Translation of "adjusting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Adjusting to globalization | التكيف مع العولمة |
Adjusting row heights... | الت كي ف الت عديل التضبيط صف. |
A Kipi plugin for adjusting the timestamp of picture files | A ملحق لـ وقت من صورة ملفات |
Even though adjusting to life in South Korea was not easy, | ورغم أن التأقلم على الحياة في كويا الجنوبية لم يكن سهلا |
At first he had trouble adjusting to living in his new house. | في البداية وجد صعوبة في الإعتياد على العيش في بيته الجديد. |
Caught adjusting the telescope in 1000 dot to compensate for bullet drop. | اشتعلت ضبط التلسكوب في 1000 نقطة للتعويض عن انخفاض الرصاص. |
When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. | 70 عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية. |
When adjusting emissions from waste incineration, the applicability of drivers is very limited. | 73 عند تعديل الانبعاثات من إحراق النفايات، تكون إمكانية تطبيق العوامل غير المباشرة محدودة للغاية. |
Summary of advantages and disadvantages of various methods for adjusting market exchange rates | موجز مزايا وعيوب مختلف طرق تعديل أسعار الصرف السائدة في السوق |
Chile currently has a per capita GDP of 15,000, after adjusting for purchasing power. | فاليوم أصبح نصيب الفرد في الناتج المحلي الإجمالي لجمهورية شيلي 15 ألف دولار، بعد تعديله وفقا للقوة الشرائية. |
Technological changes with the aim of adjusting agricultural products to customer preferences are needed. | والمطلوب إجراء تغييرات تكنولوجية تستهدف تكييف الإنتاج الزراعي مع ما يفضله العملاء. |
By adjusting the composition and timely replenishment of SDS, the redeployment rate can be improved. | ويمكن تحسين معدل إعادة النشر بتعديل تكوين المخزونات وتغذيتها في المواعيد المناسبة. |
In adjusting the entry, the amount was recorded as a PIP contribution rather than EPA. | وعند تسوية هذا البند، سجل المبلغ كمساهمة لبرنامج تحقيق السﻻم وليس كمساهمة لبرنامج المساعدة الموسع. |
This brings up the screen for adjusting the arm rotation, pocket position, and drawbar unclamping | وبذلك يرتفع حتى على الشاشة لضبط دوران الذراع وموقف الجيب، وآله الأرغن الإلكترونية أونكلامبينج |
A year from now, you'll be a civilian again, adjusting to the problems of peace. | بعد سنه من الان ستعود مواطنا مدنيا ينصب اهتمامك على مشاكل السلام |
After adjusting for inflation, today s price is nowhere near the all time high of January 1980. | فبعد تعديل الأسعار الحالية وفقا للتضخم، سوف يتبين لنا أنها لم تقترب حتى من الارتفاع القياسي الذي سجلته في يناير كانون الثاني 1980. |
But, rather than recognizing this reality and adjusting accordingly, Blanchard doubles down on pensions. He writes | ولكن بدلا من الاعتراف بهذا الواقع وتعديل الأوضاع وفقا لذلك، يضاعف بلانشار الضغط على معاشات التقاعد، فيكتب |
Nevertheless, a key component must have priority reducing the effects of and adjusting to climate change. | غير أن العنصر الرئيسي الذي لابد وأن تكون الأولوية له يتلخص في الحد من التأثيرات المترتبة على تغير المناخ والتكيف معها. |
Other possibilities for compromise were suggested, such as adjusting the relevant definitions in draft article 1. | واقت رحت سبل ممكنة أخرى لإيجاد حل توفيقي، منها مواءمة التعاريف ذات الصلة الواردة في مشروع المادة 1. |
By adjusting these coefficients, IPF resources can be shifted from one group of countries to another. | وعن طريق تسوية هذه المعامﻻت، يمكن تحويل موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية من مجموعة من البلدان إلى مجموعة أخرى. |
It is planned to scale down these services adjusting them to both the caseload and requirements. | ومن المزمع خفض هذه الخدمات لتتماشى مع مجموع عدد الﻻجئين والمقتضيات على حد سواء. |
After adjusting the leveling screw, wait for at least 10 seconds for the bubble to stabilize | بعد ضبط المسمار التسوية، انتظر 10 ثوان على الأقل للفقاعة لتحقيق الاستقرار |
With the machine accurately leveled, we move on to checking and adjusting the machine geometrical alignment | مع الجهاز بدقة بالأرض، ننتقل إلى تدقيق وضبط محاذاة آلة هندسية |
There is now talk of adjusting the dosage, but talk has not yet given way to action. | والآن هناك أحاديث عن تعديل الجرعة، ولكن لم يخرج الأمر من نطاق الحديث إلى حيز التنفيذ. |
The international community had devised only very limited means of adjusting debt servicing payments to those institutions. | وما وجد المجتمع الدولي إﻻ وسائل قليلة لتكييف الدفوعات لهذه المؤسسات في باب خدمة الديون. |
Oil demand is slow to change because of behavioral inertia and fixed technology, while adjusting production takes time. | إذ أن التغيير في الطلب على النفط يتم ببطء بسبب الجمود السلوكي والتقنيات الثابتة، بينما يتطلب تعديل الإنتاج الوقت. |
In other words, the Commission would be adjusting the proposal which was agreed by the two major groups. | وبعبارة أخرى، ستعدل الهيئة الاقتراح الذي اتفقت عليه المجموعتان الرئيسيتان. |
