Translation of "الحصول على الأموال" to English language:
Dictionary Arabic-English
الأموال - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الحصول على الأموال - ترجمة : الأموال - ترجمة : الحصول على الأموال - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
صعوبة الحصول على ملكية الأموال | Barriers to property ownership. |
وقد و ضعت تصورات لن هج شتى من أجل الحصول على الأموال الضرورية. | Many approaches have been envisaged to raise the necessary funds. |
الحصول على الوسائل الكفيلة باستحداث نظام لمراقبة مصادر الأموال وحركتها في المؤسسات المصرفية | The procurement of resources for setting up a system for monitoring money sources and movements in its banking institutions and |
ولا بد للمؤسسات غير المصرفية من الحصول على تسجيل خاص بوصفها مؤسسات لتحويل الأموال. | For non banks specific registration as a money transfer company is required. |
إذا استطعنا الحصول على تمويل لهذه الخطط النووية سوف نمتلك جميع الأموال التي نريدها | If we can get finance for these atomic plans, we'll have all the money we want. |
وتشمل القيود الأخرى انعدام القدرة على الحصول على رؤوس الأموال، وندرة فرص العمل البديلة، والافتقار إلى التكنولوجيا الملائمة. | Access, control and distribution issues are often linked with competition from industrial and foreign interests. Additional constraints include lack of access to capital, limited alternative employment opportunities and a lack of appropriate technology. |
لنعد لمثالنا البسيط السابق على البنك، و نرى كيف يمكننا فهم أو على الاقل الحصول على فكرة عن النقد الأموال | Let's return to our fairly simple banking example, and see if we can use it to actually understand or at least get a better idea of what money is and how it's created. so in the original example, I said, I have this idea. |
ولم يكن بوسع الشركات غير المالية الحصول على رؤوس الأموال العاملة، ناهيك عن تمويل الاستثمارات طويلة الأجل. | Non financial companies could not get working capital, much less funding for long term investments. |
ويحاول المجرمون الحصول على أرباح مالية من جرائمهم عن طريق غسل الأموال، وكذلك التمتع بها أو استخدامها. | Criminals try to secure and further enjoy or use financial profits from their crimes through money laundering. |
68 أما بالنسبة لحركة الطالبان، فتشير الأدلة التي وردت مؤخرا إلى أن بامكانها الحصول على مزيد من الأموال. | As for the Taliban, recent evidence suggests they have access to more money. |
وفضلا عن ذلك ع ر ف غسل الأموال، في عدد قليل من الولايات القضائية، باعتباره جريمة قائمة بذاتها، مستقلة عن مصدر الأموال، أي أنه لم يعد يلزم الحصول على حكم بالإدانة في جريمة أصلية قبل محاكمة شخص على جريمة غسل الأموال. | Furthermore, in a few jurisdictions money laundering has been defined as an autonomous crime independent of the origin of the assets, that is, it is no longer necessary to obtain a guilty verdict for a predicate offence before prosecuting a person for money laundering. |
19 تشدد على أهمية الحصول السريع على الأموال لكفالة استجابة من الأمم المتحدة لحالات الطوارئ الإنسانية تتم في حينها ويمكن التنبؤ بها | Stresses the importance of rapid access to funds to ensure a more predictable and timely United Nations response to humanitarian emergencies |
ويشرح الباب الأخير كيف يمكن لتحسين إمكانية الحصول على الأموال للاستثمار والتجارة أن يعمل على زيادة القدرة التوريدية، وبالتالي، خفض تكاليف المعاملات. | The final section describes how improved access to finance for investments and trade can enhance supply capacity and, in the process, reduce transaction costs. |
مع اقتراب الموعد النهائي لدفع تعويضات حادث السرعة الذي تورط فيه ابنه، كانت الآمال في الحصول على الأموال اللازمة ضئيلة. | With the deadline to pay for the damages of his son s accident fast approaching, hopes of getting the money needed were slim. |
