Translation of "الذي سيحل محل" to English language:
Dictionary Arabic-English
الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : الذي - ترجمة : سيحل - ترجمة : الذي سيحل محل - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
فأولا، من غير الواضح من الذي سيحل محل البيروقراطيين كرؤساء لمجالس الإدارة. | First, it is not clear who will replace the bureaucrats as board chairs. |
)د( برنامج تطبيق السﻻم، الذي سيحل في النهاية محل برنامج المساعدة الموسع | (d) Peace Implementation Programme (PIP), which will eventually replace EPA |
أيها الجميع ,الذى سيحل محل الرئيس هنا بديل الرئيس | Everyone, Chairman's stand in is here. |
والسؤال الوحيد الآن هو من الذي سيحل محله. | The only question is who will replace him. |
وإن الشخص الذي سيحل محل عرفات لابد وأنه سيحتاج إلى التأكد من اقتناع هذه الألوية بأنها ستلقى الاحترام الكافي فيما يتصل بوضعها ومطالبها وزعمائها. | Whoever fills Arafat s shoes will need to make sure that these brigades are satisfied that their status, demands, and leaders are respected. |
وفي شهر مايو من هذا العام، سيحل لورينزو بيني سماجي محل إيطالي آخر، وهو المتقاعد توماسو بادوا سكيوبا . | In May of this year, Lorenzo Bini Smaghi will replace another Italian, the retiring Tommaso Padoa Schioppa. |
ماذا سيحل بي | What WlLL become of me?' |
ماذا سيحل بي | 'what would become of me? |
من سيحل محلها | Who will take over? |
سيحل الظلام قريبآ | It will soon be dark. |
ماذا سيحل بأطفالكم | What will become of your children? |
الظلام سيحل بالخارج | It's getting dark out. |
وينبغي الإشارة أيضا إلى أن الوكالة بصدد القيام في هذه المرحلة باقتناء نظام جديد للمشتريات والجرد سيحل محل نظام Reality. | It should also be noted at this point that the Agency is in the process of acquiring a new procurement and inventory package which should replace the Reality system. |
عندها كل شيء سيحل | Then, I think our story will come to an end. |
كارين مالـذي سيحل بنـا | Kallen... what will they do to us...? |
(هاري) ، ماذا سيحل به | Harry. What's going to become of him? |
هذا سيحل كل شيء | That would solve everything. |
وفي المستقبل القريب، سيحل عدد متزايد من السواتل الجديدة محل السواتل القديمة، مما يعني زيادة سعة اﻷجهزة المرسلة المجاوبة المتاحة بتكلفة أكثر انخفاضا. | In the near future, a growing number of new satellites will replace older satellites, thereby providing increased transponder capacity at lower cost. |
هل هذا سيحل كل شيء | Does this solve everything? |
هل الجلوس هنا سيحل الأمور | Is sitting there going to solve anything? |
وإذا مات، من سيحل محله | And if the worst happens, who'll replace him? |
قتل الناس ليس ما سيحل المشاكل. | It isn't killing people that solves problems. |
عنــدها ما الــذي سيحل بــك وبوالدتك | Then, what will happen to you and your mom? |
وكأن هذا سيحل مشاكل المدينة الحقيقية. | like this is going to fix what's really going wrong in the city. |
لقد فقدت يوما وقريبا سيحل الظلام | I have lost a day. Soon it will be dark. |
٦ وفي الجلسة التاسعة، المعقودة في ٢٧ حزيران يونيه، بلغ المجلس أن السيد إنريكي تيخيرا باريس )فنزويﻻ( سيحل محل السيد كارلوس أ. بيفيرو كنائب للرئيس. | 6. At the 9th meeting, on 27 June, the Council was informed that Mr. Enrique Tejera París (Venezuela) would replace Mr. Carlos A. Bivero as Vice President. |
ولكن ماذا سيحل محل عصر الاستهلاكية إن الإجابة الأكثر وضوحا هي أن التحول إلى اقتصاد الخدمات ـ وهو التحول الذي يجري على قدم وساق بالفعل منذ بداية الألفية الجديدة ـ سوف يصبح أكثر اكتمالا . | What will replace the age of consumerism? The most obvious answer is that the shift to a service economy already well under way by the beginning of the new millennium will become more complete. |
