Translation of "الطبيعة القمعية" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
فمن الواضح أن الطبيعة القمعية للنظام الحاكم في الخرطوم كانت سببا رئيسيا وراء اندلاع العديد من الصراعات التي مزقت البلاد. | After all, the oppressive nature of the regime in Khartoum is at the root of the many conflicts that have torn the country apart. |
والآخرون ضد المجتمعات القمعية. | Others battle oppressive societies. |
البعض تكون معاركهم ضد الحكومات القمعية. | Some battle oppressive governments. |
لذا فالسؤال الذي بدأت به حديثي هذا، من برأيكم تعتقدون أنه الأصعب في المجابهة، الحكومات القمعية أم المجتمعات القمعية | So the question I started my talk with, who do you think is more difficult to face, oppressive governments or oppressive societies? |
في المجتمعات القمعية، ي ع د الأدب الجيد تخريبيا. | In repressive societies, good literature is by definition subversive. |
إذ توفر الفوضى الغطاء الأمثل للإجراءات القمعية. | Chaos provides a cover for crackdowns. |
وأصبحت الحياة الاجتماعية اليومية موضعا للرقابة القمعية. | Everyday social life is being repressively regulated. |
إن الولايات المتحدة تعارض فيديل كاسترو وسياساته القمعية. | The United States opposes Fidel Castro and his policies of repression. |
كما اتخذت الإجراءات القمعية ضد الآلاف من الناس العاديين. | Repressive actions were also taken against thousands of ordinary people. |
يمكنه ان يفضح ممارسات الحكومية القمعية ضد المتظاهرين السلميين. | It can put the price tag of state sponsored violence over a nonviolent protester. |
ضع نفسك مرة أخري في تلك الدولة القمعية لدقيقة. | Put yourself back in that repressive country for just a minute. |
و كنت افكر، حسنا كنت احاول التفكير في الطبيعة، الطبيعة، الطبيعة. | And I was thinking, well I'm trying to think nature, nature, nature. |
قال، الطبيعة مطابقة لنفسها تشخيص الطبيعة كأنثى. | And anyway, he said, nature conformable to herself personifying nature as a female. |
واتفقت الآراء على ضرورة وجود توازن بين التدابير القمعية والوقائية. | There was agreement that there should be a balance between repressive and preventive action. |
الطبيعة | Nauru |
الطبيعة | Nature |
لذلك الجواب هو تقليد الطبيعة فقط نسخ الطبيعة مباشرة. | So, the answer is bio mimicry just copy nature directly. |
لا الطبيعة. | La Nature. |
(أصوات الطبيعة) | (Nature sounds) |
عملتك الطبيعة | Nature patterned you |
ستضربك الطبيعة | Nature will beat you. |
آه ،الطبيعة! | Ah, nature! |
وما أن خف الضغط الدولي حتى صعدت الهند أعمالها القمعية في الموقع. | On the ground as well, India escalated its repression as soon as international pressure was eased. |
و السماء و الطبيعة تغنيان و السماء و الطبيعة تغنيان | And heaven and nature sing |
وأعتقد أن الطبيعة تريد أن تعبر عن نفسها بمعنى أننا الطبيعة ، | And I think nature wants to express itself in the sense that we are nature, humans are of the universe. |
كل يوم أتعلم طرق جديدة لتحقيق الطبيعة للواقع ، الطبيعة أحيانا تخذلنا | Each day I learn new ways of bring about nature's facts in case nature herself should fail us. |
مؤسسة انقاذ الطبيعة | Solidarité humaine SOS Nature |
عشاق الطبيعة هناك. | lovers of Nature there. |
اضطراب نقص الطبيعة. | Nature Deficit Disorder. |
إعطاء الطبيعة فرصة. | Give nature a chance. |
الطبيعة هي نانو. | Nature is nano. |
ثانيا، مرونة الطبيعة. | Secondly, the resilience of nature. |
. الطبيعة ستأخذ مجراها | Nature must take her course! |
و الطبيعة تغنيان | And nature sing |
إن الطبيعة قاسية | Nature is cruel! |
الان الطبيعة هزمتني ! | Now nature has defeated me! |
لحماية جمال الطبيعة! | Just protecting the landscape. |
إن ه قو ة الطبيعة. | He's a force of nature. |
وعلى سبيل المثال، تحدد الموارد التالية في قانون العقوبات الغيني ضخامة الجزاءات القمعية. | For example, the following articles of the Criminal Code define the scope of anti prostitution sanctions |
وهذه العمليات قد تكون من إمﻻء محاوﻻت لتفادي اﻷنشطة القمعية في منطقة معينة. | These operations may be dictated by attempts to avoid repressive activities in a given region. |
وليس هناك أي دليل على أن الهند تخلﱠت عن استراتيجيتها القمعية في كشمير. | There is no evidence that India has given up its repressive strategy in Kashmir. |
وهذه السياسات القمعية بلغت ذروتها باعتقال ومحاكمة خمس شخصيات بارزة من اﻷقلية اليونانية. | These oppressive policies culminated in the arrest and trial of five prominent members of the Greek minority. |
ربما يقاتل اللابطولي وينجح في تدمير الحكومة القمعية مع الكثير من الحظ المستحيل | Maybe the anti hero fights and succeeds in destroying the oppressive government, with a lot of impossible luck. |
)ي( ممثل اﻻتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية اﻻتحاد العالمي لحفظ الطبيعة | (j) the representative of the International Union for Conservation of Nature and Natural Resources World Conservation Union (IUCN) |
ففي نهاية المطاف، كان عنف الإسلام السياسي نتاجا لهذه الأنظمة القمعية إلى حد كبير. | After all, the violence of political Islam is largely a product of these oppressive regimes. |
عمليات البحث ذات الصلة : النار القمعية - السلطة القمعية - الشعور القمعية - الدولة القمعية - القوة القمعية - هياكل القمعية - تأثير القمعية - الحكومة القمعية - السياسة القمعية - الدولة القمعية - البيئة القمعية - العلاج القمعية - الطبيعة ضد الطبيعة