Translation of "الصفاء" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
أنها مثل، حول الصفاء وحول سامية. | It's like, it's about serenity and it's about sublime. |
بحر الصفاء (بالاتينية Mare Serenitatis) هو بحر قمري يقع إلى الشرق من بحر الأمطار على القمر يقع ضمن حوض الصفاء. | Mare Serenitatis ( Sea of Serenity ) is a lunar mare located to the east of Mare Imbrium on the Moon. |
لكن على الجبل حيث نكتسب ذلك الصفاء الذهني، مالذي نجنيه حقا | But on that mountain where we gain that beautiful peace of mind, what are we really achieving? |
ولكن لقد وجدت الصفاء، كما قال لأتباعه، ويمكنكم العثور عليه أيضا . | But I have found a serenity, he told his followers, that you can find too . |
سأتذكر تلك الساعة .. .الصفاء .. التوت طاسة الحليب وجهك في ساعة الغسق | I shall remember this hour of peace... the strawberries, the bowl of milk... your faces in the dusk. |
كيف يمكن أن الأعمى لا يرى الصفاء! صديق حقيقي لرجل تقريبا فقط | How blind that cannot see serenity! A true friend of man almost the only friend of human progress. |
المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. | A second skill is equal poise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | And young attendants like pearls within their shells , will go round . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | And their boy servants shall go around them , as if they were pearls , safely hidden . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | and there go round them youths , their own , as if they were hidden pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | And there will go round on them youths appointed to attend them as though they were pearls hidden . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | And there will go round boy servants of theirs , to serve them as if they were preserved pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | Serving them will be youths like hidden pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | Youths as fair as hidden pearls will be set apart to wait upon them they will be running to and fro to serve them . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | And there go round , waiting on them menservants of their own , as they were hidden pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | They will be waited upon by their youths , as if they were guarded pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | and youths , of their own , shall pass among them as if they were hidden pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | There will circulate among them servant boys especially for them , as if they were pearls well protected . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | They will be served by youths who will be as beautiful as pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | And round them shall go boys of theirs as if they were hidden pearls . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | They will be waited upon by immortal youths , like pearls hidden in their shells . |
ويطوف عليهم غلمان م ع د ون لخدمتهم ، كأنهم في الصفاء والبياض والتناسق لؤلؤ مصون في أصدافه . | Round about them will serve , ( devoted ) to them , young male servants ( handsome ) as Pearls well guarded . |
المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. | A second skill is equipoise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. |
الصفاء. أنا لا أرى كيف يمكن أن يموت من أي وقت مضى الطبيعة لا يمكن الغيار له. | I do not see how he can ever die Nature cannot spare him. |
أولا , هي ذو لون أسود ولون أبيض وذلك بسبب أن الماء كان شديد الصفاء ويمكنك أن ترى من بعيد | First of all, it's in black and white because the water was so clear and you could see so far, and film was so slow in the 1960s and early 70s, you took pictures in black and white. |
واليوم، بعد 45 عاما نحن بكل وضوح لا نقل حاجة لمثل هذا الصفاء في التفكير والنظرة ولكن لدينا تقنيات متقدمة | And today, 45 years later, we clearly have no less need for this kind of clarity and perspective, but what we do have is improved technology. |
كلمة خفاش فى اللغة الصينية تشبه كلمة السعادة و هم يعتقدون أن الخفافيش تجلب الثروة، الصحة، طول العمر، الفضيلة و الصفاء. | The Chinese word for bat sounds like the Chinese word for happiness, and they believe that bats bring wealth, health, longevity, virtue and serenity. |
إن هناك طاقات جديدة يجب توجيهها، ووظائف جديدة لا بد من خلقها ومدارس جديدة لنبنيها، ومخاطر علينا مواجهتها، وتحالفات نعيد الصفاء لأجوائها من جديد. | There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. |
ولنتأمل هنا منتج مثل النبيذ تستطيع أن تصنف بحثك تبعا للسعر، أو سنة الإنتاج، أو اللون (أحمر أو أبيض أو وردي)، أو الصفاء، أو الثبات. | Consider wines you can sort them by price, year, or region of origin, by red, white, or rosé, or by sparkling or still. |
وهذه الصور هنا مثيرة للأهتمام حقا ,تظهر شيئين اثنين أولا , هي ذو لون أسود ولون أبيض وذلك بسبب أن الماء كان شديد الصفاء ويمكنك أن ترى من بعيد والفلم كان بطيء جدا في نهاية الستينات وبداية السبعينات صورت باللون الأسود والابيض | And this picture here, it's really interesting, it shows two things First of all, it's in black and white because the water was so clear and you could see so far, and film was so slow in the 1960s and early 70s, you took pictures in black and white. |