بداية العمل في برج الحرية الذي سيحل مكان برجي مركز التجارة العالمي في مدينة نيويورك. | 2004 The cornerstone of the Freedom Tower is laid on the site of the World Trade Center in New York City. |
ما الذي قد يحل محل الدولار | What Can Replace the Dollar? |
لماذا سال يشغل نفسه بما سيحل بالببتيدات | Why is Sal worried about what we do with the peptides? |
حسنا , كيف سيحل مركز SETI هذه المشكلة ! | Well, okay, how are we gonna solve that problem with SETl? |
ولن اقوم بلفظه لأن هذا سيحل السؤال | I'm not saying it out loud because that would give the answer away. |
أشعر أن امرا سيحل عندما تأتي دوما | I always feel like there's something lurking whenever Gong Shil stops by. |
و لكنه قال أن المسيح سيحل محلى | But he said Christ would replace me. |
وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أود إعلامكم بأنني أعتزم تعيين السيد مايكل مولر (الدانمرك) كممثلي الخاص في قبرص ورئيسا لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، الذي سيحل محل السيد زبغنيو ولوسويتز (بولندا) الذي سيتم مهمته بتاريخ 30 تشرين الثاني نوفمبر 2005. | Following the usual consultations, I would like to inform you that I intend to appoint Mr. Michael Møller (Denmark) as my Special Representative in Cyprus and Head of UNFICYP. He will replace Mr. Zbigniew Wlosowicz (Poland), who will complete his assignment on 30 November 2005. |
وتفيد المملكة العربية السعودية بأن هذا المشروع سيحل محل أو سيستصلح منطقة من المتوقع أن تقدم خدمات مشابهة للتعويض عما لحق بالخدمات من خسائر منذ عام 1991. | According to Saudi Arabia, this project would replace or restore an area that is expected to provide equivalent services to compensate for the services lost since 1991. |
هذا محل الزهور الذي كنت أعمل به... | This is the flower shop that I used to work in... |
كيف سيحل ذلك التحديات التي تبادلنا الحديث حولها | How is it going to solve the challenges we chatted about? |
خسوف القمر سيحل الليلة هل يجب أن نشاهده | There'll be a lunar eclipse tonight. Should we watch? |
ولهذا السبب، اهتمت الجمهورية التشيكية اهتماما شديدا بأنشطة quot فريق استراليا quot ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف، ونحن نراقب عن كثب لنرى ما هو الترتيب الذي سيحل محل اللجنة التنسيقية ﻷجهزة مراقبة الصادرات اﻻستراتيجية المتعددة اﻷطراف التي تم الغاؤها. | For this reason, the Czech Republic was keenly interested in the activities of the Australia Group and of the Missile Technology Control Regime, and we are watching attentively to see what kind of arrangement will replace the abolished Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls (COCOM). |
غضبك هذا, هل سيحل المشكله ...ماذا أيتها الحمقاء, أنت | You being this angry, will it solve the problem? What? You punk, you! |
إن الحد الزمني النهائي الجديد سيحل بعد شهرين ﻻ أكثر. | Another deadline is just two months away. |
والشتاء سيحل قريبا وسيعاني الناس مرة أخرى من البرد والجوع. | Winter will be here soon and the people will once again have cold and hunger to contend with. |
أنت أسفة للغاية حسنا هذا جيد , هذا سيحل كل شئ | Oh, you're terribly sorry! Well, that's fine! That fixes everything! |
وسيحل محل برنامج المساعدة الموسع الذي سيتم إنهاؤه تدريجيا. | It will replace the Expanded Programme of Assistance, which will be gradually phased out. |
عمليات البحث ذات الصلة : سيحل محل - انه سيحل محل - سيحل محله - محل القصاب - محل قرطاسية - محل قمار - محل نسخ - محل البيتزا - محل تجميل - محل ملابس - محل مجوهرات - محل خياطة - محل أثاث