Translation of "السياق العاملة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
وإذا كان للعالم أن يتجنب أضرارا جسيمة، فمن الأهمية بمكان أن يفهم الديناميكيات العاملة في هذا السياق. | If the world is to avoid serious harm, it is important to understand the dynamics at work. |
ويستهدف عدد من مبادرات العدالة تجاه الشعوب الأصلية، العاملة في هذا السياق احتياجات نساء الشعوب الأصلية بالتحديد. | Several of the indigenous justice initiatives operating within this context specifically target the needs of indigenous women. |
وفي هذا السياق يجب السماح بحرية التنقل لموظفي الأمم المتحدة وغيرهم من الوكالات الإنسانية العاملة في الأراضي الفلسطينية المحتلة. | In this context, freedom of movement must be allowed to United Nations staff and other humanitarian agencies operating in the OPT. |
وفي هذا السياق، عمل المكتب بشكل وثيق مع وكالات التنفيذ العاملة تحت مظلة البعثة ومديري المجموعات لإيصال معلومات فعالة وموجهة بشأن هذه المجموعات. | In this context, the Office has worked closely with implementing agencies working under the umbrella of UNAMI and cluster managers to deliver effective and targeted information on the clusters. |
أولا المرأة العاملة و التى تدخل ضمن القوة العاملة | The first is women working, moving into the workforce. |
القوة العاملة | 34 aviaries with total capacity of 102.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity for 237.000 birds for cycle while to the level of the families 130 aviaries with capacity for 65.000 birds had AIDS constructed and the sector started to have capacity of 106.170 birds for cycle. |
الهيئات العاملة | Chair and Secretariat |
المنظمة العاملة | Operational organization |
أيتها العاملة | Operator? |
أيتها العاملة | Operator! |
أيتها العاملة | Operator! |
و كذلك السياق, ما هو السياق حقا | And context, what is really context? |
السياق | Context |
)ط( وسائل تقييم مساهمات المرأة العاملة بأجر والمرأة العاملة بدون أجر | Methods for valuing the contributions of women, both paid and unpaid |
تقديرات القوة العاملة | Labor Force Estimates |
ألف الأيدي العاملة | Labour |
دال اليد العاملة | Labour |
رؤساء الهيئات العاملة | Participation Committee |
جيم اليد العاملة | C. Labour |
ألف اليد العاملة | A. Labour . 86 89 16 |
٣ اﻷفرقة العاملة | 3. Working groups |
اﻷفرقة العاملة المخصصة | Ad hoc working groups |
دورات اﻷفرقة العاملة | D. Sessions of working groups . 258 259 54 |
وفي هذا السياق، طالب البرلمان بوضع خطة عمل تستهدف ضم العائدين المحتملين الخارجين عن نطاق الضمان الاجتماعي، ولا سيما النساء، إلى صفوف القوى العاملة التي تتقاضى أجرا. | In this context, parliament called for a plan of action to get potential returnees without social security, especially women, back into the paid workforce. |
السياق الكوني | Our Cosmic Context |
باء السياق | Context |
السياق الأمني | The security context |
السياق الدولي | 1.1 The international context |
السياق العالمي | The global context |
أولا السياق | The context |
السياق السياسي | The political context |
السياق السياسي | Political context |
أولا السياق | List of acronyms |
قائمة السياق | Context Menu |
قالب السياق | Template Context |
تبديل السياق | Context Switches |
مساعدة السياق | Context Help |
مساعدة السياق | Storage Test 2 |
الفوضى العاملة في الهند | India s Functioning Anarchy |
الحملة الوطنية البروتوكولات العاملة | National Campaign Operative Protocols |
هاء اﻷيدي العاملة والتوظيف | E. Labour and employment |
اليد العاملة القانون والنظام | D. Law and order . 100 17 |
)و( تقارير اﻷفرقة العاملة. | quot (f) Reports of the working groups. |
اللجان اﻷخرى واﻷفرقة العاملة | Other committees and working groups |
اللجنة الرئيسية واﻷفرقة العاملة | Main Committee and working groups |
عمليات البحث ذات الصلة : السياق التنظيمي - السياق المهني - معلومات السياق - السياق الحضري - السياق المكاني - السياق السوق - السياق الأوسع - السياق الخارجي - السياق المادي - السياق الحالي - السياق الأوروبي - السياق الاستراتيجي - السياق التجاري