Translation of "التشديد على نقطة" to English language:
Dictionary Arabic-English
نقطة - ترجمة : نقطة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : نقطة - ترجمة : نقطة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : التشديد على نقطة - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
وتوضيحا للتعليقات الواردة في الفقرة 609، ينبغي التشديد على أن الامتحانات لا تجري أبدا للمرشحين من البلدان الواقعة ضمن النطاق المستصوب (فوق نقطة الوسط). | In addition, to clarify comments in paragraph 609, it should be emphasized that examinations are never conducted for candidates from countries within range (above mid point). |
وتم التشديد على أهمية تعبئة الموارد. | The importance of resource mobilization was stressed. |
ويرجع هذا إلى التشديد على تعليم البنات. | This is due to an emphasis on girls' education. |
وينبغي التشديد بوجه خاص على النقطتين التاليتين | In particular, the following points should be stressed |
وواصل التشديد على هذا الهدف طوال المحادثات. | He continued to stress that objective throughout the talks. |
لا أستطيع التشديد على ذلك بما يكفي . | And I can't emphasize that enough, you know. |
)د( ينبغي التشديد على المشاركة القائمة على قاعدة عريضة | (d) Broad based participation should be emphasized |
ويجري التشديد بصورة خاصة على تعليم النساء والفتيات. | Special emphasis is placed on the education of women and girls. |
كما جرى التشديد على أهمية الموارد غير المالية. | The importance of non financial resources was stressed. |
نقطة...نقطة.....نقطة | It's a dot! It's a dot, a dot! |
على اي نقطة | At any point. |
وقد دأب على التشديد على ضرورة تباطؤ معدل نمو السكان. | He has continuously stressed the need for slowing population growth. |
نقطة...نقطة انها نقطة | It's, it's a dot! |
انها نقطة....نقطة...نقطة | It's a dot, a dot! |
إن التشديد على أفريقيا أمر مهم أيضا بوجه خاص. | The emphasis on Africa is also particularly welcome. |
وتم التشديد على أهمية سلامة الموظفين المدنيين الدوليين وأمنهم. | The importance of the safety and security of international civil servants was also emphasized. |
وتم التشديد على أهمية اتسام عملية المفاوضات بالشمول والشفافية. | The importance of an inclusive and transparent process of negotiations was emphasized. |
وتم التشديد على عدد من الوسائل لتشجيع التنفيـذ السليم. | Emphasis was laid on a number of means of encouraging proper implementation. |
وأوصى المجلس بضرورة التشديد على إدارة الممتلكات وعلى المساءلة. | The Board recommended that property management and accountability should be emphasized. |
والتعليم اﻻبتدائي مجاني وإلزامي ويجري التشديد على تعليم الفتيات. | Primary education was free and compulsory, and special attention had been given to the education of girls. |
فتحصل على نقطة المنتصف | You've got the midpoint. |
وأود التشديد على أن قناعتنا بهذا الصدد باقية لم تتغير. | I would like to stress that our conviction in this regard remains unchanged. |
ولا بد من التشديد كذلك على أن هذا مجرد تقدير. | Again, it is emphasized that this is an estimate. |
8 وجرى التشديد على أهمية وضع سياسات لتطوير التنمية المستدامة. | The importance of having policies to further sustainable development was emphasized. |
ثانيا، مطلوب التشديد بقدر أكبر بكثير على منع نشوب الصراعات. | Secondly, much greater emphasis is required on preventing the outbreak of conflicts. |
وفي معرض التشديد على الملكية الوطنية، ينبغي أن نلاحظ نقطتين. | In stressing national ownership, we should note two points. |
وسيكون التشديد أيضا على إعلام وتمكين المستفيدين المشتركين في المخطط. | The emphasis will also be placed on informing and empowering the beneficiaries of the scheme. |
وتم التشديد خلال إعدادهما على التشاور مع ممثلي الشعوب الأصلية. | During the preparation process, special emphasis was placed on consultation with indigenous representatives. |
وجرى التشديد على أهمية العوامل البيئية في التسبب في اﻹعاقات. | The importance of environmental factors in the creation of handicaps was underlined. |
وسيجري التشديد على وضع السياسات وتنسيقها وتخطيط الموارد البشرية عموما. | Emphasis will be placed on overall policy development and coordination and human resource planning. |
وجرى التشديد بصورة خاصة على إنجاح عملية التحضير الوطنية للمؤتمر. | In particular, stress was placed on a successful national preparatory process for the Conference. |
وتعتزم الوكالة التشديد بدرجة أكبر على تقييم جدوى المشاريع بعناية. | In the future, the Agency intends to put more emphasis on careful evaluation of project feasibility. |
٢١٢ أفادت الممثلة أنه يجري التشديد على المساواة في الحصول على التعليم. | 212. The representative stated that equality of access to education was stressed. |
اذا على x 4 نكون على نقطة صغرى او عظمى حيث انها نقطة حرجة | So at x is equal to 4 we're at some type of minima or maxima where it's some critical point. |
نقطة إلى نقطة | Point to Point |
ش رطة نقطة نقطة | Dash Dot Dot |
انها نقطة, نقطة | Ah! It's a dot, a dot! |
ونكون على نقطة مثيرة للاهتمام، على | And you're at a point that is interesting, at |
سنحصل على نقطة تقع على الخط | You're going to get the point on the line. |
ولا على اي نقطة من هذا الاثبات كله، ولا على اي نقطة قمت بافتراض هذا | At no point in this entire proof, at no point did I assume this. |
هذا ليس تحوي على نقطة. | This polygon does not contain the point. |
اذا نحن على نقطة عظمى | So we're at a maximum point. |
وبذلك احصل على نقطة المنصف | And then I get the midpoint. |
سيكون اذا نقطة على الخط | So that would be a point on the line. |
على نقطة واحدة لينا المتحاورين | More importantly though, The Avengers. So much hype. |
عمليات البحث ذات الصلة : التشديد على - التشديد - وسيتم التشديد على - يجب التشديد على - التشديد على الميزانية - يجري التشديد - نقطة على - نقطة على - على نقطة - على نقطة - التشديد من الألغام - التشديد من عندي - نقطة نقطة نقطة - نقطة نقطة