Translation of "البسوا" to English language:


  Dictionary Arabic-English

  Examples (External sources, not reviewed)

هيا, البسوا قبعاتكم .
Go on, get your hats.
البسوا دروعكم ودعونا نتحرك.
Hoo ah? Any questions? We're going to be okay.
البسوا دروعكم ودعونا نتحرك.
You're going out today. You're fucking me. You're taking my place assisting the 60 gunner.
وعلى جميع هذه البسوا المحبة التي هي رباط الكمال
Above all these things, walk in love, which is the bond of perfection.
وعلى جميع هذه البسوا المحبة التي هي رباط الكمال
And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.
لذا أود الآن منكم اربطوا احزمة مقاعدكم و البسوا قبعاتكم.
So I now would like you to put your seat belts on and put your hats on .
لذا أود الآن منكم اربطوا احزمة مقاعدكم و البسوا قبعاتكم.
So I now would like you to put your seat belts on and put your hats on.
اسرجوا الخيل واصعدوا ايها الفرسان وانتصبوا بالخوذ. اصقلوا الرماح. البسوا الدروع.
Harness the horses, and get up, you horsemen, and stand forth with your helmets furbish the spears, put on the coats of mail.
بل البسوا الرب يسوع المسيح ولا تصنعوا تدبيرا للجسد لاجل الشهوات
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
البسوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا ان تثبتوا ضد مكايد ابليس.
Put on the whole armor of God, that you may be able to stand against the wiles of the devil.
اسرجوا الخيل واصعدوا ايها الفرسان وانتصبوا بالخوذ. اصقلوا الرماح. البسوا الدروع.
Harness the horses and get up, ye horsemen, and stand forth with your helmets furbish the spears, and put on the brigandines.
بل البسوا الرب يسوع المسيح ولا تصنعوا تدبيرا للجسد لاجل الشهوات
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
البسوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا ان تثبتوا ضد مكايد ابليس.
Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.