Translation of "الحد من عدم اليقين" to English language:


  Dictionary Arabic-English

من - ترجمة :
Of

من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عدم - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عدم - ترجمة : الحد - ترجمة : من - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

وفي الوقت نفسه يسعى شافيز جاهدا إلى الحد من ذلك القدر من عدم اليقين.
In the meantime, Chávez is striving to minimize the uncertainty.
وفي حين يزعم الأنصار أن معاهدات الاستثمار تعمل على الحد من عدم اليقين، فقد أدى غموض هذه الاتفاقيات والتفسيرات المتضاربة لأحكامها إلى زيادة حالة عدم اليقين.
While proponents argue that investment treaties reduce uncertainty, the ambiguities and conflicting interpretations of these agreements provisions have increased uncertainty.
لديك الكثير من عدم اليقين.
You have that much uncertainty.
وقد يؤدي عدم اليقين حول قدرة الاتحاد الأوروبي على التماسك في المستقبل إلى الحد من استخدام اليورو.
Uncertainty about whether the European Union will hold together could limit the use of the euro.
وهي فجوة كبيرة، ولكنها تشكل أيضا نتيجة محيرة فكيف تبلغ درجة عدم اليقين هذا الحد
That is a big gap, but also a perplexing finding how can there be so much uncertainty?
إن التأمين ضد الركود قد يساعد حقا في تخفيف الأزمة الاقتصادية عن طريق الحد من حالة عدم اليقين.
Recession insurance might, indeed, help alleviate the economic crisis by reducing uncertainty.
دول عدم اليقين العربي
Arab States of Uncertainty
و خامسا , عنصر عدم اليقين.
And fifth, the element of uncertainty.
وكان من المفترض في حسابات التفاضل والتكامل... أن تتمكن من الحد من عدم اليقين بحيث يصبح أقرب إلى الحالة المحسوبة لليقين ذاته... .
The calculus of probability was supposed to be capable of reducing uncertainty to the same calculable status as certainty itself
وهناك نوعان رئيسيان من عدم اليقين الجيوسياسي أيضا.
There are two major geopolitical uncertainties as well.
الآن، من يتذكر مبدأ عدم اليقين ل هايزنبرغ
Now, who remembers Heisenberg's uncertainty principle?
والأرقام بينهما تعطيك المستويات الرمادي ة من عدم اليقين.
And numbers in between give you the gray levels of uncertainty.
وتم بعد ذلك وضع قيم عدم اليقين بتفصيل في نطاق عدم اليقين الملائم ليعطي عامل تحفظ.
The uncertainty values were then mapped into the appropriate uncertainty band, to yield a conservativeness factor.
6 وقد ص ن فت قيم عدم اليقين في خمس مجموعات من نطاقات عدم اليقين، مع عوامل التحفظ المقابلة، بتعيين قيمة عدم يقين محددة لكل نطاق.
The uncertainty values have been grouped into five sets of uncertainty bands, with corresponding conservativeness factors, by assigning a given uncertainty values to a given band.
بل إن استقالة يوكيو هاتوياما من منصبه كرئيس للوزراء أحدثت حالة من عدم اليقين أشد حدة من حالة عدم اليقين التي أحدثتها حكومته.
On the contrary, the recent resignation from the premiership of Yukio Hatoyama created more uncertainty than his own government did.
وهنا تأتي لحظة عدم اليقين الاستراتيجي.
Here is the moment of strategic uncertainty.
انها مبادئ عدم اليقين ، كما تعلمون.
You know, it's the principles of uncertainty, so, you know.
وفي ظل هذه الحالة من عدم اليقين تجمدت الأسواق.
In the face of such uncertainty, markets froze.
لقد تخلينا عن قوتنا، مقايضين عدم ارتياحنا بعدم اليقين بوهم اليقين الذي يقدمونه.
We've surrendered our power, trading off our discomfort with uncertainty for the illusion of certainty that they provide.
وبــرزت مــن جديد أوجه عدم اليقين القديمة.
Old uncertainties have re emerged.
وهذا من شأنه أن يسلط الضوء على عناصر عدم اليقين.
This heightens uncertainty.
وفي الوقت نفسه، برزت أوجـه جديدة من عدم اليقين والتناقضات.
At the same time, new uncertainties and contradictions have arisen.
إن الحد من عدم اليقين قد يعزز من قدرة برامج التحفيز المالي، بل وربما يتفوق عليها، وذلك لأنه يتعامل مع السبب الأساسي وراء العزوف عن الإنفاق.
