Translation of "الحفاظ على أنفسنا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الحفاظ - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : أنفسنا - ترجمة : على - ترجمة : الحفاظ - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الحفاظ على أنفسنا - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

الحفاظ على التفاصيل
Draw a preservation mask
الحفاظ على التفاصيل
Detail preservation
الحفاظ على التربة.
Soil conservation.
الحفاظ على التغيير.
Keep the change.
الشيء المهم هو الحفاظ على الفارس المحارب. الحفاظ على لوكوود ولا مونت... ...
The important thing is to save The Duelling Cavalier saveLockwoodandLamont.
شوشنا على أنفسنا بكل هذا.
We've cluttered ourselves up with all this.
مفاتيح الحفاظ على المملكة
The Keys to Maintaining the Kingdom
عن الحفاظ على المياه.
Switching off a TV that no one is watching.
الحفاظ على اﻷمن الدولي
80 Maintenance of international
كيفيت الحفاظ على سر
In what way a secret is kept.
الحفاظ على لياقتهم ودافئة.
Keep fit and warm.
و الحفاظ على المنزل
And keep house.
كيف نعرف أنفسنا حينما نكون أنفسنا
How do we know when we are ourselves?
ونجد أنفسنا على عتبة عهد جديد.
We find ourselves on the threshold of a new era.
العكس تماما ،ننغلق وننطوي على أنفسنا.
We do the exact opposite. We close up we wrap ourselves up.
هكذا كنا نتصور الأمر على أنفسنا
So we thought to ourselves
العكس تماما ،ننغلق وننطوي على أنفسنا.
We do exactly the opposite. We close up. We wrap ourselves up.
بالتحديد، نحن نصرفه دائما على أنفسنا
In particular, we're always spending it on ourselves.
لنسأل أنفسنا أولا كيف سنقوم بإطعام أنفسنا
Let's start by asking How are we going to feed ourselves?
الحفاظ على النمو في الهند
Maintaining Growth in India
الحفاظ على الوعد الشرقي لأوروبا
Keeping Europe s Eastern Promise
(د) الحفاظ على التنوع البيولوجي
(d) Conservation of biological diversity
وينبغي الحفاظ على مضمون البرنامج.
The programme content should be preserved.
كنت أحاول الحفاظ على الجسد.
I was trying to preserve the body.
وعلينا الحفاظ على القيام بذلك.
And we just keep doing that.
علينا الحفاظ على توازن العربة
Gotta kind of keep her even all around.
أنفسنا.
Ourselves.
وينبغي أن نثني على أنفسنا على ذلك الإنجاز.
We should commend ourselves for doing that.
لأن الحفاظ على الحمل يعتمد على الهرمونات
Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones.
فأنا أيضا متدرب على الحفاظ على البيئة.
I'm also a trained conservationist.
وهذا عهد يجب أن نقطعه على أنفسنا.
This must be our pledge.
ولكن خلال العملية، نحكم على أنفسنا بالإنعزال.
But in the process, we set ourselves up to be isolated.
لأنها لن تتناغم! هل نضحك على أنفسنا
We are not kidding ourselves.
بعد كل الخطط التي قطعناها على أنفسنا.
After all the plans we made.
سأخرج معها من المحل وسنعتمد على أنفسنا
I'll walk straight out of shop with thee, and us two will set up by ourselves.
يمكننا تهنئة أنفسنا على هذا الحظ الرائع
We could congratulate ourselves on a marvelous stroke of good fortune.
كيف نجعل الحفاظ على المياه مثمرا
Making Water Conservation Pay
يمكن الحفاظ على الموارد الطبيعية الأخرى.
Other natural resources can be conserved.
الحفاظ على التنوع البيولوجي البحري وإدارته
Conservation and management of marine biodiversity
جيم الحفاظ على الهوية (المادة 8)
The State requires civil records to be treated as confidential.
1 الحفاظ على نفس مستوى الحماية
(i) an equivalent level of protection is maintained and
وينبغي الحفاظ على الزخم السياسي الراهن.
The current political momentum towards the elections should be maintained.
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه
Maintaining and strengthening the functioning of United Nations OPS
٢ الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه.
2. Maintaining and strengthening the functioning of OPS
)ب( الحفاظ على تشغيل المكتب وتعزيزه
(b) Maintaining and strengthening the functioning of the Office

 

عمليات البحث ذات الصلة : على أنفسنا - الضحك على أنفسنا - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - الحفاظ على - نتحدى أنفسنا - نمتع أنفسنا - نعد أنفسنا