كما اتخذت الحكومة تدابير كإنشاء صندوق دائر لتقديم القروض للشباب لتمكينهم من الحصول على رؤوس الأموال لإقامة مؤسسات تجارية صغيرة. | Further, the Government has introduced measures such as the creation of a revolving fund for loans to youth to give young people access to financial capital to a set up small businesses. |
ومن شأن إنشاء حسابات بلدية واضحة ومفهومة تخضع لتدقيق مستقل تنشر نتائجه أن يساعد البلديات في الحصول على رؤوس الأموال. | Establishing clear and comprehensible municipal accounts, independently audited with results published, would help municipalities to gain access to capital. |
على الأموال ، وتسليمها | the white corrective fluid and began to drip it all over |
وبالنسبة للبلدان الراغبة في الحصول على مثل هذه المساعدات، فهناك الكثير من الأموال في جيوب الاتحاد الأوروبية لتغطية مثل هذه التكاليف. | For countries that want such assistance, there is quite a lot of money in the EU s pockets for this sort of work. |
226 تعليقات الإدارة يرى البرنامج الإنمائي أن الحصول على ما يساوى قيمة الأموال معيار رئيسي في استعراض العقود الجديدة والموافقة عليها. | Comment by the Administration. UNDP considers value for money a key criterion in the review and approval of all contracts. |
19 تؤكد أهمية الحصول السريع على الأموال لكفالة استجابة من الأمم المتحدة لحالات الطوارئ الإنسانية تتم في حينها ويمكن التنبؤ بها على نحو أفضل | 19. Stresses the importance of rapid access to funds to ensure a more predictable and timely United Nations response to humanitarian emergencies |
ولكي تكون لتلك الأموال أيضا خدمة أكبر لصالح التنمية يجب أن نسهل سبل الحصول على الائتمانات الصغيرة لمساعدة العائلات المتلقية على القيام بالمبادرات والمشاريع. | Also, in order for that money to be of greater service to development, we must facilitate access to microcredits by recipient families so that they can undertake initiatives and projects. |
19 تؤكد أهمية الحصول السريع على الأموال لكفالة استجابة من الأمم المتحدة لحالات الطوارئ الإنسانية تتم في حينها ويمكن التنبؤ بها على نحو أفضل | Stresses the importance of rapid access to funds to ensure a more predictable and timely United Nations response to humanitarian emergencies |
ويجب أن تستمر مستويات التمويل الحالية، وضمان الحصول على مصادر جديدة للتمويل، كما يجب استخدام الأموال بأكثر السبل فعالية من حيث التكلفة. | Current funding levels had to be maintained and new sources of funding secured, and funds had to be used in the most cost effective way. |
ولهذا فإن غسل الأموال يعتبر عملية هامة للغاية بالنسبة لمعظم المجرمين، وخصوصا فيما يتعلق بالجرائم المالية المرتكبة أساسا بهدف الحصول على ربح مالي. | Money laundering is therefore a very important process for most criminals, especially in relation to financial crimes committed mainly with a view to obtaining financial profit. |
ذلك أن سلطة رصد الأموال () تمك ن من سماع صوت البرلمانيين بشأن مقدار الأموال التي يتم الحصول عليها، وتخصيصها، وتحديد النتائج التي يتعين تحقيقها، وما الذي ي نفق ويتحقق فعلا . | The power of the purse provides for parliamentarians to be heard on how much money is to be obtained, its allocation, what results are to be pursued and what was actually spent and achieved. |
وبالاستعانة بحوافز أفضل توجيها (إنفاق المزيد من الأموال المخصصة للأبحاث على أمراض أكثر أهمية، والاقتصاد في الإنفاق على التسويق المسرف المشوه)، نستطيع الحصول على صحة أفضل بتكاليف أقل. | With better directed incentives (more research dollars spent on more important diseases, less money spent on wasteful and distorted marketing), we could have better health at lower cost. |
تشديد العقوبات على غسل الأموال | Increased sanctions for money laundering |
ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، باعتباره الجهة المكلفة بإدارة الصندوق لن يحق له الحصول على منح منه() ولأسباب إدارية وأخرى تتعلق بالمحاسبة، وبغية الاحتفاظ بالقدرة على صرف الأموال بسرعة، لن تستطيع المنظمات غير الحكومية الحصول من الصندوق على أي أموال بصورة مباشرة. | The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, as the designated fund manager, will not be eligible for grant funds. For administrative and accounting reasons and in order to maintain the capacity for rapid disbursement of funds, it will not be possible for NGOs to access the Fund directly. |
