Translation of "البغاء" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
البغاء | Prostitution |
٢ البغاء | 2. Prostitution |
العمل, البغاء | Business, prostitution. |
ومراقبة البغاء يس رت من مساعدة ضحايا الاتجار في الهروب من البغاء. | Control of prostitution has made it easier to help victims of trafficking escape from prostitution. |
رصد سياسة البغاء | Monitoring of prostitution policy |
4 2 البغاء | 4.2 Prostitution |
6 1 البغاء | 6.1 Prostitution |
وطبقا للدراسة، فإن غالبية العاملين في البغاء يؤيدون إلغاء تجريم البغاء في ناميبيا. | According to the study, the majority of sex workers are in favour of the decriminalization of prostitution in Namibia. |
هل ينجح تقنين البغاء | Does Legalizing Prostitution Work? |
بيانات إحصائية عن البغاء | Statistical data on prostitution |
تورط القص ر في البغاء | Involvement of Minors in Prostitution |
الاتجار بالنساء واستغلال البغاء | Trafficking and exploitation of prostitution |
وهذا الأمر هو أول وثيقة تتعلق تحديدا بمنع البغاء وقمعه، وتحظر البغاء حظرا قاطعا. | This is the first ever specific document on the prevention and suppression of prostitution, which strictly prohibits prostitution. |
21 يرجى تقديم معلومات بشأن القوانين والتدابير الأخرى التي تحظر البغاء ، وتحديد الإجراءات المتخذة لتخفيض الإقبال على البغاء وللمعاقبة على استغلال البغاء والتربح منه. | Provide information on laws and other measures prohibiting prostitution and specify the action taken to reduce demand and punish exploitation of and profiting from prostitution. |
ويغل ظ القانون الجديد أيضا العقوبة بشأن حظر دور البغاء في حالة القاصرين وحالة البغاء بالإكراه. | The new law also increases the sentence on the ban of brothels in case of minors and forced prostitution. |
التدابير المتخذة لمعالجة أسباب البغاء | Measures undertaken to address the causes of prostitution |
المادة 6 البغاء والاتجار بالمرأة | ARTICLE 6 Prostitution and Trafficking of Women |
المادة 6 البغاء والاتجار بالنساء | ARTICLE 6 Prostitution and trafficking in women |
مع الزواج، سوف يختفي البغاء. | With marriage, prostitution will disappear. |
وينص الأمر على تدابير اجتماعية واقتصادية لمنع البغاء وعلى تدابير عقابية ضد الزبائن والقوادين ومنظمي البغاء. | The Ordinance provides for social and economic measures to prevent prostitution and punitive measures against customers, procurers and prostitution organizers. |
والأشخاص الذين يرغمون على البغاء يحميهم القانون، وأي شخص يرغم آخرين على البغاء يخضع للملاحقة الجنائية. | Persons forced into prostitution are protected by the law, and anyone who forces others into prostitution shall be subject to criminal prosecution. |
8 يشير التقرير إلى أن قانون منع وقمع البغاء لعام 1996 يغطي مكافحة استغلال المرأة في البغاء. | The report notes that the Prostitution Prevention and Suppression Act of 1996 covers the exploitation of women in prostitution. |
إن البغاء مهنة مشروعة في هولندا. | Prostitution is a legal occupation in the Netherlands. |
البغاء والاتجار بالبشر والإجهاد النفسي الممرض | Prostitution, Trafficking and Traumatic Stress. |
2 جريمة استخدام الأطفال في البغاء | Child prostitution |
2 جريمة استخدام الأطفال في البغاء | (ii) Child prostitution |
لا يذهب للصيد أو لممارسة البغاء | He doesn't go in for hunting, or fishing, or wenching. |
وت در ك الحكومة إدراكا بالغا ضرورة التصدي لاستغلال المرأة بواسطة البغاء واستكمال تشريعاتها عن طريق توفير المساعدة لضحايا البغاء. | The Government was very aware of the need to address the exploitation of women by prostitution and to supplement its legislation by providing assistance to prostitution victims. |
فتاة كانت أمها تمارس البغاء، وكانت هي تمارس البغاء، و صبي كان قد دخل و خرج من السجن. | A girl whose mother had been a prostitute, and she was a prostitute, and a boy who'd been in and out of jail. |
ومن أجل زيادة فاعلية لكفاح ضد البغاء، ستواصل الوكالات ذات الصلة عملها في تنفيذ الأمر المتعلق بمنع البغاء وقمعه. | To make the fight against prostitution more effective, relevant agencies will continue their work on the implementation of the Ordinance on the Prevention and Suppression of Prostitution. |
بغية متابعة عملية التطبيع في قطاع البغاء، تم تشكيل لجنة وطنية من أجل رصد التطورات في مجال البغاء هذا. | In order to follow the normalisation process in the prostitution sector, a national committee to monitor developments in prostitution was set up. |
خطة العمل المتعلقة بتنظيم وحماية قطاع البغاء | Plan of action for regulating and protecting the prostitution sector |
ويجب ملاحقة الرجال قضائيا لضلوعهم في البغاء. | Men should be prosecuted for engaging in prostitution. |
استغلال النساء والفتيات في البغاء والاتجار بهن | Exploitation of prostitution and trafficking of women and girls |
8 وشككت أيضا في تصنيف البغاء كعمل. | She also questioned the classification of prostitution as work. |
تم سن قوانين مكافحة البغاء ...يا للـ | AntiProstitution Laws Enacted. Well, I'll be... |
وإذ تسلم بأن البغاء والاتجار بالأشخاص لأغراض البغاء لا يتفقان مع كرامة شخص الإنسان وقيمته ويعرضان رفاه الفرد والأسرة والمجتمع للخطر، | Recognizing that prostitution and the trafficking in persons for the purpose of prostitution are incompatible with the dignity and worth of the human person and endanger the welfare of the individual, the family, and the community, |
كانت أم برانيثا تعمل في البغاء فتاة هوى | Pranitha's mother was a woman in prostitution, a prostituted person. |
إن 99.9 منهم رفضوا الدخول في عالم البغاء | 99.9 percent of them resist being inducted into prostitution. |
بخاصة في محافظتي خنيفرة، المعروف عنها انتشار البغاء. | This is particularly the case for my province, Khenifra, which is known for its prostitution. |
توسع في محاولة لوقف انتشار البغاء والاتجار بالمرأة. | International cooperation has been expanded in an effort to halt the spread of prostitution and trafficking in women. |
2 إدخال التدابير اللازمة لمكافحة استغلال البغاء القسري | By removing prostitution as a business from the criminal sphere, the Government increased its options for controlling and cleaning up the sector. |
ووضع أيضا تشريع لمكافحة الاتجار بالنساء لأجل البغاء. | Legislation against trafficking of women for prostitution had also been put in place. |
انا لا اريد اي كتاب البغاء انت تأخذه. | I don't want any book prostituted you take it. |
٥٥٥ وعرضت الممثلة لمسألة القضاء على البغاء، فأجرت اشارة الى القوانين التي تستهدف ثني النساء عن مزاولة البغاء ومعاقبة من يجنون اﻷرباح منه. | 555. Concerning the question of eliminating prostitution, the representative mentioned laws aimed at discouraging women from becoming prostitutes as well as at penalizing those who made financial gain from it. |