Translation of "البوستر" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

ان البوستر ليس مطويا
That poster is not folded.
لكن، لماذا فعلتي البوستر
But even so, you go ahead and make this? Furthermore, you even put the picture up on your internet shopping home page.
البوستر الذي يحتاج للشرح .. ليس ببوسترا
If you have to explain it, it ain't working.
ولكن البوستر كان له غاية معينة
But then again, it's on my list of didactic posters.
ان البوستر الذي لم أقم بتقديمه ولكني مازلت احبه
And the one that I did not submit, which I still like,
ان القيام بصنع هذا البوستر بهذه الشاكلة هو التساهل بعينه
Is doing the poster this way trendy in itself?
وهناك الكثير من التجارب حيث اسئل نفسي .. هل يجب ان يكون البوستر مربعا
And here's just a series of experiments where I ask the question of does a poster have to be square?
انا اذكر مقولة في الفنون الجميلة كانت تقول البوستر الذي يحتاج للشرح .. ليس ببوسترا
I remember hearing all of you in the graphic arts If you have to explain it, it ain't working.
ان البوستر الذي لم أقم بتقديمه ولكني مازلت احبه وانا اريد ان استخدم نفس العبارة
And the one that I did not submit, which I still like, I wanted to use the same phrase.
دعني اجل البوستر يخبر شيئا عن الاحلام ومن ثم اضيف شيئا يعبر عن تحقيق الاحلام
Let it say something about dreams, and come to SVA and you'll sort of fulfill your dreams.
عندما رأيت البوستر الإعلاني للفيلم قبل الافتتاح، شعرت بالدهشة لرؤية فيلم محلي الإنتاج في تلك الظروف الصعبة.
I saw the promotional poster of the movie before its opening I felt surprised to be having a home made movie given the harsh situation in Gaza.
بداية انه يتعد فكرة البوستر وما يجب ان ينص عليه وهو مفهوم على الفور .. ولا يحتاج للشرح
For one thing, it transgresses the idea of what a poster's supposed to be, which is to be understood and seen immediately, and not explained.
وكانت نيتي ان اجد بصورة ما شيء يشرح البوستر بصورة خفية في حال لم يستطع القارىء فهمه مباشرة
My intent is to have a literary accompaniment that explains the poster, in case you don't get it.
بعض السعوديين الكارهين للسيدات قاموا بصنع هذا البوستر عن كيف أن قيادة المرأة للسيارة ستؤدي بها الى الشيوعية، المخدرات، الليبرالية .
Some Saudi misogynist made this poster on how women driving will lead to communism, drugs, liberalism... pic.twitter.com xjBe44oObr Eman Al Nafjan ( Saudiwoman) September 27, 2013 (The slogan reads They want her to drive so that she ll be driven. )
القبعة الامامية .. في البوستر .. توضح كيف يمكن ان يعرف الفن كشيء منفرد .. يستحق الاهتمام .. ظل شيء آخر و ممثلا لشيء ما
The four hats shown in the poster suggests how art might be defined as a thing itself, the worth of the thing, the shadow of the thing, and the shape of the thing.
وظل مارجريت هنا يطل على جميع اجزاء البوستر انه حدث شعري .. يحدث في ظل الرجال المعزولين داخل كلمة قبعة والتي هي بالاساس مختبئة داخل كلمة مهما يكن القبعة الامامية .. في البوستر .. توضح كيف يمكن ان يعرف الفن كشيء منفرد .. يستحق الاهتمام .. ظل شيء آخر و ممثلا لشيء ما
The shadow of Magritte falls across the central part of the poster a poetic event that occurs as the shadow man isolates the word 'hat,' hidden in the word 'whatever.' The four hats shown in the poster suggests how art might be defined as a thing itself, the worth of the thing, the shadow of the thing, and the shape of the thing.
وظل مارجريت هنا يطل على جميع اجزاء البوستر انه حدث شعري .. يحدث في ظل الرجال المعزولين داخل كلمة قبعة والتي هي بالاساس مختبئة داخل كلمة مهما يكن
The shadow of Magritte falls across the central part of the poster a poetic event that occurs as the shadow man isolates the word 'hat,' hidden in the word 'whatever.'