Translation of "الجانب الآخر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

الجانب الآخر - ترجمة : الآخر - ترجمة : الجانب الآخر - ترجمة : الجانب الآخر - ترجمة : الجانب الآخر - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

ومن الجانب الآخر
We have the other side.
على الجانب الآخر
On the other hand...
على الجانب الآخر،
On the other side,
لكن على الجانب الآخر,
But on the other hand,
نريد معرفة الجانب الآخر.
We want to figure out the opposite side.
على الجانب الآخر للبحيرة.
On the other side of the loch.
الدرج على الجانب الآخر.
The stairs are on the other side.
الجانب الآخر من ماذا
The other side of what?
الآن ، على الجانب الآخر
Now, on the other side.
الجانب الآخر من الجسر
The other side of the bridge.
سأقابلكم عند الجانب الآخر
I'll meet you on the far side.
أننا على الجانب الآخر
We're on the other side.
ولكني سأذهب إلى الجانب الآخر.
Except I'm gonna go on the other side.
ولدي 7.5 على الجانب الآخر
And I have the 7.5 on the other side.
وذلك ما يتناول الجانب الآخر
So what deals with the opposite side?
وسؤالي على الجانب الآخر سيكون،
And my question on the other side is just going to be,
الثابت موجود على الجانب الآخر
But our constant is on the other side.
دعنا نذهب إلى الجانب الآخر
Let's go to the other side.
إنه الجانب الآخر من المشهد
The other side of the curtain.
على الجانب الآخر من القمر
On the far side of the moon.
شاهد الواحد على الجانب الآخر
See the one on the other side?
هنا كلا ، في الجانب الآخر
No, the other side.
أما الجانب الآخر فسيجعلك أقصر
And the other side will make you grow shorter.
لذا سبحت إلى الجانب الآخر
So I swam around to the other side.
ليس من هنا الجانب الآخر
Not here. The other side.
علي الجانب الآخر من الكبري.
On the other end of the bridge.
على الجانب الأو ل ربح مالي ، وعلى الجانب الآخر قيمة إجتماعي ة.
On one side financial, on the other side social.
كذلك يبقى الجانب الآخر كما هو
And then the other side stays the same as well.
على الجانب الآخر, إليكم ساعة كريس .
However, here's Chris's clock.
حين لا ترون الجانب الآخر مني .
You don't see the other side of me.
ولكن على الجانب الآخر من ذلك،
There's a flip side as well.
تدعوكم على الجانب الآخر . لديها حانات ،
It is calling for you on the other side.
سكون نهايات الهيدروجين على الجانب الآخر
The hydrogen ends are going to be on the other side.
ثم سأضع هذا على الجانب الآخر
And then I'm just going to put this on the other side.
مفتقدون رؤية الجانب الآخر للحروب نهائيا .
We are missing a completely other side of wars.
ودعا الأم شقيقة من الجانب الآخر.
Mother? called the sister from the other side.
هذا هو الجانب الآخر من المبنى.
This is the other side of the building.
أنتم، نفس الشيء على الجانب الآخر
You do the same on the other side.
انه يقوم بنزع اسلحة الجانب الآخر
He's just disarming the other side.
ألم يكن مثل الجانب الآخر لأبيك
Wasn't he like the other side of your father?
بلدة في الجانب الآخر من الجزيرة
A town on the other side of the island.
لكن كنا نحارب مع الجانب الآخر
Only we was on the other side.
إنه على الجانب الآخر من مونتمارتر
It's the other side of Montmartre
اصعد على الجانب الآخر من العربة .
Get onto the other side of the cart.
لست فى الجانب الآخر من الغرفة
I'm not exactly on the other side of the room. Your mind is...

 

عمليات البحث ذات الصلة : الوقوف على الجانب الآخر من - الهاتف الآخر - البعض الآخر - الأفقي الآخر - الرأي الآخر - الوالد الآخر - وبعضها الآخر - الرأي الآخر - والبعض الآخر - الوجه الآخر