Translation of "التجارب التي" to English language:
Dictionary Arabic-English
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التجارب التي - ترجمة : التجارب التي - ترجمة :
Examples (External sources, not reviewed)
هذه بعض التجارب الواقعية التي قمنا بها. | This is some of the field work that we've done. |
وماليزيا تعارض التجارب النووية التي يجريها أي بلد. | Malaysia is opposed to nuclear tests undertaken by any country. |
هذه واحدة من اوائل التجارب التي قمنا بها. | This is one of the first ones we did. |
التجارب العظيمة التي ابصرتها عيناك وتلك الآيات والعجائب العظيمة. | the great trials which your eyes saw, the signs, and those great wonders |
التجارب العظيمة التي ابصرتها عيناك وتلك الآيات والعجائب العظيمة. | The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles |
وقد قمت بتلك التجارب التي غيرت فيها شيئا واحدا. | So I did experiments where I changed one thing. |
لماذا , والدتك ماتت بسبب التجارب التي اجراها العلماء عليها . | Why, your own mother died as a result of the experiments the scientists performed on her. |
احب تلك التجارب لكن اعتقد ان التجربة التي كانت اكثر عمقا و ا حدثت تغييرا في حياتي من بين كل التجارب التي مررت بها | I love those experiments, but I think that the most profound and life changing experiment that I've done is my most recent experiment, where I spent a year trying to follow all of the rules of the Bible, |
أنت تريد الإعداد لسلسلة من التجارب لاختبار مدى الاهتمام، ومعرفة أين بتم ذلك وما نوع التجارب التي يمكن أن تجريها، | And so you want to set up a series of experiments to test interest and figure out where do you want to test it and what kind of experiments can you run, and how many do you test? |
تعذر الحصول على عينات البذور التي تطلب ﻹجراء التجارب عليها. | Difficulties in obtaining the seed samples required for experimentation. |
هذا الرسم البياني لكل التجارب التي تمت على علاج معين. | So this is a graph of all of the trials that have been done on a particular treatment. |
أعتقد أنكم تقصدون التجارب التي أرسلها هؤلاء الشباب، أليس كذلك | I think you're thinking about the experiments that, uh, these guys sent up, right? |
هناك بعض التجارب البشرية التي لا تحدث في المسرح الاستعراضي! | There are some human experiences that do not take place in a vaudeville house! |
التجارب النووية | Nuclear testing |
وسوف أخبركم قصة عن إحدى التجارب، التي من هى أكثر التجارب صحة للذ كر في أنباء المملكة المتحدة ذ كر في العقد الماضي | So I'm going to tell you about one trial, which is probably the most well reported trial in the U.K. news media over the past decade. |
إن اﻷضرار التي تلحق نتيجة لذلك بالمصالح اﻷمنية اﻷكثر حيوية للوﻻيات المتحدة والعالم ﻻ يمكن تعويضها بالمنافع الزهيدة التي يعزوها أنصار التجارب إلى استئناف هذه التجارب. | The resulting damage to the most vital security interests of the United States and the world cannot possibly be compensated for by the minuscule benefits ascribed to a resumption of testing by its proponents. |
انه ينعكس على التجارب التي خضناها التي تجعلنا حكماء والتي تساعدنا لكي نصبح ك ليين | It's reflecting on the experiences that we've had that makes us wise and that helps us become whole, brings wisdom and authenticity. |
مفعولا جانبيا غير مقصود من بعض التجارب التي كانوا يقومون بها. | Now, this was an unintended side effect of some experiments they were doing. |
وكانت هذه الفكرة هي التي قامت عليها تلك التجارب في التحليل | This was the key to analyzing these experiments. |
وهده فقط جزء من مجمل الحوادت التي وقعت لنا أثناء التجارب | And this is only one of the examples of the many accidents that happened during our experimentation. |
إن إكوادور تدين هذه التجارب التي تضر بالبيئة، وتلحق الخطر بالبلدان الواقعة في منطقة التجارب، وتتجاهل حق جميع الشعوب في السلم واﻷمن. | Ecuador condemns these tests, which damage the environment, endanger the countries of the test area and ignore the right of all the peoples to peace and security. |
كانت التجارب الى حد كبير منقسمة الى 50 50 . نصف التجارب | It was pretty much a 50 50 split. |
سابعا التجارب القطرية | Country experiences |
التجارب المتعلقة بالصدمات | Traumatic experiences |
6 التجارب التقنية | Technology experiments |
التجارب والحوارات الإيجابية | Positive experiences and dialogues |
التجارب بسيطة للغاية. | The experiments are incredibly simple. |
قمت ببعض التجارب | I experimented with a |
كل هذه التجارب | All those experiences? |
لم يكن ذلك كل التجارب التي قد أجريت على هذه العقاقير لأنه لا يمكننا أن نعرف اذا كان لدينا ذلك لكنها التجارب التي طبقت للحصول على ترخيص للتسويق | So that's not all of the trials that were ever conducted on these drugs, because we can never know if we have those, but it is the ones that were conducted in order to get the marketing authorization. |
فقد تعرض الأطباء المعالجين والجهات التنظيمية التي أجرت مثل هذه التجارب للانتقاد. | Both regulators and clinicians who run trials have been criticized. |
لماذا نضع الكثير من الأهمية للذكرى مقارنة بالأهمية التي نضعها على التجارب | Why do we put so much weight on memory relative to the weight that we put on experiences? |
اعتبروا كل التجارب التي تم تقديمها ل FDA كجزء من عملية الموافقة | They took all of the trials which were submitted to the FDA as part of the approval package. |
نحن نتطلع للتحسين بإستمرار بالإرتكاز على التجارب الإيجابية والتعلم من التجارب السلبية. | We are constantly looking to improve building on the positive and learning from negative experiences. |
وما فتئت الصين تمارس ضبط النفس البالغ في مجال التجارب النووية، وعدد التجارب التي أجرتها أقل من تجارب أية دولة أخرى حائرة لﻷسلحة النووية. | China has always exercised the utmost restraint in nuclear testing, and has conducted fewer such tests than any other nuclear weapon State. |
المبادئ الجديدة و التجارب الأولية في أفضل حيوانات التجارب, تعطينا الآن أملا أكبر. | Newer concepts and early testing now show even greater promise in the best of our animal models. |
نحن نرتدي هذه التجارب. | We re trying on these experiences. |
1 التجارب بمقتضى العقود | Experiments on a contractual basis |
ويجب تمديد وقف التجارب. | The test moratorium must be extended. |
باء أهمية التجارب السابقة | B. Relevance of past experience |
كانت كل التجارب خاطئة. | Experiments were all wrong. |
لماذا أعددنا هذه التجارب | Why did we set up these experiments? |
وبذلك فهذه التجارب الأولية | So these proof of concept experiments |
التجارب السيئة تختفي بسرعة. | Bad experiences are quickly forgotten. |
التجارب السيئة تختفي بسرعة. | Bad experiences quickly disappear. |
عمليات البحث ذات الصلة : التجارب التي أجريت - التجارب التي أجريت - التجارب التي اجريت - التجارب التي أجريت - التجارب التي أجريت - التجارب السريرية التي ترعاها - التجارب السريرية التي تسيطر عليها - التجارب المقارنة - مختبر التجارب - حظر التجارب - تنفيذ التجارب - التجارب التالية - أداء التجارب