Second, a necessary counterpart of domestic policy reform is the international environment to which each country is adjusting. | ٤٩ ثانيا، النظير الضروري ﻹصﻻح السياسة المحلية هو البيئة الدولية التي يعمل كل بلد للتكيف معها. |
Adjusting yourself to marriage, Ruby, is a job all by itself without assuming extra handicaps at the start. | هيئي نفسك للزواج يا روبي، انه وظيفة بحد ذاته بدون افتراض عقبات اضافية فى البداية |
African countries had difficulties in adjusting to environmental and environment related food safety requirements in their key export markets. | 15 وأشار المتحدث إلى أن البلدان الأفريقية تواجه صعوبات في التكيف مع المتطلبات البيئية وما يرتبط بالبيئة من متطلبات الأمن الغذائي في الأسواق الرئيسية لصادراتها. |
For the core group of adjusting countries, such losses amounted to the equivalent of 8 per cent of GDP. | أما بالنسبة للمجموعة اﻷساسية من البلدان اﻵخذة في التكيف فقد بلغت هذه الخسائر ما يساوي ٨ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي. |
UNDP should establish a task force to produce a clear, realistic plan for adding RCA performance criteria and adjusting procedures. | 103 على برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن ينشئ فرقة عمل لوضع خطة واضحة وعملية لإضافة معايير الأداء وإجراءات الضبط الخاصة بتقييم النتائج والكفاءات. |
Adjusting and expanding the membership of the Security Council by adding both permanent and non permanent members thus remains essential. | ومواءمة عضوية مجلس الأمن وتوسيعها من خلال إضافة أعضاء دائمين وغير دائمين يظل أمرا أساسيا . |
Nigeria was in favour of gradually adjusting the current methodology and rejected the so called quot clean slate quot approach. | وقال إن نيجيريا إذ تؤيد الفكرة القائلة بتعديل المنهجية الحالية بالتدريج فهي ترفض بالتالي النهج المسمى بنهج quot الصفحة البيضاء quot . |
They are better at adjusting to external economic shocks (such as terms of trade declines or sudden stops in capital inflows). | وهي أفضل قدرة على التكيف مع الصدمات الاقتصادية الخارجية (مثل انحدار معدل الصادرات نسبة إلى الواردات، أو التوقف المفاجئ لتدفقات رأس المال). |
China was right to wait in adjusting its exchange rate, and it is now right to move gradually rather than discontinuously. | فالصين كانت محقة في تأخير تعديل سعر الصرف، وهي الآن محقة في التحرك التدريجي بدلا من التحرك على نحو متقطع. |
When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. | 71 عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. |
When adjusting emissions from solid waste disposal sites or waste water treatment, the recovery of the methane needs to be considered. | 74 عند تعديل الانبعاثات من مواقع التخلص من النفايات الصلبة أو معالجة المياه المستعملة، يلزم مراعاة استرداد الميثان. |
Accordingly, the Administrator is adjusting the UNV supplementary budget downwards by one full staffing unit and by one additional Professional post. | وتبعا لذلك، أجرى المدير تسوية لتخفيض الميزانية التكميلية لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة بمقدار وحدة توظيف كاملة ووظيفة فنية إضافية. |
(a) Policies of international organizations on adjusting nationally supplied data to improve international comparability and making estimates for non reported data | )أ( سياسات المنظمات الدولية بشأن تكييف البيانات المقدمة من مصادر وطنية لتحسين إمكانية المقارنة دوليا ووضع تقديرات للبيانات غير المبلغة |
After adjusting for the amount of 36 million transferred to a Special Account, the net surplus balance amounts to 28.9 million. | وبعد تسوية مبلغ قدره ٣٦ مليون دوﻻر محول إلى حساب خاص، فإن صافي الرصيد الفائض يصل إلى ٢٨,٩ مليون دوﻻر. |
13. The Chairman offered seven ideas on the challenge of adjusting to a new order still going through its birth pangs. | ٣١ وطرح الرئيس سبع أفكار بشأن تحدي التكيف مع نظام جديد ﻻ يزال يمر بآﻻم المخاض. |
In adjusting its policy toward Burma, the US must face reality with a clear vision of what its foreign policy can achieve. | وفي تعديل سياستها في التعامل مع بورما يتعين على الولايات المتحدة أن تواجه الحقيقة برؤية صافية لما قد تتمكن سياستها الخارجية من تحقيقه. |
The US is adjusting structurally and generating real (inflation adjusted) GDP growth (though well below its potential annual rate of 3 3.5 ). | وتعمل الولايات المتحدة الآن على ضبط أوضاعها بنيويا وتوليد نمو الناتج المحلي الحقيقي (المعدل حسب التضخم)، ولو بمعدل أدنى كثيرا من معدلها السنوي المحتمل الذي يجب أن يتراوح بين 3 و3.5 . |
The proposed Basel III regulations set wholly insufficient minimum capital requirements and maintain a failed approach to adjusting the requirements to risk. | وتعين تنظيمات بازل 3 المقترحة حدا أدنى غير كاف على الإطلاق من متطلبات رأس المال، كما تحافظ على نهج فاشل في ما يتصل بضبط المتطلبات وفقا للمخاطر. |