رفض مدون أمريكي نهاية الأسبوع الماضي عرض ا أقل ما يمكن القول عنه أنه لا ي رفض الحصول على الأموال بدون الحاجة إلى فعل أي شيء. | An American blogger turned down the offer of a lifetime this past weekend getting paid to do nothing. |
لكن في الممارسة العمليـة فإن القانون يتطلب الحصول على إذن الأزواج الرجال بدرجة أكبـر حتى في حالات الزواج بدون حق التشارك في الأموال المنقولة. | But in practice, the law more demands the authorization of male spouses, even in case of a marriage that is not with the communion of goods. |
فقد يزعم خبراء الاقتصاد أن الأموال التي تنفق على التعليم، والإسكان، والرعاية الصحية تجلب قدرا أعظم من الرخاء مقارنة بالأموال التي تنفق سعيا إلى الحصول على الميداليات. | An economist would probably argue that money spent on education, housing, and health care brings more welfare than money spent in the quest for medals. |
والواقع أن النظام يحتاج إلى قواطع للدوائر الكهربائية في هيئة قروض وتدفقات لرؤوس الأموال بهدف التخفيف من التقلبات والحفاظ على القدرة على الحصول على التمويل في مختلف أركان النظام. | The system needs circuit breakers in the form of loans and capital flows that dampen the volatility and maintain access to financing across the system. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
الحصول على الطاقة | Getting energy. |
الحصول على الفرص. | Your petticoat's showing. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
بيد أن الأمر لا يتطلب الحصول على أموال أوروبية لتمويل البنية الأساسية في ألمانيا، حيث تستطيع الحكومة أن تجمع الأموال بتكاليف حقيقية أقل من الصفر. | But one does not need European funding to finance infrastructure in Germany, where the government can raise funds at negative real cost. |
وهذا يعني في الكثير من الأحيان الاضطرار إلى تقديم دفعات غير مشروعة من الأموال في مقابل الحصول على العقود أو التراخيص خارج عمليات المناقصة الرسمية. | This often implies illicit payments to obtain contracts or licenses outside official tender processes. |
'2 لا يقيد الاتفاق سلطة الأمم المتحدة وصلاحياتها التقديرية في السعي إلى الحصول على الأموال لنفس الأغراض من أي مصدر آخر إذا ارتأت المنظمة ذلك. | (b) The agreement does not restrict the authority and the discretion of the United Nations to seek funds for the same purposes from any other source if the Organization chooses to do so. |
(ب) لا يقيد الاتفاق سلطة الأمم المتحدة وصلاحياتها التقديرية في السعي إلى الحصول على الأموال لنفس الأغراض من أي مصدر آخر إذا ارتأت المنظمة ذلك. | (b) The agreement does not restrict the authority and the discretion of the United Nations to seek funds for the same purposes from any other source if the Organization chooses to do so. |
وعلى نحو ما وردت الإشارة إليه في الإضافة، فإن الأمين العام سيسعى أولا إلى الحصول على إذن الجمعية العامة قبل سحب الأموال بموجب ذلك الاتفاق. | Moreover, as indicated in the addendum, the Secretary General would first seek the approval of the General Assembly before drawing funds under that agreement. |
1 فرع من الاعتماد يرد بشأنه مبلغ محدد في المقرر المتعلق بالاعتمادات، ويخول الرئيس التنفيذي لأي منظمة نقل الأموال داخله دون الحصول على موافقة مسبقة. | A subdivision of the appropriation for which a specific amount is shown in the appropriation decision and within which the executive head of an organization is authorized to make transfers without prior approval. |
الصين وعين باردة على الأموال الساخنة | China s Cold Eye on Hot Money |
هل تنقبين على مصدر هذه الأموال | You're gonna knock it? |
من يحصل على كل تلك الأموال | Who gets all that money? |
عمليات البحث ذات الصلة : الحصول على الأموال القصيرة الأجل - الحصول على الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الطلب على الأموال