Translation of "الخبرة في العمل الصلبة" to English language:
Dictionary Arabic-English
في - ترجمة : الصلبة - ترجمة : في - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
الخبرة في مجال وضع المعايير المحاسبية الدولية، أو العمل بمقتضاها. | The setting or compliance with international accounting standards |
زيادة توفر الخبرة المتخصصة في مراكز العمل البعيدة عن المقر. | Increased availability of specialized expertise at duty stations away from Headquarters. |
فقد ضاعت المهارات، وأصبحت النواة الصلبة من العمال العاطلين عن العمل موصومة ومحبطة. | Skills were lost, and the hard core of unemployed were stigmatized and demoralized. |
النفايات الصلبة | Solid waste |
الأقراص الصلبة | Hard disks |
الراحة الصلبة | Silent comfort. |
الآحجار الصلبة | Solid stones? |
القبضة الصلبة في القفاز المخملي. | The steel hand in the velvet glove. |
هذا المشروع هو مشروع ثلاثة بروفسورات لديهم الكثير من الخبرة في العمل في أفريقيا | This project is the brain child of three professors with a lot of working experience in Africa. |
إدارة النفايات الصلبة | Solid Waste Management |
وحدة التشكيل الصلبة | Solid Configuration Module |
)ح( النفايات الصلبة. | (h) Solid wastes. |
التصرف بالنفايات الصلبة | Solid waste disposal |
والاحتراف المهني وكفاءة العمل شقان يتطلبان تعاونا وثيقا في كافة مجالات الخبرة الوظيفية. | Professionalism and efficiency require cohesive cooperation across all functional areas of expertise. |
٢٣ استعراض التقدم في تنفيذ اﻻستراتيجية الوطنية للمأوى وتعديل برامج العمل في ضوء الخبرة المكتسبة. | 23. Review progress in implementing the NSS and adjust action programmes in the light of experience. |
وتوجد مقالب للنفايات الصلبة في 28 بلدية. | The managed solid waste depots are located at 28 municipalities. |
البدائي ات الصلبة غير المحدودة | Infinite Solid Primitives |
وثمة عنصر رئيسي آخر لإعداد الشباب لعالم العمل وهو إتاحة الفرصة له لاكتساب الخبرة أثناء العمل. | Another key element for preparing young people for the world of work is to provide them with work experience. |
ويكون أعضاء الفريق من ذوي الخبرة التقنية المثبتة والمعترف بها في مجال العمل ذي الصلة. | Members of a panel shall have demonstrated and recognized technical expertise in the relevant field of work. |
ويجب أن تتجاوز الخبرة مجال القانون وأساليب العمل الموضوعة حتى اﻵن في ميدان حقــوق اﻻنسان. | The expertise should also go beyond the realm of law and hitherto developed methods of work in the field of human rights. |
الخبرة في التدريس | Teaching experience |
أبواب البلوط الصلبة والأرضيات في جميع أنحاء المنزل. | Solid oak doors and floors throughout the house. |
العامل في المنشئات الصلبة obrero de construcciones metalicas | Laborer on metallic construction is, obrero de construcciones met? |
20 وفي الوقت نفسه، يتضح من استعراض الإجراءات والاستراتيجيات في خطة العمل أن الخبرة المتاحة والجهود المبذولة في مختلف مجالات العمل متباينة القوة. | At the same time, an overview of the actions and strategies in the action plan reveals that the available expertise and efforts in various action areas are not of equal strength. |
أما فرقة العمل التي أنشئت داخل اﻹدارة في هذا الميدان فقد واصلت العمل في عام ١٩٩٢ وتزايدت الخبرة الفنية التي وضعت تحت تصرفها. | The task force established within the Department in this field of action continued to operate in 1992 with increased substantive expertise at its disposal. |
واستمر العمل في برنامج استخﻻص الغاز الحيوي على نطاق صناعي من الفضﻻت الصلبة الصناعية وفضﻻت المدن، كما تم تعزيز هذا البرنامج. | An existing programme on industrial scale biogas from industrial and municipal solid wastes was continued and strengthened. |
إننا جميعا سنحتاج إلى خبراء على مستوى رفيع من الخبرة لمساعدتنا في المضي قدما بذلك العمل. | We are all going to need highly qualified and experienced experts to help us take that work forward. |
وسوف تتحقق الشعبة من وجود جميع أعضاء أفرقة العمل المقترحين واﻷشخاص ذوي الخبرة. | The Division would ascertain the availability of all the suggested panellists and resource persons. |
وعرض ثمانية من أعضاء اﻷفرقة وأشخاص من أهل الخبرة بحلقات العمل ورقات بيانية. | Eight panellists and workshop resource persons made presentations. |
معظم المواد الصلبة في النبات مأخوذة من الغلاف الجوي. | Structure, growth and development Most of the solid material in a plant is taken from the atmosphere. |
تعتبر معالجة المخلفات الصلبة العنصر الأساسي في إدارة المخلفات. | Solid waste treatment The treatment of solid wastes is a key component of waste management. |
تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة. | Municipalities are lacking qualified solid waste managers. |
الخبرة التدريسية في كوستاريكا | Teaching experience in Costa Rica |
هناك تقنيات أخرى للصخور الصلبة مثله | 227 is lying. We have 2 important indications, and can increase the intensity. |
فكيف يمكننا معرفة حجم هذا الصلبة | So how do we figure out the volume of this solid? |
الخبرة. | Experience. |
الخبرة | Experience |
الخبرة | Experience. |
الخبرة | It's based on experience. |
وجمع النفايات الصلبة هو عملية تجري سبعة أيام في اﻷسبوع. | The handling of solid waste is a seven day a week operation principally because of the method of roadside collection from bins. |
بطبيعة الحال، لا يقتصر دور الخبرة التاريخية في تشكيل عملية صنع السياسات على التأثير على العمل المصرفي المركزي. | It is not only in central banking, of course, that we see the role of historical experience in shaping policymaking. |
ويمكن أن تشمل تدابير المساعدة الدعم في مجالات التدريب واكتساب الخبرة المهنية ومزاولة الأعمال الحرة والبحث عن العمل. | EBSM assistance can include support for training, work experience, self employment and job search. |
وسوف تستخدم هذه الخبرة بالتعاون مع اليونيتار ومع مركز التدريب الدولي التابع لمنظمة العمل الدولية. | This experience will be used in cooperation with UNITAR and also the International Training Centre of the International Labour Organization (ILO). |
ويجري اﻵن العمل على دعم شعبة إدارة الموارد البشرية وتوفير الخبرة الفنية الﻻزمة لتنفيذ الخطة. | Steps are being taken to strengthen the Division of Human Resources Management with the necessary technical expertise to carry out the plan. |
وأوصت فرقة العمل بالنظر بصورة جادة في مواصلة وتطوير هذه الخبرة في تنفيذ اﻻدماج المقترح للمعهد الدولي والصندوق اﻹنمائي للمرأة. | The group recommended that serious consideration be given to maintain and develop this experience in the implementation of the proposed INSTRAW UNIFEM merger. |
عمليات البحث ذات الصلة : الخبرة في العمل - الخبرة في العمل - العمل الصلبة - اكتساب الخبرة في العمل - الخبرة في العمل المكتسبة - الخبرة في العمل تجمعوا - الخبرة في العمل الإضافية - الخبرة في العمل الخارجية - الخبرة في العمل اسعة - الخبرة في العمل ل - الخبرة في العمل من - الخبرة في العمل كبيرة - تفعل الخبرة في العمل - شهادة الخبرة في العمل