Translation of "البسوا" to English language:
Dictionary Arabic-English
Examples (External sources, not reviewed)
هيا, البسوا قبعاتكم . | Go on, get your hats. |
البسوا دروعكم ودعونا نتحرك. | Hoo ah? Any questions? We're going to be okay. |
البسوا دروعكم ودعونا نتحرك. | You're going out today. You're fucking me. You're taking my place assisting the 60 gunner. |
وعلى جميع هذه البسوا المحبة التي هي رباط الكمال | Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection. |
وعلى جميع هذه البسوا المحبة التي هي رباط الكمال | And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness. |
لذا أود الآن منكم اربطوا احزمة مقاعدكم و البسوا قبعاتكم. | So I now would like you to put your seat belts on and put your hats on . |
لذا أود الآن منكم اربطوا احزمة مقاعدكم و البسوا قبعاتكم. | So I now would like you to put your seat belts on and put your hats on. |
اسرجوا الخيل واصعدوا ايها الفرسان وانتصبوا بالخوذ. اصقلوا الرماح. البسوا الدروع. | Harness the horses, and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets furbish the spears, put on the coats of mail. |
بل البسوا الرب يسوع المسيح ولا تصنعوا تدبيرا للجسد لاجل الشهوات | But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts. |
البسوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا ان تثبتوا ضد مكايد ابليس. | Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil. |
اسرجوا الخيل واصعدوا ايها الفرسان وانتصبوا بالخوذ. اصقلوا الرماح. البسوا الدروع. | Harness the horses and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets furbish the spears, and put on the brigandines. |
بل البسوا الرب يسوع المسيح ولا تصنعوا تدبيرا للجسد لاجل الشهوات | But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof. |
البسوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا ان تثبتوا ضد مكايد ابليس. | Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. |