind of genius of their own, these guys my favorite is Sophocles' Oedipus the King |
أنا هنا أضرب مثال ولا أحاول التقليل من شركة بوينج. بل لمعرفة أن الشركات العبقرية أيض ا تتخذ أحيان ا قرارات شراكة تبدو جيدة على جداول البيانات | So, I just used this as an example not to bash Boeing, but to understand that even the smartest companies sometimes made partnership decisions that look good on a spreadsheet, but at the end of the day, partnerships are not driven by spreadsheets. |
ثم أتى روبيرت ستيرلنج بهذه الفكرة العبقرية وهي، أنني لا أقوم بإعادة تسخين المعدن الآن بهذا النوع من المحركات، إلا أنني أقوم بإعادة تسخين الهواء | And then Robert Stirling came along with this genius idea, which was, well, I'm still not heating the metal now, with this kind of engine, but I'm still reheating all the air. |
وهذا يعني النظر مباشرة إلى التحديات الناتجة عن ذروة إستخدام النفط و أيضا التغير المناخي، و الاستجابة لهذه التحديات بنوع من العبقرية و نوع من التكيف | And this is really about looking the challenges of peak oil and climate change square in the face, and responding with a creativity and an adaptability and an imagination that we really need. |
هو ليس بالتقليد الأعمى... رغم أن الذكاء الاصطناعي يحاول أن يبقي على تسريحة الشعر... إنه ليس بالتقليد الأعمى. إنه أخذ مبادئ التصميم، العبقرية في عالم الطبيعة، وتعلم شيء منه. | It's not slavishly mimicking although Al is trying to get the hairdo going it's not a slavish mimicry it's taking the design principles, the genius of the natural world, and learning something from it. |
وسوف تظل العبقرية تصب إن لم نغير هدف اللعبة حول كيفية تطوير بطارية جهاز الاي فون بينما تكون الاخطار المحدقة بالانسان تحاصره وتحيط به و تخرج عن نطاق السيطرة | Too much genius and focus will continue to go to solving problems like iPhone battery life while the problems that threaten human life spin out of control. |
و لكن بدلا من ذلك ما نعثر عليه في الإنترنت و أحد الأشياء العبقرية حول هذا الموضوع هو أن الناس توصلوا إلى طريقة للعمل مع بعضهم البعض دون أي تدخل مالي. | But instead, what we're finding on the Internet and one of the great geniuses of it is that people have found a way to work together without any money involved at all. |
والواقع أن العبقرية السياسية التي أبداها الرجال الذين أسسوا دولة الرفاهية كانت متمثلة في بصيرتهم الثاقبة حين أدركوا أن استفادة أبناء الطبقة المتوسطة من دولة الرفاهية سوف تكون أعظم من استفادة الفقراء منها. | Indeed, the political genius of the men who built the welfare state was their insight that it would benefit the middle class even more than it would benefit the poor. |
هل يمكنك أن تتخيل كم العبقرية و التركيز الذي تطلبه الأمر لتحويل مشغل موسيقى إلى هاتف كمبيوتر محمول باليد، وجهاز تحديد للمواقع و جهاز للتحكم عن بعد لكل شيء في الحياة فقط في خمس سنوات | Can you imagine how much genius and focus it took to turn a music player into a hand held computer, phone, GPS, remote control for everything in life in just five years. |
وهذا يعني النظر مباشرة إلى التحديات الناتجة عن ذروة إستخدام النفط و أيضا التغير المناخي، و الاستجابة لهذه التحديات بنوع من العبقرية و نوع من التكيف و القدرة على التصور و الإدراك اللاتي نحن حقا بحاجة اليها. | And this is really about looking the challenges of peak oil and climate change square in the face, and responding with a creativity and an adaptability and an imagination that we really need. |
تعلمون, علي ان اخبركم انه كان فعلا صعب على شخص مثلي ان ياتي على المسرح في هذا المؤتمر مع تلك العقول العبقرية بشكل لا يصدق. الذين يفكرون في تلك الصورة الكبيرة تغيير العالم. تغيير الحياة. افكار وتكنلوجيا | You know, I have to tell you, it's really difficult for someone like me to come up on stage at this conference with these unbelievably brilliant minds, who are thinking these really big picture, world changing, life changing ideas and technologies. |
عمليات البحث ذات الصلة : العبقرية الخلاقة - العبقرية العسكرية - العبقرية الفنية - شرارة العبقرية - الفكرة العبقرية - أجزاء العبقرية - علامة العبقرية