Reducing uncertainty might augment, or even be superior to, fiscal stimulus programs, for it would address the root cause of the unwillingness to spend.
(ب) أوجه عدم اليقين فيما يتعلق بما يلي
The results of this survey are addressed in the following chapter.
نحن لسنا جيدين في التفسير مع عدم اليقين.
We are not good at reasoning with uncertainty.
وسيكون أمرا جيدا لو تم التمكن من إزالة عدم اليقين هذا.
It would be a good thing if this uncertainty could be removed.
حسنا ، ستعرف شيئا حول طوله، لكن هناك الكثير من عدم اليقين.
Well, you would know something about his height, but there's a lot of uncertainty.
20 وعلى الرغم من أوجه عدم اليقين الكبيرة المتعلقة بتنبؤات المناخ، قدم عدد من الأطراف معلومات عن كيفية معالجتها لأوجه عدم اليقين الكامن في تغير المناخ وسيناريوهات الانبعاثات.
Despite the large uncertainties associated with climate predictions a number of Parties provided information about how they dealt with the uncertainties inherent in climate change and emission scenarios.
هناك بضع نقاط واضحة في هذا الخضم الهائل من عدم اليقين والالتباس.
There are a few clear points amidst the large uncertainties and confusions.
إن عدم اليقين حقيقة واقعة، والحكم السليم مطلوب بشدة.
Uncertainty is a reality, and judgment is required.
كما يعمل تحول القوى الجيوسياسية على توليد عدم اليقين.
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty.
وليس ثمة ما ي جنى في مقابل عدم اليقين هذا.
Nothing is gained in return for this uncertainty.
لقد تخلينا عن قوتنا، مقايضين عدم ارتياحنا بعدم اليقين
We've surrendered our power, trading off our discomfort with uncertainty for the illusion of certainty that they provide.
إن ها حالة عدم اليقين المريعة، هي التي تدفعني للجنون.
It's this terrible uncertainty that's driving me mad.
أترى يا سيدي، إنه عدم اليقين الذي يقودك للجنون.
You see, Monsieur, it's the uncertainty that drives you mad.
في القرود مستوى النشاط الدوباميني مرتبط بشكل مرتفع بمستوى عدم اليقين مثل ان النشاط يزداد بعدم اليقين .
In monkeys, the level of dopaminergic activity is highly correlated with the level of uncertainty such that the activity increases with uncertainty.
ومن المؤكد أن بعض البلدان سوف تجد صعوبة بالغة في محاولة الحد من فوائضها التجارية في الممارسة العملية فهناك ببساطة العديد من أسباب عدم اليقين على صعيد الاقتصاد الكلي.
And, to be sure, it would very difficult for countries to cap their trade surpluses in practice there are simply too many macroeconomic and measurement uncertainties.
ورغم هذا فإن قدرا كبيرا من عدم اليقين الحالي من المرجح أن يتبدد قريبا.
And yet much of the current uncertainty is set to dissipate.
هناك الكثير من عدم اليقين حول كم من التغير المناخي هو أكثر مما ينبغي.
There's a lot of uncertainty about exactly how much climate change is too much.
وهذا يعني أن أقسام أوروبا الكبرى الثلاثة تعيش حالة من عدم اليقين الاستراتيجي.
Greater Europe s three parts are, then, in a state of strategic uncertainty.
وهناك مسألة معقدة أخرى تتمثل في عدم اليقين بشأن من الذي سيحكم روسيا.
Another complexity is uncertainty over who will rule Russia.
والحقيقة اﻷكيدة الوحيدة في الصومال اﻵن هي عدم اليقين السياسي.
The only certainty in Somalia is political uncertainty.
ولكن نهاية الحرب الباردة لم تعن نهاية عدم اليقين والفوضى.
The end of the cold war, however, did not mean the end of uncertainty or of disorder.
واليوم يواجه الاقتصاد العالمي العديد من المجهولات المعلومة، التي ينبغ أغلبها من عدم اليقين السياسي.
Today, the global economy is facing many known unknowns, most of which stem from policy uncertainty.
وينبغي عدم توسيع حق النقض وينبغي الحد من استخدامه.
There should be no extension of the right of veto, and the use of the veto should be limited.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من عدم اليقين - عدم اليقين - عدم اليقين - عدم اليقين - أكثر من عدم اليقين - الكثير من عدم اليقين - عامل من عدم اليقين - هامش من عدم اليقين - بيئة من عدم اليقين - قياس من عدم اليقين - مجموعة من عدم اليقين - لحظات من عدم اليقين