Translation of "الحلاوة" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
الحلاوة ولدت برابط تطور لدينا | Sweetness was born with the wiring which evolved. |
أعطهم الحلاوة أعطهم كل مـا يريدونه | Give 'em honey. Give 'em what they want. |
لذا إذا فكرت أولا أن هناك حلاوة ثم تطورنا لنحب الحلاوة لقد فهمتوها بالعكس ، أنه ببساطه خطأ، وهي بالعكس تماما | So if you think first there was sweetness, and then we evolved to like sweetness, you ve got it backwards that s just wrong. It s the other way round. |
لذا إذا فكرت أولا أن هناك حلاوة ثم تطورنا لنحب الحلاوة لقد فهمتوها بالعكس ، أنه ببساطه خطأ، وهي بالعكس تماما | So if you think first there was sweetness, and then we evolved to like sweetness, you've got it backwards that's just wrong. |
هومارو كانتو وان كان توت المعجزة يستطيع تحويل المرارة الى حلاوة لدينا هذه الاحجية الأخرى التي نضع فيها البطيخ لكي نحوله من الحلاوة إلى اللذة | HC So if miracle berries take sour things and turn them into sweet things, we have this other pixie dust that we put on the watermelon, and it makes it go from sweet to savory. |
ووجدت أنه بنفس الطريقة يمكنك النظر إلى زهرة ونستنج جميع الأشياء المثيرة عن ذوق ورغبة النحل أنها تحب الحلاوة وتحب ذلك اللون لا ذاك وتحب التناظر | And I realized that in the same way you can look at a flower and deduce all sorts of interesting things about the taste and the desires of bees that they like sweetness, that they like this color and not that color, that they like symmetry what could we find out about ourselves by doing the same thing? |
ووجدت أنه بنفس الطريقة يمكنك النظر إلى زهرة ونستنج جميع الأشياء المثيرة عن ذوق ورغبة النحل أنها تحب الحلاوة وتحب ذلك اللون لا ذاك وتحب التناظر ماذا نستطيع أن نجد عن أنفسنا بنفس الطريقة | And I realized that in the same way you can look at a flower and deduce all sorts of interesting things about the taste and the desires of bees that they like sweetness, that they like this color and not that color, that they like symmetry what could we find out about ourselves by doing the same thing? |