Translation of "التكيف مع الثقافة" to English language:


  Dictionary Arabic-English

مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التكيف - ترجمة : التكيف مع الثقافة - ترجمة : الثقافة - ترجمة :

  Examples (External sources, not reviewed)

التكيف مع العولمة
Adjusting to globalization
التكيف مع تغير المناخ
Adapting to Climate Change
86 التكيف مع الظرف.
Adapting to the circumstance.
آثار التكيف مع التحول
Effects for adjustment with transformation
لنبدأ مع العشرين صناع الثقافة
Let's start with the 20 culture makers
مع لأساس كانت القدس عاصمة الثقافة العربية
I thought Jerusalem was supposed to be the capital of Arab culture ?
أيمكنني التكيف مع هذه الأرض كوطن ثان .
I wondered. Can I really call this land a second home? My thoughts were interrupted by the taxi driver s voice.
1 الاحتياجات للتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
Needs for technologies for adaptation to climate change
(ب) عواقب عدم التكيف مع تغير المناخ
(b) The consequences of not adapting to climate change
ثالثا ، التكيف مع نسبة مياه البحر المتصاعدة.
Third, adapting to rising seas.
إلا أننا نحتاج إلى التكيف مع هذا الموقف.
However, we need to adapt to this situation.
1 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change
2 تحديد وتقييم تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
Identification and evaluation of technologies for adaptation to climate change
3 تمويل نقل تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ
Financing the transfer of technologies for adaptation to climate change
وسوف يساعدهم ذلك على التكيف مع ظروفهم الجديدة.
This will help them to adjust to their new circumstances.
بوذا كان يتحدث عن محاولة التكيف مع الواقع.
Buddha was talking about trying to come to terms with reality.
التقارب مع المجتمع وتعزيز الثقافة الاجتماعية الجديدة المناهضة للفساد.
Generating agreements with society and promoting a new social culture of anti corruption.
إدماج التكيف مع تغير المناخ والحد من أخطار الكوارث
Integrating climate change adaptation and disaster risk reduction
لا يستطيع أن يبدأ في التكيف مع التحديات القادمة .
It cannot begin to cope with the challenges that this will bring.
ذو تدفق لطيف، بشكل عضوي متناسق إلى حد كبير مع الثقافة البرازيلية أعتقد أن التصميم الجيد يضاف إلى الثقافة
It's got a nice kind of flowing, organic form, very consistent with the Brazilian culture I think good design adds to culture.
قبل أيام قليلة وقع، جنبا إلى جنب مع الرئيس الثقافة اتوميوم Bonvicini Baracchi مايكل أنجلو، والبيان الأوروبي الثقافة اتوميوم.
A few days before he had signed, together with the President of Atomium Culture Michelangelo Baracchi Bonvicini, the European Manifesto of Atomium Culture.
وتبين الثقافة مدى قدرة المجتمع على البقاء والتكيف مع التغير.
Culture suggests a society's capacity to survive and to adapt to change.
وي ع د الاستثمار أحد العوامل الرئيسية في التكيف مع هذه القوى.
A key factor in adapting to these forces is investment.
'4 نقل تكنولوجيات للرصد قادرة على التكيف مع الأوضاع المحلية
(iv) Transferring monitoring technologies adaptable to local conditions
واليوم تتصـدي اﻷسـرة لتحدي التكيف بسرعة مع بيئة دائمة التغير.
Today the family is coming to grips with the challenge of having to adapt quickly to an ever changing environment.
وهذا العام، ﻻ نزال نحاول التكيف مع اﻻصﻻحات المدخلة فعﻻ.
This year we are still trying to adjust to the reforms already made.
لان القرود بحاجة ماسة الى التكيف مع غيرها من القرود
Because the monkeys most desperately want to fit in ... with the other monkeys.
مع نهاية الاستعمار، أستطاعت الثقافة الفرنسية على التأثير المباشر في أميركا اللاتينية، لا سيما في مجالات الثقافة الراقية والعلوم والطب.
With the end of colonialism, French culture was also able to exert a direct influence in Latin America, especially in the realms of high culture, science and medicine.
الثقافة
Common services
الثقافة
Culture 6.7
يصبها مع 20 من صانعي الثقافة. مشاهير الرياضيين وميليوناريوس، بصوت عال.
Celebrities, athletes, and billionaires have a loud voice, and what they talk about spreads instantly.
و الثقافة. الثقافة هي أهم شئ بالنسبة لي.
And culture. Culture is the most important thing, I would say, because that's what brings joy to life.
إن التكيف مع اﻻحتياجات الحالية للمجتمع الدولي يجعل اﻹصﻻح واجبا حتميا.
Adapting to the international community apos s present needs makes reform an imperative duty.
لدينا التكيف المقدمة، مع أننا اكتساح العودة إلى الجبهة مرة أخرى
With our adjustment made, we sweep back to front again with the indicator set to zero at the back edge and noting our reading at the front edge.
لا أستطيع التكيف هنا لا تستطيع التكيف هناك
I can't fit in here. You can't fit in there.
إننا كبشر متطورون إلى الحد الذي يجعلنا قادرين على التكيف مع محيطنا فنحن نميل إلى التكيف مع ثقافة ما، سواء اقتنعنا بها أو لم نقتنع، ونغفل عن عيوبها.
As humans, we are highly evolved to adjust to our surroundings we tend to adapt to a culture, well conceived or not, and lose sight of its failings.
ذو تدفق لطيف، بشكل عضوي متناسق إلى حد كبير مع الثقافة البرازيلية
It's got a nice kind of flowing, organic form, very consistent with the Brazilian culture
التوقع بتحسن البرنامج مع الوقت. هذه هي الثقافة المتزايدة في صناعة البرمجيات.
That's the culture that's grown up around software.
قطاع الثقافة
Culture sector
قطاع الثقافة
Culture Sector
الثقافة العامة
General culture.
باء الثقافة
English B. Culture
الثقافة الوطنية.
the native culture.
الثقافة والدين
Culture and religion
الثقافة والتنمية
3. Culture and development UNU centre

 

عمليات البحث ذات الصلة : التكيف مع - التعامل مع الثقافة - التكيف التكيف - التكيف مع نفسي - التكيف مع وثيقة - التكيف مع هذه - التكيف مع المطالب - التكيف مع خطة - التكيف مع الوضع - التكيف مع لوحة - التكيف مع النظام - التكيف مع تخطيط - التكيف مع التكنولوجيا - التكيف مع الإجهاد